Rev 7334 | Rev 7355 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7348 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:54+0000\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2018-02-12 15:00+0000\n" |
||
7260 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7250 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7348 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1518447625.752242\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the gcc-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:7 |
||
7304 | jlepiller | 23 | msgid "&gnu-http;/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-version;.tar.xz" |
24 | msgstr "&gnu-http;/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the gcc-download-ftp entity |
||
27 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:8 |
||
7304 | jlepiller | 28 | msgid "&gnu-ftp;/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-version;.tar.xz" |
29 | msgstr "&gnu-ftp;/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the gcc-md5sum entity |
||
32 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:9 |
||
7304 | jlepiller | 33 | msgid "ff370482573133a7fcdd96cd2f552292" |
34 | msgstr "ff370482573133a7fcdd96cd2f552292" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the gcc-size entity |
||
37 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:10 |
||
7304 | jlepiller | 38 | msgid "59 MB" |
39 | msgstr "59 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the gcc-ada-buildsize entity |
||
42 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:11 |
||
7348 | jlepiller | 43 | #| msgid "8.9 GB (1.5 GB added if GNAT install dir is not removed)" |
44 | msgid "6.6 GB (1.6 GB added if GNAT install dir is not removed)" |
||
7156 | jlepiller | 45 | msgstr "" |
7348 | jlepiller | 46 | "6.6 Go (1,6 Go supplémentaires si le répertoire d'installation de GNAT n'est" |
7190 | jlepiller | 47 | " pas supprimé)" |
7156 | jlepiller | 48 | |
49 | #. type: Content of the gcc-ada-time entity |
||
50 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:12 |
||
7348 | jlepiller | 51 | #| msgid "56 SBU (with tests and parallelism=4)" |
52 | msgid "51 SBU (with tests and parallelism=4)" |
||
53 | msgstr "51 SBU (avec les tests et parallélisme = 4)" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of the gnat-download-http entity |
||
56 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:14 |
||
57 | msgid "https://libre.adacore.com/download/" |
||
58 | msgstr "https://libre.adacore.com/download/" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of the gnat-64-download-http entity |
||
61 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:15 |
||
7304 | jlepiller | 62 | msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/591c6d80c7a447af2deed1d7" |
63 | msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/591c6d80c7a447af2deed1d7" |
||
7156 | jlepiller | 64 | |
65 | #. type: Content of the gnat-64-md5sum entity |
||
66 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:16 |
||
7304 | jlepiller | 67 | msgid "226dac83d9e6490fc8542ac0934a1db0" |
68 | msgstr "226dac83d9e6490fc8542ac0934a1db0" |
||
7156 | jlepiller | 69 | |
70 | #. type: Content of the gnat-64-size entity |
||
71 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:17 |
||
7304 | jlepiller | 72 | msgid "473 MB" |
73 | msgstr "473 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 74 | |
75 | #. type: Content of the gnat-32-download-http entity |
||
76 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:18 |
||
77 | msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e9dc8e196b040fbe248" |
||
78 | msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e9dc8e196b040fbe248" |
||
79 | |||
80 | #. type: Content of the gnat-32-md5sum entity |
||
81 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:19 |
||
82 | msgid "69423c7ad8d9759377d4fff71a78992d" |
||
83 | msgstr "69423c7ad8d9759377d4fff71a78992d" |
||
84 | |||
85 | #. type: Content of the gnat-32-size entity |
||
86 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:20 |
||
87 | msgid "222 MB" |
||
88 | msgstr "222 Mo" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
91 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:27 |
||
7348 | jlepiller | 92 | #| msgid "" |
93 | #| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-08-26 " |
||
94 | #| "16:42:24 +0000 (Sat, 26 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 95 | msgid "" |
7348 | jlepiller | 96 | "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-02-12 " |
97 | "05:31:19 +0000 (Mon, 12 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 98 | msgstr "" |
7348 | jlepiller | 99 | "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-02-12 " |
100 | "05:31:19 +0000 (Mon, 12 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 101 | |
7202 | jlepiller | 102 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
103 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:31 blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:34 |
||
7156 | jlepiller | 104 | msgid "GCC-Ada-&gcc-ada-version;" |
105 | msgstr "GCC-Ada-&gcc-ada-version;" |
||
106 | |||
107 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
108 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:38 |
||
109 | msgid "Introduction to the GCC Ada compiler" |
||
110 | msgstr "Introduction au compilateur GCC Ada" |
||
111 | |||
112 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
113 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:41 |
||
114 | msgid "" |
||
115 | "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived " |
||
116 | "applications — and embedded systems in particular — where " |
||
117 | "reliability and efficiency are essential. It has a set of unique technical " |
||
118 | "features that make it highly effective for use in large, complex and safety-" |
||
119 | "critical projects." |
||
120 | msgstr "" |
||
121 | "Ada est un langage de programmation moderne pour des applications à longue " |
||
122 | "durée de vie — et pour des systèmes embarqués en particulier — " |
||
123 | "où la fiabilité et efficacité sont essentielles. Il a un ensemble de " |
||
124 | "fonctions techniques uniques qui font qu'il est très efficace pour une " |
||
7214 | jlepiller | 125 | "utilisation dans des projets importants, complexes et critiques en termes de" |
126 | " sécurité." |
||
7156 | jlepiller | 127 | |
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
129 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:49 |
||
130 | msgid "" |
||
131 | "The compiler and associated tools on this page are known as the " |
||
132 | "<application>GNAT</application> technology, developed by the Adacore " |
||
133 | "company, using the <application>GCC</application> backend. Since parts of " |
||
134 | "the Ada compiler are written in Ada, there is a circular dependency on an " |
||
7165 | jlepiller | 135 | "Ada compiler. The instructions below first install a binary compiler. You do" |
136 | " not need to do that if you already have built " |
||
137 | "<application>GNAT</application> tools." |
||
7156 | jlepiller | 138 | msgstr "" |
139 | "Le compilateur et les outils associés de cette page sont connus sous le nom " |
||
7220 | jlepiller | 140 | "de technologie <application>GNAT</application>, développés par la compagnie " |
141 | "Adacore, en utilisant le moteur de <application>GCC</application>. Comme " |
||
142 | "certaines parties du compilateur Ada sont écrites en Ada, il y a une " |
||
143 | "dépendance circulaire dans le compilateur Ada. Les instructions ci-dessous " |
||
144 | "commencent par installer un compilateur binaire. Vous n'avez pas besoin de " |
||
145 | "faire cela si vous avez déjà construit les outils " |
||
146 | "<application>GNAT</application>." |
||
7156 | jlepiller | 147 | |
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para> |
||
149 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:62 |
||
150 | msgid "" |
||
151 | "Using the instructions on this page will have the effect that the C and C++ " |
||
152 | "compiler and libraries will be reinstalled, overwriting the ones on your " |
||
153 | "system. This may lead to some issues. Please read the notes and caution on " |
||
154 | "the <xref linkend=\"gcc\"/> page." |
||
155 | msgstr "" |
||
156 | "L'utilisation des instructions de cette page aura pour effet que les " |
||
7165 | jlepiller | 157 | "compilateurs et bibliothèques C et C++ seront réinstallés, écrasant celle de" |
158 | " votre système. Cela peut causer des problèmes. Merci de lire la note et " |
||
7156 | jlepiller | 159 | "l'avertissement sur la page <xref linkend=\"gcc\"/>." |
160 | |||
161 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
162 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:71 |
||
163 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 164 | "If you want to install other compilers in the <application>GCC " |
7334 | jlepiller | 165 | "</application> collection, do that first, or specify ada in the " |
166 | "<parameter>--enable-languages</parameter> switch to <command> " |
||
167 | "configure</command>. If you rebuild <application>GCC</application> without " |
||
168 | "enabling ada after running the instructions on this page, the new compiler " |
||
169 | "will not be able to compile ADA anymore." |
||
7156 | jlepiller | 170 | msgstr "" |
171 | "Si vous souhaitez installer d'autres compilateurs dans la collection " |
||
172 | "<application>GCC </application>, faîtes cela en premier, ou spécifiez ada " |
||
173 | "dans le paramètre <parameter>--enable-languages</parameter> de <command> " |
||
174 | "configure</command>. Si vous reconstruisez <application>GCC</application> " |
||
175 | "sans activer ada après avoir lancé les instructions de cette page, le " |
||
176 | "nouveau compilateur ne sera plus capable de compiler ADA." |
||
177 | |||
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
179 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:80 |
||
180 | msgid "Package Information" |
||
181 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
182 | |||
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
184 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:84 |
||
185 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>" |
||
186 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>" |
||
187 | |||
188 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
189 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:89 |
||
190 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>" |
||
191 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>" |
||
192 | |||
193 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
194 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:94 |
||
195 | msgid "Download MD5 sum: &gcc-md5sum;" |
||
196 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gcc-md5sum;" |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
199 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:99 |
||
200 | msgid "Download size: &gcc-size;" |
||
201 | msgstr "Taille du téléchargement : &gcc-size;" |
||
202 | |||
203 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
204 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:104 |
||
205 | msgid "Estimated disk space required: &gcc-ada-buildsize;" |
||
206 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gcc-ada-buildsize;" |
||
207 | |||
208 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
209 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:109 |
||
210 | msgid "Estimated build time: &gcc-ada-time;" |
||
211 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gcc-ada-time;" |
||
212 | |||
213 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
214 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:114 |
||
215 | msgid "Additional Downloads" |
||
216 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
217 | |||
218 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
219 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:117 |
||
7348 | jlepiller | 220 | #| msgid "" |
221 | #| "You will need to install <application>GNAT</application> temporarily to " |
||
222 | #| "satisfy the circular dependency. You may point your browser to the <ulink " |
||
223 | #| "url=\"&gnat-download-http;\">AdaCore download page</ulink>, choose your " |
||
224 | #| "platform and 2016 (64 bit machines) or 2014 (32 bit machines), then select " |
||
225 | #| "the file to download. Alternatively, direct links to the 64 bit and 32 bit " |
||
226 | #| "linux versions are given below." |
||
7156 | jlepiller | 227 | msgid "" |
228 | "You will need to install <application>GNAT</application> temporarily to " |
||
229 | "satisfy the circular dependency. You may point your browser to the <ulink " |
||
230 | "url=\"&gnat-download-http;\">AdaCore download page</ulink>, choose your " |
||
7348 | jlepiller | 231 | "platform and 2017 (64 bit machines) or 2014 (32 bit machines), then select " |
7156 | jlepiller | 232 | "the file to download. Alternatively, direct links to the 64 bit and 32 bit " |
233 | "linux versions are given below." |
||
234 | msgstr "" |
||
7210 | jlepiller | 235 | "Vous aurez besoin d'installer <application>GNAT</application> temporairement" |
236 | " pour satisfaire la dépendance circulaire. Vous pouvez pointer votre " |
||
237 | "navigateur sur <ulink url=\"&gnat-download-http;\">la page de téléchargement" |
||
7348 | jlepiller | 238 | " de AdaCore</ulink>, choisir votre plateforme et 2017 (machines 64 bits) ou " |
7209 | jlepiller | 239 | "2014 (machines 32 bits), puis sélectionner le fichier à télécharger. " |
240 | "Autrement, des liens directs pour les versions de linux 64 bits et 32 bits " |
||
7220 | jlepiller | 241 | "sont donnés en-dessous." |
7156 | jlepiller | 242 | |
243 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
244 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:130 |
||
245 | msgid "GNAT 64 bit binary: <ulink url=\"&gnat-64-download-http;\"/>" |
||
246 | msgstr "Binaire GNAT 64 bits : <ulink url=\"&gnat-64-download-http;\"/>" |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
249 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:135 |
||
250 | msgid "GNAT 64 bit MD5 sum: &gnat-64-md5sum;" |
||
7250 | jlepiller | 251 | msgstr "Somme de contrôle MD5 de GNAT 64 bits : &gnat-64-md5sum;" |
7156 | jlepiller | 252 | |
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
254 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:140 |
||
255 | msgid "GNAT 64 bit size: &gnat-64-size;" |
||
256 | msgstr "Taille de GNAT 64 bits : &gnat-64-size;" |
||
257 | |||
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
259 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:145 |
||
260 | msgid "GNAT 32 bit binary: <ulink url=\"&gnat-32-download-http;\"/>" |
||
261 | msgstr "Binaire GNAT 32 bits : <ulink url=\"&gnat-32-download-http;\"/>" |
||
262 | |||
263 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
264 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:150 |
||
265 | msgid "GNAT 32 bit MD5 sum: &gnat-32-md5sum;" |
||
7250 | jlepiller | 266 | msgstr "Somme de contrôle MD5de GNAT 32 bits : &gnat-32-md5sum;" |
7156 | jlepiller | 267 | |
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
269 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:155 |
||
270 | msgid "GNAT 32 bit size: &gnat-32-size;" |
||
271 | msgstr "Taille de GNAT 32 bits : &gnat-32-size;" |
||
272 | |||
273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
274 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:168 |
||
275 | msgid "GCC Ada Dependencies" |
||
276 | msgstr "Dépendances de GCC Ada" |
||
277 | |||
278 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
279 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:170 |
||
280 | msgid "Recommended" |
||
281 | msgstr "Recommandées" |
||
282 | |||
283 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
284 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:172 |
||
285 | msgid "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, for tests" |
||
286 | msgstr "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, pour les tests" |
||
287 | |||
288 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
289 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:175 |
||
290 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-ada\"/>" |
||
291 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-ada\"/>" |
||
292 | |||
293 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
294 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:181 |
||
295 | msgid "Installation of the GNAT binary" |
||
296 | msgstr "Installation de the GNAT binary" |
||
297 | |||
298 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
299 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:184 |
||
300 | msgid "" |
||
301 | "Before unpacking and changing into the GCC source directory, first unpack " |
||
302 | "the <application>GNAT</application> tarball, and change to the GNAT " |
||
303 | "directory. Then, install the <application>GNAT</application> binary by " |
||
7165 | jlepiller | 304 | "running the following command as the <systemitem " |
305 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 306 | msgstr "" |
307 | "Avant de déballer et aller dans le répertoire des sources de GCC, déballez " |
||
308 | "l'archive <application>GNAT</application> et allez dans le répertoire de " |
||
309 | "GNAT. Ensuite, installez le binaire <application>GNAT</application> en " |
||
7165 | jlepiller | 310 | "lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem " |
311 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 312 | |
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
314 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:191 |
||
315 | #, no-wrap |
||
316 | msgid "<userinput>make ins-all prefix=/opt/gnat</userinput>" |
||
317 | msgstr "<userinput>make ins-all prefix=/opt/gnat</userinput>" |
||
318 | |||
319 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
320 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:194 |
||
321 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 322 | "The <application>GNAT</application> compiler can be invoked by executing the" |
323 | " <command>gcc</command> binary installed in <filename " |
||
324 | "class=\"directory\">/opt/gnat/bin</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 325 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 326 | "Le compilateur <application>GNAT</application> peut être appelé en exécutant" |
327 | " le binaire <command>gcc</command> installé dans <filename " |
||
328 | "class=\"directory\">/opt/gnat/bin</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 329 | |
330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
331 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:200 |
||
332 | msgid "" |
||
333 | "You may now remove the <application>GNAT</application> source directory if " |
||
334 | "desired." |
||
335 | msgstr "" |
||
336 | "vous pouvez maintenant enlever le répertoire des sources de " |
||
7220 | jlepiller | 337 | "<application>GNAT</application> si vous le souhaitez." |
7156 | jlepiller | 338 | |
339 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
340 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:205 |
||
341 | msgid "" |
||
342 | "Prepare to compile <application>GCC</application> by placing the " |
||
343 | "<application>GNAT</application> version of <command>gcc</command> at the " |
||
344 | "beginning of the <envar>PATH</envar> variable by using the following " |
||
345 | "commands:" |
||
346 | msgstr "" |
||
347 | "Préparez la compilation de <application>GCC</application> en plaçant la " |
||
348 | "version de <application>GNAT</application> de <command>gcc</command> au " |
||
349 | "début de la variable <envar>PATH</envar> en utilisant les commandes " |
||
350 | "suivantes :" |
||
351 | |||
352 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
353 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:211 |
||
354 | #, no-wrap |
||
355 | msgid "" |
||
356 | "<userinput>PATH_HOLD=$PATH &&\n" |
||
357 | "export PATH=/opt/gnat/bin:$PATH_HOLD</userinput>" |
||
358 | msgstr "" |
||
359 | "<userinput>PATH_HOLD=$PATH &&\n" |
||
360 | "export PATH=/opt/gnat/bin:$PATH_HOLD</userinput>" |
||
361 | |||
362 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
363 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:215 |
||
364 | msgid "" |
||
365 | "Doing so has the drawback that the <application>GCC</application> and " |
||
366 | "<application>Binutils</application> executables are taken from the just " |
||
7165 | jlepiller | 367 | "installed <application>GNAT</application> package, but the versions of those" |
368 | " executables are outdated compared to those installed in LFS. This is not " |
||
7156 | jlepiller | 369 | "important for the <application>GCC</application> compilers, since they " |
370 | "recompile themselves during the bootstrap process. On the other hand, the " |
||
371 | "outdated <command>ld</command> and <command>as</command> tools are used all " |
||
7165 | jlepiller | 372 | "along. In order to use the LFS tools, issue as the <systemitem " |
373 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 374 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 375 | "L'inconvénient est que les exécutables <application>GCC</application> et " |
376 | "<application>Binutils</application> sont pris dans le paquet " |
||
377 | "<application>GNAT</application> qui est juste installé, mais les versions de" |
||
378 | " ces exécutables sont dépassés comparés à ceux installés dans LFS. Ce n'est " |
||
379 | "pas important pour les compilateurs <application>GCC</application> " |
||
380 | "puisqu'ils se recompilent eux même pendant le processus de \"bootstrap\". " |
||
381 | "D'un autre coté, les outils dépassés <command>ld</command> et " |
||
382 | "<command>as</command> sont utilisés tout du long. Pour utiliser les outils " |
||
383 | "LFS, tapez en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
7165 | jlepiller | 384 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
7156 | jlepiller | 385 | |
386 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
387 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:226 |
||
388 | #, no-wrap |
||
389 | msgid "" |
||
390 | "<userinput>find /opt/gnat -name ld -exec mv -v {} {}.old \\;\n" |
||
391 | "find /opt/gnat -name as -exec mv -v {} {}.old \\;</userinput>" |
||
392 | msgstr "" |
||
393 | "<userinput>find /opt/gnat -name ld -exec mv -v {} {}.old \\;\n" |
||
394 | "find /opt/gnat -name as -exec mv -v {} {}.old \\;</userinput>" |
||
395 | |||
396 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
397 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:232 |
||
398 | msgid "Installation of GCC Ada" |
||
399 | msgstr "Installation de GCC Ada" |
||
400 | |||
401 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
402 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:235 |
||
403 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 404 | "Install <application>GCC Ada</application> by running the following " |
405 | "commands:" |
||
7156 | jlepiller | 406 | msgstr "" |
407 | "Installez <application>GCC Ada</application> en lançant les commandes " |
||
408 | "suivantes :" |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
411 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:239 |
||
7165 | jlepiller | 412 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 413 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 414 | "<userinput>case $(uname -m) in\n" |
415 | " x86_64)\n" |
||
416 | " sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n" |
||
417 | " -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n" |
||
418 | " ;;\n" |
||
419 | "esac\n" |
||
420 | "\n" |
||
421 | "mkdir build &&\n" |
||
7164 | jlepiller | 422 | "cd build &&\n" |
7156 | jlepiller | 423 | "\n" |
7164 | jlepiller | 424 | "../configure \\\n" |
425 | " --prefix=/usr \\\n" |
||
426 | " --disable-multilib \\\n" |
||
427 | " --with-system-zlib \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 428 | " --enable-languages=ada &&\n" |
429 | "make</userinput>" |
||
430 | msgstr "" |
||
7216 | jlepiller | 431 | "<userinput>case $(uname -m) in\n" |
432 | " x86_64)\n" |
||
433 | " sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n" |
||
434 | " -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n" |
||
435 | " ;;\n" |
||
436 | "esac\n" |
||
437 | "\n" |
||
438 | "mkdir build &&\n" |
||
7165 | jlepiller | 439 | "cd build &&\n" |
7156 | jlepiller | 440 | "\n" |
7165 | jlepiller | 441 | "../configure \\\n" |
442 | " --prefix=/usr \\\n" |
||
443 | " --disable-multilib \\\n" |
||
444 | " --with-system-zlib \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 445 | " --enable-languages=ada &&\n" |
446 | "make</userinput>" |
||
447 | |||
448 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 449 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:257 |
7156 | jlepiller | 450 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 451 | "If you have installed additional packages such as " |
452 | "<application>Valgrind</application> and <application>GDB</application>, the " |
||
453 | "<application>GCC</application> part of the testsuite will run more tests " |
||
454 | "than in LFS. Some of those will report FAIL and others XPASS (pass when " |
||
455 | "expected to FAIL). To run the tests, issue:" |
||
7156 | jlepiller | 456 | msgstr "" |
457 | "si vous avez installé des paquets supplémentaires comme " |
||
458 | "<application>Valgrind</application> et <application>GDB</application>, la " |
||
459 | "partie <application>GCC</application> de la suite de tests lancera plus de " |
||
460 | "tests que dans LFS. Certain d'entre eux seront signalé FAIL et d'autres " |
||
7220 | jlepiller | 461 | "XPASS (réussi alors que FAIL était attendu). Pour lancer les tests, " |
7156 | jlepiller | 462 | "tapez :" |
463 | |||
464 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 465 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:264 |
7156 | jlepiller | 466 | #, no-wrap |
467 | msgid "" |
||
468 | "<userinput>ulimit -s 32768 &&\n" |
||
469 | "make -k check</userinput>" |
||
470 | msgstr "" |
||
471 | "<userinput>ulimit -s 32768 &&\n" |
||
472 | "make -k check</userinput>" |
||
473 | |||
474 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 475 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:270 |
7156 | jlepiller | 476 | msgid "" |
477 | "The tests are very long, and the results may be hard to find in the logs, " |
||
478 | "specially if you use parallel jobs with make. You can get a summary of the " |
||
479 | "tests with:" |
||
480 | msgstr "" |
||
481 | "Les tests sont très longs, et les résultats peuvent être difficiles à " |
||
482 | "trouver dans les logs, en particulier si vous avez utilisé des travaux " |
||
7209 | jlepiller | 483 | "parallèles avec make. Vous pouvez avoir un résumé des tests avec :" |
7156 | jlepiller | 484 | |
485 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 486 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:275 |
7165 | jlepiller | 487 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 488 | msgid "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>" |
7165 | jlepiller | 489 | msgstr "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>" |
7156 | jlepiller | 490 | |
491 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 492 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:278 |
7156 | jlepiller | 493 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
494 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 495 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
496 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 497 | |
498 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 499 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:281 |
7156 | jlepiller | 500 | #, no-wrap |
501 | msgid "" |
||
7296 | jlepiller | 502 | "<userinput>make install &&\n" |
503 | "mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &&\n" |
||
504 | "mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 505 | "\n" |
506 | "chown -v -R root:root \\\n" |
||
507 | " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n" |
||
508 | " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>" |
||
509 | msgstr "" |
||
7296 | jlepiller | 510 | "<userinput>make install &&\n" |
511 | "mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &&\n" |
||
512 | "mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 513 | "\n" |
514 | "chown -v -R root:root \\\n" |
||
515 | " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n" |
||
516 | " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>" |
||
517 | |||
518 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 519 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:290 |
7156 | jlepiller | 520 | msgid "" |
521 | "You should now remove the <application>GNAT</application> installation and " |
||
7165 | jlepiller | 522 | "perform other cleanups. First, as the <systemitem " |
523 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 524 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 525 | "Vous pouvez maintenant supprimer l'installation de " |
526 | "<application>GNAT</application> et faire d'autres nettoyages. Pour " |
||
527 | "commencer, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
528 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 529 | |
530 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 531 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:295 |
7156 | jlepiller | 532 | #, no-wrap |
533 | msgid "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>" |
||
534 | msgstr "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>" |
||
535 | |||
536 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 537 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:298 |
7156 | jlepiller | 538 | msgid "Then, as a normal user:" |
539 | msgstr "ensuite, en tant que simple utilisateur :" |
||
540 | |||
541 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:301 |
7156 | jlepiller | 543 | #, no-wrap |
544 | msgid "" |
||
545 | "<userinput>export PATH=$PATH_HOLD &&\n" |
||
546 | "unset PATH_HOLD</userinput>" |
||
547 | msgstr "" |
||
548 | "<userinput>export PATH=$PATH_HOLD &&\n" |
||
549 | "unset PATH_HOLD</userinput>" |
||
550 | |||
551 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 552 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:307 |
7156 | jlepiller | 553 | msgid "Command Explanations" |
554 | msgstr "Explication des commandes" |
||
555 | |||
556 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 557 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:310 |
7156 | jlepiller | 558 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 559 | "<command>mkdir build; cd build</command>: The <application>GCC</application>" |
560 | " documentation recommends building the package in a dedicated build " |
||
561 | "directory." |
||
7156 | jlepiller | 562 | msgstr "" |
7184 | jlepiller | 563 | "<command>mkdir build; cd build</command> : La documentation de " |
564 | "<application>GCC</application> recommande de construire le paquet dans un " |
||
565 | "répertoire de construction dédié." |
||
7156 | jlepiller | 566 | |
567 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 568 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:316 |
7156 | jlepiller | 569 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 570 | "<parameter>--disable-multilib</parameter>: This parameter ensures that files" |
571 | " are created for the specific architecture of your computer." |
||
7156 | jlepiller | 572 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 573 | "<parameter>--disable-multilib</parameter> : Ce paramètre assure que les" |
574 | " fichiers sont créés pour l'architecture spécifique à votre ordinateur." |
||
7156 | jlepiller | 575 | |
576 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 577 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:321 |
7156 | jlepiller | 578 | msgid "" |
579 | "<parameter>--with-system-zlib</parameter>: Uses the system " |
||
580 | "<application>zlib</application> instead of the bundled one. " |
||
581 | "<application>zlib</application> is used for compressing and uncompressing " |
||
582 | "<application>GCC</application>'s intermediate language in LTO (Link Time " |
||
583 | "Optimization) object files." |
||
584 | msgstr "" |
||
585 | "<parameter>--with-system-zlib</parameter> : utilise la version " |
||
586 | "<application>zlib</application> au lieu de celle empaquetée. " |
||
587 | "<application>zlib</application> est utilisé pour compresser et décompresser " |
||
588 | "les langages intermédiaires de <application>GCC</application> dans les " |
||
589 | "fichiers objets LTO (Link Time Optimization)." |
||
590 | |||
591 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 592 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:329 |
7156 | jlepiller | 593 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 594 | "<parameter>--enable-languages=ada</parameter>: Instructs the build system to" |
595 | " build the Ada tools and compiler. It is unavoidable that the " |
||
596 | "<application>C</application> and <application>C++</application> compilers be" |
||
597 | " built too." |
||
7156 | jlepiller | 598 | msgstr "" |
599 | "<parameter>--enable-languages=ada</parameter> : Indique au système de " |
||
600 | "construction de construire les outils Ada et le compilateur. Il est inutile " |
||
601 | "de reconstruire les compilateurs <application>C</application> et " |
||
602 | "<application>C++</application>." |
||
603 | |||
604 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 605 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:336 |
7156 | jlepiller | 606 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 607 | "<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option>: Use this " |
608 | "switch if you are building <application>GNAT</application> tools using a " |
||
609 | "<application>GCC</application> version prior to 5.1.0, and you do not want " |
||
610 | "to recompile all the libraries written in C++." |
||
7156 | jlepiller | 611 | msgstr "" |
7184 | jlepiller | 612 | "<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option> : " |
613 | "Utilisez ce paramètre si vous construisez les outils " |
||
614 | "<application>GNAT</application> en utilisant une version de " |
||
615 | "<application>GCC</application> inférieur à 5.1.0, et que vous ne voulez pas " |
||
616 | "recompiler toutes les bibliothèques écrites en C++." |
||
7156 | jlepiller | 617 | |
618 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 619 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:343 |
7156 | jlepiller | 620 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 621 | "<command>ulimit -s 32768</command>: This command prevents several tests from" |
622 | " running out of stack space." |
||
7156 | jlepiller | 623 | msgstr "" |
624 | "<command>ulimit -s 32768</command> : Cette commande évite à plusieurs " |
||
625 | "tests de tomber à court d'espace sur la pile." |
||
626 | |||
627 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 628 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:348 |
7156 | jlepiller | 629 | msgid "" |
630 | "<command>make -k check</command>: This command runs the test suite without " |
||
631 | "stopping if any errors are encountered." |
||
632 | msgstr "" |
||
633 | "<command>make -k check</command> : Cette commande lance la suite de " |
||
634 | "tests sans stopper si quelques erreurs sont générées." |
||
635 | |||
636 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 637 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:353 |
7156 | jlepiller | 638 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 639 | "<command>../contrib/test_summary</command>: This command will produce a " |
7165 | jlepiller | 640 | "summary of the test suite results. You can append <command>| grep -A7 " |
641 | "Summ</command> to the command to produce an even more condensed version of " |
||
642 | "the summary. You may also wish to redirect the output to a file for review " |
||
643 | "and comparison later on." |
||
7156 | jlepiller | 644 | msgstr "" |
7184 | jlepiller | 645 | "<command>./contrib/test_summary</command> : Cette commande produira un " |
646 | "résumé des résultats de la suite de tests. Vous pouvez ajouter <command>| " |
||
647 | "grep -A7 Summ</command> à la commande pour produite une version encore plus " |
||
648 | "condensée du résumé. Vous pouvez également souhaiter rediriger la sortie " |
||
649 | "dans un fichier pour étudier et comparer plus tard." |
||
7156 | jlepiller | 650 | |
651 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 652 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:361 |
7156 | jlepiller | 653 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 654 | "<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>: If the" |
655 | " package is built by a user other than root, the ownership of the installed " |
||
656 | "<filename class=\"directory\">include</filename> and <filename " |
||
657 | "class=\"directory\">adalib</filename> directories (and their contents) will " |
||
658 | "be incorrect. These commands change the ownership to the <systemitem " |
||
659 | "class=\"username\">root</systemitem> user and group." |
||
7156 | jlepiller | 660 | msgstr "" |
661 | "<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command> : " |
||
7165 | jlepiller | 662 | "Si le paquet est construit par un utilisateur autre que root, les droits des" |
663 | " répertoires <filename class=\"directory\">include</filename> et <filename " |
||
7156 | jlepiller | 664 | "class=\"directory\">adalib</filename> installés (et leur contenu) seront " |
665 | "incorrects. Ces commandes changent les droits vers l'utilisateur et le " |
||
666 | "groupe <systemitem class=\"username\">root</systemitem>." |
||
667 | |||
668 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 669 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:372 |
7156 | jlepiller | 670 | msgid "Contents" |
671 | msgstr "Contenu" |
||
672 | |||
673 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 674 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:375 |
7156 | jlepiller | 675 | msgid "Installed Programs" |
676 | msgstr "Programmes installés" |
||
677 | |||
678 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 679 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:376 |
7156 | jlepiller | 680 | msgid "Installed Libraries" |
681 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
682 | |||
683 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 684 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:377 |
7156 | jlepiller | 685 | msgid "Installed Directories" |
686 | msgstr "Répertoires installés" |
||
687 | |||
688 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 689 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:381 |
7156 | jlepiller | 690 | msgid "" |
691 | "gnat, gnatbind, gnatchop, gnatclean, gnatfind, gnatkr, gnatlink, gnatls, " |
||
692 | "gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref" |
||
693 | msgstr "" |
||
694 | "gnat, gnatbind, gnatchop, gnatclean, gnatfind, gnatkr, gnatlink, gnatls, " |
||
695 | "gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref" |
||
696 | |||
697 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 698 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:385 |
7156 | jlepiller | 699 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 700 | "libgnarl.{so,a}, libgnat.{so,a} in <filename class=\"directory\"> " |
701 | "/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-version;/adalib</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 702 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 703 | "libgnarl.{so,a}, libgnat.{so,a} dans <filename " |
704 | "class=\"directory\">/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-" |
||
705 | "version;/adalib</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 706 | |
707 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 708 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:389 |
7156 | jlepiller | 709 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 710 | "/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-version;/ada{include,lib} and " |
711 | "/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada" |
||
7156 | jlepiller | 712 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 713 | "/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-version;/ada{include,lib} et " |
714 | "/usr/lib/gcc/<arch-triplet>/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada" |
||
7156 | jlepiller | 715 | |
716 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 717 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:396 |
7156 | jlepiller | 718 | msgid "" |
719 | "Only the Ada specific files are listed here. Others can be found at <ulink " |
||
720 | "url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> as they were initially " |
||
721 | "installed during the building of LFS." |
||
722 | msgstr "" |
||
723 | "Seuls les fichiers spécifiques à Ada sont listés ici. Les autres peuvent " |
||
7334 | jlepiller | 724 | "être trouvés sur la page <ulink url=\"&lfs-" |
725 | "root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> comme ils ont été installé " |
||
726 | "initialement pendant la construction de LFS." |
||
7156 | jlepiller | 727 | |
728 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 729 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:402 |
7156 | jlepiller | 730 | msgid "Short Descriptions" |
731 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
732 | |||
733 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 734 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:407 |
7156 | jlepiller | 735 | msgid "<command>gnat</command>" |
736 | msgstr "<command>gnat</command>" |
||
737 | |||
7165 | jlepiller | 738 | #. type: Content of: |
739 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 740 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:410 |
7156 | jlepiller | 741 | msgid "" |
742 | "is a wrapper that accepts a number of commands and calls the corresponding " |
||
743 | "tool from the list below." |
||
744 | msgstr "" |
||
745 | "est une enveloppe qui accepte un nombre de commandes et d'appels aux outils " |
||
746 | "correspondants dans la liste suivante." |
||
747 | |||
7165 | jlepiller | 748 | #. type: Content of: |
749 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 750 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:414 |
7156 | jlepiller | 751 | msgid "gnat" |
752 | msgstr "gnat" |
||
753 | |||
754 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 755 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:420 |
7156 | jlepiller | 756 | msgid "<command>gnatbind</command>" |
757 | msgstr "<command>gnatbind</command>" |
||
758 | |||
7165 | jlepiller | 759 | #. type: Content of: |
760 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 761 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:423 |
7156 | jlepiller | 762 | msgid "is used to bind compiled objects." |
763 | msgstr "est utilisé pour attacher des objets compilés." |
||
764 | |||
7165 | jlepiller | 765 | #. type: Content of: |
766 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 767 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:426 |
7156 | jlepiller | 768 | msgid "gnatbind" |
769 | msgstr "gnatbind" |
||
770 | |||
771 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 772 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:432 |
7156 | jlepiller | 773 | msgid "<command>gnatchop</command>" |
774 | msgstr "<command>gnatchop</command>" |
||
775 | |||
7165 | jlepiller | 776 | #. type: Content of: |
777 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:435 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 780 | "is useful for renaming files to meet the standard " |
781 | "<application>Ada</application> default file naming conventions." |
||
7156 | jlepiller | 782 | msgstr "" |
783 | "est utile pour renommer des fichiers pour satisfaire les conventions de " |
||
784 | "nommage standard par défaut des fichiers <application>Ada</application>." |
||
785 | |||
7165 | jlepiller | 786 | #. type: Content of: |
787 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 788 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:439 |
7156 | jlepiller | 789 | msgid "gnatchop" |
790 | msgstr "gnatchop" |
||
791 | |||
792 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 793 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:445 |
7156 | jlepiller | 794 | msgid "<command>gnatclean</command>" |
795 | msgstr "<command>gnatclean</command>" |
||
796 | |||
7165 | jlepiller | 797 | #. type: Content of: |
798 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 799 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:448 |
7156 | jlepiller | 800 | msgid "" |
801 | "is used to remove files associated with a <application>GNAT</application> " |
||
802 | "project." |
||
803 | msgstr "" |
||
804 | "est utilisé pour supprimer des fichiers associés à un projet " |
||
805 | "<application>GNAT</application>." |
||
806 | |||
7165 | jlepiller | 807 | #. type: Content of: |
808 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 809 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:452 |
7156 | jlepiller | 810 | msgid "gnatclean" |
811 | msgstr "gnatclean" |
||
812 | |||
813 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 814 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:458 |
7156 | jlepiller | 815 | msgid "<command>gnatfind</command>" |
816 | msgstr "<command>gnatfind</command>" |
||
817 | |||
7165 | jlepiller | 818 | #. type: Content of: |
819 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 820 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:461 |
7156 | jlepiller | 821 | msgid "" |
822 | "is intended for locating definition and/or references to specified entities " |
||
823 | "in a <application>GNAT</application> project." |
||
824 | msgstr "" |
||
825 | "est le chercheur de définitions/utilisation <application>GNAT</application>." |
||
826 | |||
7165 | jlepiller | 827 | #. type: Content of: |
828 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:465 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "gnatfind" |
831 | msgstr "gnatfind" |
||
832 | |||
833 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 834 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:471 |
7156 | jlepiller | 835 | msgid "<command>gnatkr</command>" |
836 | msgstr "<command>gnatkr</command>" |
||
837 | |||
7165 | jlepiller | 838 | #. type: Content of: |
839 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 840 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:474 |
7156 | jlepiller | 841 | msgid "" |
842 | "is used to determine the crunched name for a given file, when crunched to a " |
||
843 | "specified maximum length." |
||
844 | msgstr "" |
||
845 | "est utilisé pour déterminer le nom crunché d'un fichier donné, lorsqu'un " |
||
846 | "crunch a été réglé à une longueur maximum spécifiée." |
||
847 | |||
7165 | jlepiller | 848 | #. type: Content of: |
849 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 850 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:478 |
7156 | jlepiller | 851 | msgid "gnatkr" |
852 | msgstr "gnatkr" |
||
853 | |||
854 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 855 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:484 |
7156 | jlepiller | 856 | msgid "<command>gnatlink</command>" |
857 | msgstr "<command>gnatlink</command>" |
||
858 | |||
7165 | jlepiller | 859 | #. type: Content of: |
860 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 861 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:487 |
7156 | jlepiller | 862 | msgid "is used to link programs and build an executable file." |
863 | msgstr "" |
||
864 | "est utilisé pour lier des programmes et construire un fichier exécutable." |
||
865 | |||
7165 | jlepiller | 866 | #. type: Content of: |
867 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 868 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:490 |
7156 | jlepiller | 869 | msgid "gnatlink" |
870 | msgstr "gnatlink" |
||
871 | |||
872 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 873 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:496 |
7156 | jlepiller | 874 | msgid "<command>gnatls</command>" |
875 | msgstr "<command>gnatls</command>" |
||
876 | |||
7165 | jlepiller | 877 | #. type: Content of: |
878 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 879 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:499 |
7156 | jlepiller | 880 | msgid "is the compiled unit browser." |
881 | msgstr "est le navigateur d'unités compilées." |
||
882 | |||
7165 | jlepiller | 883 | #. type: Content of: |
884 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 885 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:502 |
7156 | jlepiller | 886 | msgid "gnatls" |
887 | msgstr "gnatls" |
||
888 | |||
889 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 890 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:508 |
7156 | jlepiller | 891 | msgid "<command>gnatmake</command>" |
892 | msgstr "<command>gnatmake</command>" |
||
893 | |||
7165 | jlepiller | 894 | #. type: Content of: |
895 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 896 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:511 |
7156 | jlepiller | 897 | msgid "" |
898 | "is the <application>Ada</application> compiler, which performs compilation, " |
||
899 | "binding and linking." |
||
900 | msgstr "" |
||
901 | "est le compilateur <application>Ada</application> qui effectue la " |
||
902 | "compilation, le binding et lie les bibliothèques." |
||
903 | |||
7165 | jlepiller | 904 | #. type: Content of: |
905 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 906 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:515 |
7156 | jlepiller | 907 | msgid "gnatmake" |
908 | msgstr "gnatmake" |
||
909 | |||
910 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 911 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:521 |
7156 | jlepiller | 912 | msgid "<command>gnatname</command>" |
913 | msgstr "<command>gnatname</command>" |
||
914 | |||
7165 | jlepiller | 915 | #. type: Content of: |
916 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 917 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:524 |
7156 | jlepiller | 918 | msgid "" |
919 | "will list the files associated with a <application>GNAT</application> " |
||
920 | "project." |
||
921 | msgstr "" |
||
922 | "listera les fichiers associés à un projet <application>GNAT</application>." |
||
923 | |||
7165 | jlepiller | 924 | #. type: Content of: |
925 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 926 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:528 |
7156 | jlepiller | 927 | msgid "gnatname" |
928 | msgstr "gnatname" |
||
929 | |||
930 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 931 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:534 |
7156 | jlepiller | 932 | msgid "<command>gnatprep</command>" |
933 | msgstr "<command>gnatprep</command>" |
||
934 | |||
7165 | jlepiller | 935 | #. type: Content of: |
936 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 937 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:537 |
7156 | jlepiller | 938 | msgid "is the <application>GNAT</application> external preprocessor." |
939 | msgstr "est le préprocesseur externe de <application>GNAT</application>." |
||
940 | |||
7165 | jlepiller | 941 | #. type: Content of: |
942 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 943 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:540 |
7156 | jlepiller | 944 | msgid "gnatprep" |
945 | msgstr "gnatprep" |
||
946 | |||
947 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 948 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:546 |
7156 | jlepiller | 949 | msgid "<command>gnatxref</command>" |
950 | msgstr "<command>gnatxref</command>" |
||
951 | |||
7165 | jlepiller | 952 | #. type: Content of: |
953 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 954 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:549 |
7156 | jlepiller | 955 | msgid "" |
956 | "is similar to <command>gnatfind</command>, but generates a full report of " |
||
957 | "all cross-references." |
||
958 | msgstr "" |
||
959 | "est similaire à <command>gnatfind</command>, mais génère un rapport complet " |
||
960 | "de toutes les références croisées." |
||
961 | |||
7165 | jlepiller | 962 | #. type: Content of: |
963 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 964 | #: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:553 |
7156 | jlepiller | 965 | msgid "gnatxref" |
966 | msgstr "gnatxref" |
||
7164 | jlepiller | 967 | |
7304 | jlepiller | 968 | #~ msgid "" |
969 | #~ "http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-" |
||
970 | #~ "version;.tar.bz2" |
||
971 | #~ msgstr "" |
||
972 | #~ "http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-" |
||
973 | #~ "version;.tar.bz2" |
||
974 | |||
975 | #~ msgid "6bf56a2bca9dac9dbbf8e8d1036964a8" |
||
976 | #~ msgstr "6bf56a2bca9dac9dbbf8e8d1036964a8" |
||
977 | |||
978 | #~ msgid "80 MB" |
||
979 | #~ msgstr "80 Mo" |
||
980 | |||
981 | #~ msgid "9741107cca1a6a4ddb0d5e8de824a90c" |
||
982 | #~ msgstr "9741107cca1a6a4ddb0d5e8de824a90c" |
||
983 | |||
984 | #~ msgid "356 MB" |
||
985 | #~ msgstr "356 Mo" |
||
986 | |||
987 | #~ msgid "" |
||
988 | #~ "<command>install -vm644 gcc/ada/rts/...</command>: These commands install " |
||
989 | #~ "missing libraries and headers that were not installed due to an error in the" |
||
990 | #~ " Makefile for ada." |
||
991 | #~ msgstr "" |
||
992 | #~ "<command>install -vm644 gcc/ada/rts/...</command> : Ces commandes " |
||
993 | #~ "installent les bibliothèques et les en-têtes manquants qui n'ont pas été " |
||
994 | #~ "installés à cause d'une erreur dans le Makefile pour ada." |
||
995 | |||
7260 | jlepiller | 996 | #~ msgid "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6" |
997 | #~ msgstr "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6" |
||
998 | |||
999 | #~ msgid "95 MB" |
||
1000 | #~ msgstr "95 Mo" |
||
1001 | |||
7220 | jlepiller | 1002 | #~ msgid "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4" |
1003 | #~ msgstr "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4" |
||
1004 | |||
7202 | jlepiller | 1005 | #~ msgid "GCC-Ada&gcc-ada-version;" |
1006 | #~ msgstr "GCC-Ada&gcc-ada-version;" |
||
1007 | |||
7164 | jlepiller | 1008 | #~ msgid "c9616fd448f980259c31de613e575719" |
1009 | #~ msgstr "c9616fd448f980259c31de613e575719" |
||
1010 | |||
1011 | #~ msgid "92 MB" |
||
1012 | #~ msgstr "92 Mo" |
||
1013 | |||
1014 | #~ msgid "136 SBU (including 77 SBU for tests)" |
||
1015 | #~ msgstr "136 SBU (incluant 77 SBU pour les tests)" |
||
1016 | |||
1017 | #~ msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e83c8e196b040fbdf29" |
||
1018 | #~ msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e83c8e196b040fbdf29" |
||
1019 | |||
1020 | #~ msgid "1ab69af79f981b1321f6e989403f5e7d" |
||
1021 | #~ msgstr "1ab69af79f981b1321f6e989403f5e7d" |
||
1022 | |||
1023 | #~ msgid "308 MB" |
||
1024 | #~ msgstr "308 Mo" |