Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7244 | Rev 7310 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7257 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 22:14+0000\n"
7234 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 05:56+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1487829364.300914\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gcc-java-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-java-version;/gcc-&gcc-java-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-java-version;/gcc-&gcc-java-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the gcc-java-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:8
32
msgid ""
7165 jlepiller 33
"ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc-java-version;/gcc-&gcc-java-"
34
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7165 jlepiller 36
"ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc-java-version;/gcc-&gcc-java-"
37
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the gcc-java-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:9
7220 jlepiller 41
msgid "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6"
42
msgstr "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the gcc-java-size entity
45
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:10
7164 jlepiller 46
msgid "95 MB"
7165 jlepiller 47
msgstr "95 Mo"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the gcc-java-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:11
7220 jlepiller 51
msgid "4.5 GB"
52
msgstr "4.5 Go"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the gcc-java-time entity
55
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:12
7220 jlepiller 56
msgid "34 SBU (with tests and parallelism=4)"
57
msgstr "34 SBU (avec les tests et parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of the ecj-download-ftp entity
7164 jlepiller 60
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:15
61
msgid "ftp://sourceware.org/pub/java/ecj-4.9.jar"
7165 jlepiller 62
msgstr "ftp://sourceware.org/pub/java/ecj-4.9.jar"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of the antlr-version entity
7164 jlepiller 65
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:17
7220 jlepiller 66
msgid "4.6"
67
msgstr "4.6"
7156 jlepiller 68
 
69
#. type: Content of the antlr-download-http entity
7164 jlepiller 70
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:18
7156 jlepiller 71
msgid "http://www.antlr.org/download/antlr-&antlr-version;-complete.jar"
72
msgstr "http://www.antlr.org/download/antlr-&antlr-version;-complete.jar"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 75
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:25
7257 jlepiller 76
#| msgid ""
77
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-22 "
78
#| "18:52:51 +0100 (Wed, 22 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 79
msgid ""
7234 jlepiller 80
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-22 "
7257 jlepiller 81
"17:52:51 +0000 (Wed, 22 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 82
msgstr ""
7234 jlepiller 83
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-22 "
7257 jlepiller 84
"17:52:51 +0000 (Wed, 22 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 87
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:29 blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:32
7156 jlepiller 88
msgid "GCC-Java-&gcc-java-version;"
89
msgstr "GCC-Java-&gcc-java-version;"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 92
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:36
7156 jlepiller 93
msgid "Introduction to GCC-Java"
94
msgstr "Introduction à GCC-Java"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:39
7156 jlepiller 98
msgid ""
7165 jlepiller 99
"See the introduction to the Java language and system at <xref "
100
"linkend=\"java\"/>. The GNU Compiler Collection (GCC) contains a Java "
101
"compiler to native code. Together with the <application>ecj</application> "
102
"Java compiler from Eclipse (to bytecode), it provides a way to build an "
103
"acceptable JVM from source. However, since the release of "
104
"<application>OpenJDK</application>, the development of GCC-Java has almost "
105
"stopped, and the built JVM is an old version, which cannot be used for "
106
"building <xref linkend=\"openjdk\"/>."
7156 jlepiller 107
msgstr ""
7165 jlepiller 108
"Regardez l'introduction au langage et au système Java sur <xref "
109
"linkend=\"java\"/>. La collection de compilateur GNU (GCC) contient un "
110
"compilateur Java de code natif. Et avec le compilateur Java "
111
"<application>ecj</application> d'Eclipse (vers du bytecode), il fournit un "
112
"moyen de construire une JVM acceptable depuis les sources. Cependant, depuis"
113
" la publication de <application>OpenJDK</application>, le développement de "
114
"GCC-Java a été stoppé, et la JVM construite est une ancienne version, qui ne"
115
" peut pas être utilisée pour construire <xref linkend=\"openjdk\"/>."
7156 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
7164 jlepiller 118
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:53
7156 jlepiller 119
msgid ""
120
"Using the instructions on this page will have the effect that the C and C++ "
121
"compiler and libraries will be reinstalled, overwriting the ones on your "
122
"system. This may lead to some issues. Please read the note and caution on "
123
"the <xref linkend=\"gcc\"/> page."
124
msgstr ""
125
"L'utilisation des instructions de cette page aura pour effet que les "
7165 jlepiller 126
"compilateurs et bibliothèques C et C++ seront réinstallés, écrasant celle de"
127
" votre système. Cela peut causer des problèmes. Merci de lire la note et "
7156 jlepiller 128
"l'avertissement sur la page <xref linkend=\"gcc\"/>."
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:60
7156 jlepiller 132
msgid "Package Information"
133
msgstr "Informations sur le paquet"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 136
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:64
7156 jlepiller 137
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gcc-java-download-http;\"/>"
138
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-java-download-http;\"/>"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 141
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:69
7156 jlepiller 142
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gcc-java-download-ftp;\"/>"
143
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-java-download-ftp;\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 146
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:74
7156 jlepiller 147
msgid "Download MD5 sum: &gcc-java-md5sum;"
148
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gcc-java-md5sum;"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 151
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:79
7156 jlepiller 152
msgid "Download size: &gcc-java-size;"
153
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gcc-java-size;"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 156
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:84
7156 jlepiller 157
msgid "Estimated disk space required: &gcc-java-buildsize;"
158
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gcc-java-buildsize;"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 161
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:89
7156 jlepiller 162
msgid "Estimated build time: &gcc-java-time;"
163
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gcc-java-time;"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 166
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:94
7156 jlepiller 167
msgid "Additional Downloads"
168
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 171
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:98
7156 jlepiller 172
msgid "Eclipse Java compiler: <ulink url=\"&ecj-download-ftp;\"/>"
173
msgstr "Compilateur Java d'Eclipse&nbsp;: <ulink url=\"&ecj-download-ftp;\"/>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 176
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:103
7156 jlepiller 177
msgid ""
7165 jlepiller 178
"ANTLR binary, for building <command>gjdoc</command> (optional): <ulink url"
179
"=\"&antlr-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 180
msgstr ""
181
"binaire ANTLR, pour construire <command>gjdoc</command> (facultatif)&nbsp;: "
182
"<ulink url=\"&antlr-download-http;\"/>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 185
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:115
7156 jlepiller 186
msgid "GCC Java Dependencies"
187
msgstr "Dépendances de GCC Java"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 190
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:117
7156 jlepiller 191
msgid "Required"
192
msgstr "Requises"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 195
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:119
7165 jlepiller 196
msgid "<xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"which\"/>, and <xref linkend=\"zip\"/>"
197
msgstr "<xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"which\"/> et <xref linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 200
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:124
7156 jlepiller 201
msgid "Recommended"
202
msgstr "Recommandées"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 205
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:126
7156 jlepiller 206
msgid "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, for tests"
207
msgstr "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, pour les tests"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 210
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:129
7156 jlepiller 211
msgid "Optional"
212
msgstr "Facultatives"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 215
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:131
7156 jlepiller 216
msgid ""
7165 jlepiller 217
"<xref linkend=\"gtk2\"/> and <ulink "
218
"url=\"https://download.gnome.org/sources/libart_lgpl/\"> Libart </ulink> for"
219
" building the AWT peer"
7156 jlepiller 220
msgstr ""
7165 jlepiller 221
"<xref linkend=\"gtk2\"/> et <ulink "
222
"url=\"https://download.gnome.org/sources/libart_lgpl/\">Libart</ulink> pour "
7220 jlepiller 223
"la construction du pair AWT"
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 226
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:137
7156 jlepiller 227
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-java\"/>"
228
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-java\"/>"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:143
7156 jlepiller 232
msgid "Installation of GCC Java"
233
msgstr "Installation de GCC Java"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 236
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:146
7156 jlepiller 237
msgid ""
238
"The instructions below assume that the C and C++ compilers have the same "
7165 jlepiller 239
"version as the one you are installing, so that a <quote>bootstrap</quote> is"
240
" not necessary. If you are upgrading the GCC version, then remove the "
241
"<option>--disable-bootstrap</option> from the <command>./configure</command>"
242
" options below."
7156 jlepiller 243
msgstr ""
7165 jlepiller 244
"Les instructions ci-dessous considèrent que les compilateurs C et C++ ont la"
245
" même version que ceux que vous avez installé, pour qu'un "
246
"<quote>bootstrap</quote> ne soit pas nécessaire. Si vous avez mis à jour la "
247
"version de GCC, effacez <option>--disable-bootstrap</option> des options de "
248
"<command>./configure</command>."
7156 jlepiller 249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 251
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:154
7156 jlepiller 252
msgid ""
253
"Install <application>GCC Java</application> by running the following "
254
"commands:"
255
msgstr ""
256
"Installez <application>GCC Java</application> en lançant les commandes "
257
"suivantes&nbsp;:"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 260
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:158
7165 jlepiller 261
#, no-wrap
7156 jlepiller 262
msgid ""
7216 jlepiller 263
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
264
"  x86_64)\n"
265
"    sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
266
"        -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
267
"  ;;\n"
268
"esac\n"
269
"\n"
270
"sed -i 's/\\(install.*:\\) install-.*recursive/\\1/' libffi/Makefile.in         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 271
"sed -i 's/\\(install-data-am:\\).*/\\1/'             libffi/include/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 272
"sed -i 's/absolute/file normalize/' libjava/testsuite/lib/libjava.exp &amp;&amp;\n"
273
"sed -i 's/major.*1000.*minor/major/' gcc/java/decl.c &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 274
"\n"
7164 jlepiller 275
"cp ../ecj-4.9.jar ./ecj.jar &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 276
"\n"
7164 jlepiller 277
"mkdir build &amp;&amp;\n"
278
"cd    build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 279
"\n"
7164 jlepiller 280
"../configure                     \\\n"
7156 jlepiller 281
"    --prefix=/usr                \\\n"
282
"    --disable-multilib           \\\n"
283
"    --with-system-zlib           \\\n"
284
"    --disable-bootstrap          \\\n"
285
"    --enable-java-home           \\\n"
286
"    --with-jvm-root-dir=/opt/gcj \\\n"
7164 jlepiller 287
"    --with-antlr-jar=$(pwd)/../../antlr-&antlr-version;-complete.jar \\\n"
7156 jlepiller 288
"    --enable-languages=java &amp;&amp;\n"
289
"make</userinput>"
290
msgstr ""
7216 jlepiller 291
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
292
"  x86_64)\n"
293
"    sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
294
"        -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
295
"  ;;\n"
296
"esac\n"
297
"\n"
298
"sed -i 's/\\(install.*:\\) install-.*recursive/\\1/' libffi/Makefile.in         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 299
"sed -i 's/\\(install-data-am:\\).*/\\1/'             libffi/include/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 300
"sed -i 's/absolute/file normalize/' libjava/testsuite/lib/libjava.exp &amp;&amp;\n"
301
"sed -i 's/major.*1000.*minor/major/' gcc/java/decl.c &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 302
"\n"
7165 jlepiller 303
"cp ../ecj-4.9.jar ./ecj.jar &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 304
"\n"
7165 jlepiller 305
"mkdir build &amp;&amp;\n"
306
"cd    build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 307
"\n"
7165 jlepiller 308
"../configure                     \\\n"
7156 jlepiller 309
"    --prefix=/usr                \\\n"
310
"    --disable-multilib           \\\n"
311
"    --with-system-zlib           \\\n"
312
"    --disable-bootstrap          \\\n"
313
"    --enable-java-home           \\\n"
314
"    --with-jvm-root-dir=/opt/gcj \\\n"
7165 jlepiller 315
"    --with-antlr-jar=$(pwd)/../../antlr-&antlr-version;-complete.jar \\\n"
7156 jlepiller 316
"    --enable-languages=java &amp;&amp;\n"
317
"make</userinput>"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 320
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:187
7156 jlepiller 321
msgid ""
7165 jlepiller 322
"If you have installed additional packages such as "
323
"<application>Valgrind</application> and <application>GDB</application>, the "
324
"<application>GCC</application> part of the testsuite will run more tests "
325
"than in LFS. Some of those will report FAIL and others XPASS (pass when "
326
"expected to FAIL). To run the tests, issue:"
7156 jlepiller 327
msgstr ""
7220 jlepiller 328
"Si vous avez installé des paquets supplémentaires comme "
7156 jlepiller 329
"<application>Valgrind</application> et <application>GDB</application>, la "
330
"suite de tests de <application>GCC</application> lancera plus de tests que "
331
"dans LFS. Certains de ceux-là seront signalés FAIL (en ECHEC) et d'autres "
332
"XPASS (passage alors qu'un échec était attendu). Pour lancer les test, "
333
"tapez&nbsp;:"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 336
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:194
7156 jlepiller 337
#, no-wrap
338
msgid ""
339
"<userinput>ulimit -s 32768 &amp;&amp;\n"
340
"make -k check</userinput>"
341
msgstr ""
342
"<userinput>ulimit -s 32768 &amp;&amp;\n"
343
"make -k check</userinput>"
344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 346
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:200
7156 jlepiller 347
msgid ""
348
"The tests are very long, and the results may be hard to find in the logs, "
349
"specially if you use job control with make. You can get a summary of the "
350
"tests with:"
351
msgstr ""
352
"Les tests sont très longs, et les résultats peuvent être difficiles à "
353
"trouver dans les logs, en particulier si vous utilisez des processus "
354
"parallèles avec make. Vous pouvez avoir un résumé des tests avec&nbsp;:"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 357
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:205
7165 jlepiller 358
#, no-wrap
7164 jlepiller 359
msgid "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
7165 jlepiller 360
msgstr "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
7156 jlepiller 361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 363
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:208
7156 jlepiller 364
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
365
msgstr ""
7165 jlepiller 366
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
367
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 370
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:211
7165 jlepiller 371
#, no-wrap
7156 jlepiller 372
msgid ""
373
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
374
"\n"
375
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib              &amp;&amp;\n"
376
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
377
"\n"
378
"chown -v -R root:root \\\n"
379
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-java-version;/include{,-fixed} &amp;&amp;\n"
380
"\n"
7164 jlepiller 381
"gcj -o ecj ../../ecj-4.9.jar \\\n"
7156 jlepiller 382
"    --main=org.eclipse.jdt.internal.compiler.batch.Main &amp;&amp;\n"
383
"mv ecj /usr/bin &amp;&amp;\n"
384
"ln -sfv ../../../usr/bin/ecj /opt/gcj/bin/javac</userinput>"
385
msgstr ""
386
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
387
"\n"
388
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib              &amp;&amp;\n"
389
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
390
"\n"
391
"chown -v -R root:root \\\n"
392
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-java-version;/include{,-fixed} &amp;&amp;\n"
393
"\n"
7165 jlepiller 394
"gcj -o ecj ../../ecj-4.9.jar \\\n"
7156 jlepiller 395
"    --main=org.eclipse.jdt.internal.compiler.batch.Main &amp;&amp;\n"
396
"mv ecj /usr/bin &amp;&amp;\n"
397
"ln -sfv ../../../usr/bin/ecj /opt/gcj/bin/javac</userinput>"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 400
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:227
7156 jlepiller 401
msgid "Command Explanations"
402
msgstr "Explication des commandes"
403
 
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 405
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:230
7156 jlepiller 406
msgid ""
7164 jlepiller 407
"The first two <command>sed</command> commands prevent the installation of "
7165 jlepiller 408
"the <application>libffi</application> library bundled with "
409
"<application>GCC</application>, since it is outdated compared to <xref "
410
"linkend=\"libffi\"/>."
7156 jlepiller 411
msgstr ""
7190 jlepiller 412
"Les deux premières commandes <command>sed</command> empêchent l'installation"
413
" de la bibliothèque <application>libffi</application> livrée avec "
7184 jlepiller 414
"<application>GCC</application>, car elle est dépassée comparée à <xref "
415
"linkend=\"libffi\"/>."
7156 jlepiller 416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 418
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:237
7156 jlepiller 419
msgid ""
7165 jlepiller 420
"The next two <command>sed</command> commands implement upstream fixes to the"
421
" <application>GCC Java</application> compiler and tests."
7156 jlepiller 422
msgstr ""
7184 jlepiller 423
"Les deux commandes <command>sed</command> suivantes ajoutent un correctif "
424
"amont au compilateur et aux tests <application>GCC Java</application>."
7164 jlepiller 425
 
426
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 427
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:242
7164 jlepiller 428
msgid ""
7165 jlepiller 429
"<command>mkdir build; cd build</command>: The <application>GCC</application>"
430
" documentation recommends building the package in a dedicated build "
431
"directory."
7164 jlepiller 432
msgstr ""
7184 jlepiller 433
"<command>mkdir build; cd build</command>&nbsp;: La documentation de "
434
"<application>GCC</application> recommande de construire le paquet dans un "
435
"répertoire de construction dédié."
7156 jlepiller 436
 
437
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 438
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:248
7156 jlepiller 439
msgid ""
7165 jlepiller 440
"<parameter>--disable-multilib</parameter>: This parameter ensures that files"
441
" are created for the specific architecture of your computer."
7156 jlepiller 442
msgstr ""
7165 jlepiller 443
"<parameter>--disable-multilib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre assure que les"
444
" fichiers sont créés pour l'architecture spécifique à votre ordinateur."
7156 jlepiller 445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 447
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:253
7156 jlepiller 448
msgid ""
449
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>: Uses the system "
450
"<application>zlib</application> instead of the bundled one."
451
msgstr ""
452
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>&nbsp;: Utilise la version "
453
"<application>zlib</application> du système à la place de celle empaquetée."
454
 
455
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 456
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:258
7156 jlepiller 457
msgid ""
7165 jlepiller 458
"<parameter>--disable-bootstrap</parameter>: Prevents the C and C++ compilers"
459
" to recompile themselves. You should use this switch only if the installed C"
460
" and C++ compilers are the same version as the ones you install."
7156 jlepiller 461
msgstr ""
7165 jlepiller 462
"<parameter>--disable-bootstrap</parameter>&nbsp;: Empêche les compilateurs C"
7220 jlepiller 463
" et C++ de se recompiler eux-même. Vous devriez utiliser ce paramètre "
7165 jlepiller 464
"seulement si les compilateurs C et C++ sont de la même version que celle que"
465
" vous installez."
7156 jlepiller 466
 
467
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 468
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:265
7156 jlepiller 469
msgid ""
470
"<parameter>--enable-java-home</parameter>: Creates a directory layout "
471
"similar to that of a JVM."
472
msgstr ""
473
"<parameter>--enable-java-home</parameter>&nbsp;: Crée une couche de "
474
"répertoires similaire à une JVM."
475
 
476
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 477
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:270
7156 jlepiller 478
msgid ""
7165 jlepiller 479
"<parameter>--with-jvm-root-dir=/opt/gcj</parameter>: Installs the JVM in the"
480
" specified location."
7156 jlepiller 481
msgstr ""
482
"<parameter>--with-jvm-root-dir=/opt/gcj</parameter>&nbsp;: Installe la JVM "
483
"dans un endroit spécifique."
484
 
485
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 486
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:275
7156 jlepiller 487
msgid ""
488
"<parameter>--with-antlr-jar=...</parameter>: Specifies the location of "
7165 jlepiller 489
"<application>ANTLR</application>, which is needed to build "
490
"<command>gjdoc</command>. Remove if you have not downloaded antlr."
7156 jlepiller 491
msgstr ""
492
"<parameter>--with-antlr-jar=...</parameter>&nbsp;: Spécifie l'endroit pour "
493
"<application>ANTLR</application>, qui est utilisé pour construire "
494
"<command>gjdoc</command>. À supprimer si vous n'avez pas téléchargé antlr."
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 497
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:281
7156 jlepiller 498
msgid ""
499
"<parameter>--enable-languages=java</parameter>: This command identifies "
7165 jlepiller 500
"which language to build. Note it is unavoidable that the "
501
"<application>C</application> and <application>C++</application> compilers be"
502
" built too."
7156 jlepiller 503
msgstr ""
504
"<parameter>--enable-languages=java</parameter>&nbsp;: Cette commande "
505
"identifie quel langage construire. Notez qu'il est inévitable que les "
506
"compilateurs <application>C</application> et <application>C++</application> "
507
"soient reconstruits également."
508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 510
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:288
7156 jlepiller 511
msgid ""
512
"<option>--enable-java-awt=gtk</option>: Allows to build the Java AWT "
7165 jlepiller 513
"<application>GTK+2</application> peer. Needed to have a fully functional "
514
"JVM."
7156 jlepiller 515
msgstr ""
516
"<option>--enable-java-awt=gtk</option>&nbsp;: Permet de construire le pair "
517
"<application>GTK+2</application> de Java AWT. Utile pour avoir une JVM "
518
"pleinement fonctionnelle."
519
 
520
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 521
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:294
7156 jlepiller 522
msgid ""
7165 jlepiller 523
"<command>ulimit -s 32768</command>: This command prevents several tests from"
524
" running out of stack space."
7156 jlepiller 525
msgstr ""
7165 jlepiller 526
"<command>ulimit -s 32768</command>&nbsp;: Cette commande évite que plusieurs"
527
" tests tombent à court d'espace dans la pile."
7156 jlepiller 528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 530
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:299
7156 jlepiller 531
msgid ""
532
"<command>make -k check</command>: This command runs the test suite without "
533
"stopping if any errors are encountered."
534
msgstr ""
535
"<command>make -k check</command>&nbsp;: Cette commande lance la suite de "
536
"tests sans stopper si quelques erreurs sont générées."
537
 
538
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 539
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:304
7156 jlepiller 540
msgid ""
7164 jlepiller 541
"<command>../contrib/test_summary</command>: This command will produce a "
7165 jlepiller 542
"summary of the test suite results. You can append <command>| grep -A7 "
543
"Summ</command> to the command to produce an even more condensed version of "
544
"the summary. You may also wish to redirect the output to a file for review "
545
"and comparison later on."
7156 jlepiller 546
msgstr ""
7190 jlepiller 547
"<command>../contrib/test_summary</command>&nbsp;: Cette commande produira un"
548
" résumé des résultats de la suite de tests. Vous pouvez ajouter <command>| "
7184 jlepiller 549
"grep -A7 Summ</command> à la commande pour produite une version encore plus "
550
"condensée du résumé. Vous pouvez également souhaiter rediriger la sortie "
551
"dans un fichier pour étudier et comparer plus tard."
7156 jlepiller 552
 
553
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 554
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:312
7156 jlepiller 555
msgid ""
7165 jlepiller 556
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>: If the"
557
" package is built by a user other than root, the ownership of the installed "
558
"<filename class=\"directory\">include</filename> directory (and its content)"
7234 jlepiller 559
" will be incorrect. This command changes the ownership to the <systemitem "
7156 jlepiller 560
"class=\"username\">root</systemitem> user and group."
561
msgstr ""
562
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>&nbsp;: "
563
"Si le paquet est construit par un utilisateur autre que root, les droits du "
7165 jlepiller 564
"répertoire <filename class=\"directory\">include</filename> installé (et son"
7234 jlepiller 565
" contenu) seront incorrects. Cette commande change les droits vers "
7156 jlepiller 566
"l'utilisateur et le groupe <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 569
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:321
7156 jlepiller 570
msgid ""
571
"<command>gcj -o ecj ...</command>: compiles the eclipse compiler to native "
572
"code, which is much faster than bytecode. This compiler is then used as a "
573
"<command>javac</command> replacement in the JVM."
574
msgstr ""
575
"<command>gcj -o ecj ...</command>&nbsp;: compile le compilateur eclipse "
576
"depuis le code natif, qui est plus rapide que le bytecode. Ce compilateur "
577
"est également utilisé comme une alternative à <command>javac</command> dans "
578
"la JVM."
579
 
580
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 581
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:329
7156 jlepiller 582
msgid "Configuring GCC-Java"
583
msgstr "Configuration de GCC-Java"
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7216 jlepiller 586
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:332
7156 jlepiller 587
msgid "Configuration Information"
588
msgstr "Informations de configuration"
589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 591
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:335
7156 jlepiller 592
msgid ""
593
"The configuration is the same as <xref linkend=\"ojdk-conf\"/>, replacing "
7165 jlepiller 594
"<filename class=\"directory\">/opt/jdk</filename> with <filename "
595
"class=\"directory\">/opt/gcj</filename>."
7156 jlepiller 596
msgstr ""
597
"La configuration est la même que pour <xref linkend=\"ojdk-conf\"/>, en "
598
"remplaçant <filename class=\"directory\">/opt/jdk</filename> par <filename "
599
"class=\"directory\">/opt/gcj</filename>."
600
 
601
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 602
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:345
7156 jlepiller 603
msgid "Contents"
604
msgstr "Contenu"
605
 
606
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 607
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:348
7156 jlepiller 608
msgid "Installed Programs"
609
msgstr "Programmes installés"
610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 612
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:349
7156 jlepiller 613
msgid "Installed Libraries"
614
msgstr "Bibliothèques installées"
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 617
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:350
7156 jlepiller 618
msgid "Installed Directories"
619
msgstr "Répertoires installés"
620
 
621
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 622
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:354
7156 jlepiller 623
msgid ""
624
"aot-compile, ecj, gappletviewer, gc-analyze, gcj, gcj-dbtool, gcjh, gij, "
625
"gjar, gjarsigner, gjavah, gjdoc, gkeytool, gnative2ascii, gorbd, grmic, "
626
"grmid, grmiregistry, gserialver, gtnameserv, jcf-dump, jv-convert, rebuild-"
7165 jlepiller 627
"gcj-db. Symbolic links to these files are located in <filename "
628
"class=\"directory\">/opt/gcj/bin</filename>"
7156 jlepiller 629
msgstr ""
630
"aot-compile, ecj, gappletviewer, gc-analyze, gcj, gcj-dbtool, gcjh, gij, "
631
"gjar, gjarsigner, gjavah, gjdoc, gkeytool, gnative2ascii, gorbd, grmic, "
632
"grmid, grmiregistry, gserialver, gtnameserv, jcf-dump, jv-convert, rebuild-"
633
"gcj-db. Des liens symboliques vers ses fichiers sont situés dans <filename "
634
"class=\"directory\">/opt/gcj/bin</filename>"
635
 
636
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 637
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:361
7156 jlepiller 638
msgid "libgcj_bc.so, libgcj.so, libgcj-tools.so, and libgij.so"
639
msgstr "libgcj_bc.so, libgcj.so, libgcj-tools.so et libgij.so"
640
 
641
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 642
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:364
7156 jlepiller 643
msgid ""
7165 jlepiller 644
"/usr/include/c++/&gcc-java-version;/{gcj,gnu,java,javax,org,sun}, "
645
"/usr/lib/gcj-&gcc-java-version;-17, /usr/lib/jvm-exports, /usr/lib/security,"
646
" /opt/gcj, and /usr/share/java"
7156 jlepiller 647
msgstr ""
7165 jlepiller 648
"/usr/include/c++/&gcc-java-version;/{gcj,gnu,java,javax,org,sun}, "
7190 jlepiller 649
"/usr/lib/gcj-&gcc-java-version;-17, /usr/lib/jvm-exports, /usr/lib/security,"
650
" /opt/gcj et /usr/share/java"
7156 jlepiller 651
 
652
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 653
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:372
7156 jlepiller 654
msgid ""
655
"Some programs, libraries, and descriptions are not listed here, but can be "
7165 jlepiller 656
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> as they"
657
" were initially installed during the building of LFS."
7156 jlepiller 658
msgstr ""
659
"Quelques programmes, bibliothèques et descriptions ne sont pas listés ici, "
7165 jlepiller 660
"mais peuvent être trouvés sur <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html"
661
"#contents-gcc\"/> comme ils sont initialement installés pendant la "
7156 jlepiller 662
"construction de LFS."
663
 
664
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 665
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:379
7156 jlepiller 666
msgid "Short Descriptions"
667
msgstr "Descriptions courtes"
668
 
669
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 670
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:384
7156 jlepiller 671
msgid "<command>aot-compile</command>"
672
msgstr "<command>aot-compile</command>"
673
 
7165 jlepiller 674
#. type: Content of:
675
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 676
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:387
7156 jlepiller 677
msgid ""
678
"searches a directory for Java bytecode and uses <command>gcj</command> to "
679
"compile it to native code."
680
msgstr ""
7165 jlepiller 681
"cherche un répertoire pour le bytecode de Java et utilise "
682
"<command>gcj</command> pour le compiler en code natif."
7156 jlepiller 683
 
7165 jlepiller 684
#. type: Content of:
685
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 686
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:391
7156 jlepiller 687
msgid "aot-compile"
688
msgstr "aot-compile"
689
 
690
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 691
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:397
7156 jlepiller 692
msgid "<command>ecj</command>"
693
msgstr "<command>ecj</command>"
694
 
7165 jlepiller 695
#. type: Content of:
696
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 697
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:400
7156 jlepiller 698
msgid "is the Eclipse Java compiler."
699
msgstr "est le compilateur Java Eclipse."
700
 
7165 jlepiller 701
#. type: Content of:
702
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 703
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:403
7156 jlepiller 704
msgid "ecj"
705
msgstr "ecj"
706
 
707
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 708
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:409
7156 jlepiller 709
msgid "<command>gappletviewer</command>"
710
msgstr "<command>gappletviewer</command>"
711
 
7165 jlepiller 712
#. type: Content of:
713
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 714
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:412
7156 jlepiller 715
msgid "loads and run a <application>Java</application> applet."
716
msgstr "charge et lance une applet <application>Java</application>."
717
 
7165 jlepiller 718
#. type: Content of:
719
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 720
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:415
7156 jlepiller 721
msgid "gappletviewer"
722
msgstr "gappletviewer"
723
 
724
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 725
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:421
7156 jlepiller 726
msgid "<command>gc-analyze</command>"
727
msgstr "<command>gc-analyze</command>"
728
 
7165 jlepiller 729
#. type: Content of:
730
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 731
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:424
7156 jlepiller 732
msgid ""
7165 jlepiller 733
"analyzes garbage collector (GC) memory dumps from "
734
"<application>Java</application> code."
7156 jlepiller 735
msgstr ""
736
"analyse les vidages de mémoire du ramasse-miettes (GC) du code "
737
"<application>Java</application>."
738
 
7165 jlepiller 739
#. type: Content of:
740
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 741
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:428
7156 jlepiller 742
msgid "gc-analyze"
743
msgstr "gc-analyze"
744
 
745
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 746
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:434
7156 jlepiller 747
msgid "<command>gcj</command>"
748
msgstr "<command>gcj</command>"
749
 
7165 jlepiller 750
#. type: Content of:
751
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 752
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:437
7156 jlepiller 753
msgid ""
754
"is an ahead-of-time compiler for the <application>Java</application> "
755
"language."
756
msgstr ""
7165 jlepiller 757
"est un compilateur d'avance de temps pour le langage "
758
"<application>Java</application>."
7156 jlepiller 759
 
7165 jlepiller 760
#. type: Content of:
761
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 762
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:441
7156 jlepiller 763
msgid "gcj"
764
msgstr "gcj"
765
 
766
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 767
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:447
7156 jlepiller 768
msgid "<command>gcj-dbtool</command>"
769
msgstr "<command>gcj-dbtool</command>"
770
 
7165 jlepiller 771
#. type: Content of:
772
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 773
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:450
7156 jlepiller 774
msgid "is a tool for creating and manipulating class file mapping databases."
775
msgstr ""
7165 jlepiller 776
"est un outil pour créer et manipuler des bases de données cartographiques de"
777
" fichier de classes."
7156 jlepiller 778
 
7165 jlepiller 779
#. type: Content of:
780
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 781
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:453
7156 jlepiller 782
msgid "gcj-dbtool"
783
msgstr "gcj-dbtool"
784
 
785
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 786
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:459
7156 jlepiller 787
msgid "<command>gcjh</command>"
788
msgstr "<command>gcjh</command>"
789
 
7165 jlepiller 790
#. type: Content of:
791
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 792
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:462
7156 jlepiller 793
msgid ""
794
"generates header files from <application>Java</application> class files."
795
msgstr ""
7165 jlepiller 796
"génère les fichiers d'en-têtes des fichiers de classes de "
797
"<application>Java</application>."
7156 jlepiller 798
 
7165 jlepiller 799
#. type: Content of:
800
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 801
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:465
7156 jlepiller 802
msgid "gcjh"
803
msgstr "gcjh"
804
 
805
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 806
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:471
7156 jlepiller 807
msgid "<command>gij</command>"
808
msgstr "<command>gij</command>"
809
 
7165 jlepiller 810
#. type: Content of:
811
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 812
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:474
7156 jlepiller 813
msgid "is the GNU interpreter for <application>Java</application> bytecode."
814
msgstr ""
815
"est l'interpréteur GNU pour le code binaire <application>Java</application>."
816
 
7165 jlepiller 817
#. type: Content of:
818
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 819
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:477
7156 jlepiller 820
msgid "gij"
821
msgstr "gij"
822
 
823
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 824
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:483
7156 jlepiller 825
msgid "<command>gjar</command>"
826
msgstr "<command>gjar</command>"
827
 
7165 jlepiller 828
#. type: Content of:
829
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 830
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:486
7156 jlepiller 831
msgid ""
832
"is an (partial) implementation of the <command>jar</command> utility that "
833
"comes with Sun's JDK."
834
msgstr ""
835
"est une implémentation (partielle) de l'utilitaire <command>jar</command> "
836
"qui vient avec le JDK de Sun."
837
 
7165 jlepiller 838
#. type: Content of:
839
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 840
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:490
7156 jlepiller 841
msgid "gjar"
842
msgstr "gjar"
843
 
844
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 845
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:496
7156 jlepiller 846
msgid "<command>gjarsigner</command>"
847
msgstr "<command>gjarsigner</command>"
848
 
7165 jlepiller 849
#. type: Content of:
850
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 851
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:499
7156 jlepiller 852
msgid "is a Java ARchive (JAR) file signing and verification tool."
853
msgstr ""
854
"est un outil de vérification et signature des fichiers Java ARchive (JAR)."
855
 
7165 jlepiller 856
#. type: Content of:
857
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 858
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:502
7156 jlepiller 859
msgid "gjarsigner"
860
msgstr "gjarsigner"
861
 
862
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 863
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:508
7156 jlepiller 864
msgid "<command>gjavah</command>"
865
msgstr "<command>gjavah</command>"
866
 
7165 jlepiller 867
#. type: Content of:
868
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 869
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:511
7156 jlepiller 870
msgid "generates header files from Java class files."
871
msgstr "génère les fichiers d'en-têtes depuis les fichiers de classe Java."
872
 
7165 jlepiller 873
#. type: Content of:
874
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 875
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:514
7156 jlepiller 876
msgid "gjavah"
877
msgstr "gjavah"
878
 
879
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 880
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:520
7156 jlepiller 881
msgid "<command>gjdoc</command>"
882
msgstr "<command>gjdoc</command>"
883
 
7165 jlepiller 884
#. type: Content of:
885
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 886
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:523
7156 jlepiller 887
msgid "is a documentation tool similar to <command>javadoc</command>."
888
msgstr "est un outil de documentation similaire à <command>javadoc</command>."
889
 
7165 jlepiller 890
#. type: Content of:
891
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 892
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:526
7156 jlepiller 893
msgid "gjdoc"
894
msgstr "gjdoc"
895
 
896
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 897
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:532
7156 jlepiller 898
msgid "<command>gkeytool</command>"
899
msgstr "<command>gkeytool</command>"
900
 
7165 jlepiller 901
#. type: Content of:
902
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 903
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:535
7156 jlepiller 904
msgid ""
7165 jlepiller 905
"manages private keys and public certificates in a "
906
"<application>Java</application> environment."
7156 jlepiller 907
msgstr ""
7220 jlepiller 908
"gère les clés privées et les certificats publiques dans un environnement "
7156 jlepiller 909
"<application>Java</application>."
910
 
7165 jlepiller 911
#. type: Content of:
912
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 913
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:539
7156 jlepiller 914
msgid "gkeytool"
915
msgstr "gkeytool"
916
 
917
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 918
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:545
7156 jlepiller 919
msgid "<command>gnative2ascii</command>"
920
msgstr "<command>gnative2ascii</command>"
921
 
7165 jlepiller 922
#. type: Content of:
923
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 924
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:548
7156 jlepiller 925
msgid "is an encoding converter for <application>Java</application>."
926
msgstr "est un convertisseur d'encodage pour <application>Java</application>."
927
 
7165 jlepiller 928
#. type: Content of:
929
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 930
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:551
7156 jlepiller 931
msgid "gnative2ascii"
932
msgstr "gnative2ascii"
933
 
934
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 935
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:557
7156 jlepiller 936
msgid "<command>gorbd</command>"
937
msgstr "<command>gorbd</command>"
938
 
7165 jlepiller 939
#. type: Content of:
940
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 941
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:560
7156 jlepiller 942
msgid "is an object request broker daemon."
943
msgstr "est un démon répartiteur de demandes d'objets."
944
 
7165 jlepiller 945
#. type: Content of:
946
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 947
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:563
7156 jlepiller 948
msgid "gorbd"
949
msgstr "gorbd"
950
 
951
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 952
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:569
7156 jlepiller 953
msgid "<command>grmic</command>"
954
msgstr "<command>grmic</command>"
955
 
7165 jlepiller 956
#. type: Content of:
957
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 958
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:572
7156 jlepiller 959
msgid "generates stubs for Remote Method Invocation."
960
msgstr "génère des bouts d'appels à une méthode distante."
961
 
7165 jlepiller 962
#. type: Content of:
963
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 964
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:575
7156 jlepiller 965
msgid "grmic"
966
msgstr "grmic"
967
 
968
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 969
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:581
7156 jlepiller 970
msgid "<command>grmid</command>"
971
msgstr "<command>grmid</command>"
972
 
7165 jlepiller 973
#. type: Content of:
974
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 975
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:584
7156 jlepiller 976
msgid "RMI activation system daemon."
977
msgstr "est un démon d'activation du système RMI."
978
 
7165 jlepiller 979
#. type: Content of:
980
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 981
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:587
7156 jlepiller 982
msgid "grmid"
983
msgstr "grmid"
984
 
985
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 986
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:593
7156 jlepiller 987
msgid "<command>grmiregistry</command>"
988
msgstr "<command>grmiregistry</command>"
989
 
7165 jlepiller 990
#. type: Content of:
991
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 992
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:596
7156 jlepiller 993
msgid "starts a remote object registry on the current host."
994
msgstr "démarre un registre objet distant sur l'hôte actuel."
995
 
7165 jlepiller 996
#. type: Content of:
997
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 998
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:599
7156 jlepiller 999
msgid "grmiregistry"
1000
msgstr "grmiregistry"
1001
 
1002
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 1003
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:605
7156 jlepiller 1004
msgid "<command>gserialver</command>"
1005
msgstr "<command>gserialver</command>"
1006
 
7165 jlepiller 1007
#. type: Content of:
1008
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 1009
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:608
7156 jlepiller 1010
msgid "prints the serialVersionUID of the specified class."
1011
msgstr "affiche le serialVersionUID de la classe spécifiée."
1012
 
7165 jlepiller 1013
#. type: Content of:
1014
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 1015
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:611
7156 jlepiller 1016
msgid "gserialver"
1017
msgstr "gserialver"
1018
 
1019
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 1020
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:617
7156 jlepiller 1021
msgid "<command>gtnameserv</command>"
1022
msgstr "<command>gtnameserv</command>"
1023
 
7165 jlepiller 1024
#. type: Content of:
1025
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 1026
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:620
7156 jlepiller 1027
msgid "starts a naming service."
1028
msgstr "démarre un service de noms."
1029
 
7165 jlepiller 1030
#. type: Content of:
1031
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 1032
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:623
7156 jlepiller 1033
msgid "gtnameserv"
1034
msgstr "gtnameserv"
1035
 
1036
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 1037
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:629
7156 jlepiller 1038
msgid "<command>jcf-dump</command>"
1039
msgstr "<command>jcf-dump</command>"
1040
 
7165 jlepiller 1041
#. type: Content of:
1042
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 1043
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:632
7156 jlepiller 1044
msgid "prints information about <application>Java</application> class files."
1045
msgstr ""
7165 jlepiller 1046
"affiche des informations sur les fichiers de classe "
1047
"<application>Java</application>."
7156 jlepiller 1048
 
7165 jlepiller 1049
#. type: Content of:
1050
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 1051
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:636
7156 jlepiller 1052
msgid "jcf-dump"
1053
msgstr "jcf-dump"
1054
 
1055
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 1056
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:642
7156 jlepiller 1057
msgid "<command>jv-convert</command>"
1058
msgstr "<command>jv-convert</command>"
1059
 
7165 jlepiller 1060
#. type: Content of:
1061
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 1062
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:645
7156 jlepiller 1063
msgid "converts files from one encoding to another."
1064
msgstr "convertit des fichiers d'un encodage à l'autre."
1065
 
7165 jlepiller 1066
#. type: Content of:
1067
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 1068
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:648
7156 jlepiller 1069
msgid "jv-convert"
1070
msgstr "jv-convert"
1071
 
1072
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 1073
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:654
7156 jlepiller 1074
msgid "<command>rebuild-gcj-db</command>"
1075
msgstr "<command>rebuild-gcj-db</command>"
1076
 
7165 jlepiller 1077
#. type: Content of:
1078
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 1079
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:657
7156 jlepiller 1080
msgid ""
7165 jlepiller 1081
"Merge the per-solib databases made by <application>aot-compile</application>"
1082
" into one system-wide database."
7156 jlepiller 1083
msgstr ""
1084
"Fusionne les bases de données de per-solib faites par <application>aot-"
1085
"compile</application> dans la base de données du système."
1086
 
7165 jlepiller 1087
#. type: Content of:
1088
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 1089
#: blfs-en/general/prog/gcc-java.xml:662
7156 jlepiller 1090
msgid "rebuild-gcj-db"
1091
msgstr "rebuild-gcj-db"
7164 jlepiller 1092
 
7220 jlepiller 1093
#~ msgid "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4"
1094
#~ msgstr "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4"
1095
 
1096
#~ msgid "4.2 GB"
1097
#~ msgstr "4.2 Go"
1098
 
1099
#~ msgid "4.5.1"
1100
#~ msgstr "4.5.1"
1101
 
7164 jlepiller 1102
#~ msgid "c9616fd448f980259c31de613e575719"
1103
#~ msgstr "c9616fd448f980259c31de613e575719"
1104
 
1105
#~ msgid "92 MB"
1106
#~ msgstr "92 Mo"
1107
 
1108
#~ msgid "4.1 GB"
1109
#~ msgstr "4.1 Go"
1110
 
1111
#~ msgid "86 SBU (including 72 SBU for tests)"
1112
#~ msgstr "86 SBU (comprenant 72 SBU pour les tests)"