Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7220 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7216 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-19 04:06+0100\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-11 00:23+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7210 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481415835.050817\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gcc-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://ftpmirror.gnu.org/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the gcc-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:8
32
msgid ""
7165 jlepiller 33
"ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-"
34
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7165 jlepiller 36
"ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc-ada-version;/gcc-&gcc-ada-"
37
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the gcc-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:9
7164 jlepiller 41
msgid "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4"
7165 jlepiller 42
msgstr "9768625159663b300ae4de2f4745fcc4"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the gcc-size entity
45
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:10
7164 jlepiller 46
msgid "95 MB"
7165 jlepiller 47
msgstr "95 Mo"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the gcc-ada-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:11
7164 jlepiller 51
msgid "6.3 GB (1.1 GB added if GNAT install dir is not removed)"
7156 jlepiller 52
msgstr ""
7190 jlepiller 53
"6.3 Go (1.1 Go supplémentaires si le répertoire d'installation de GNAT n'est"
54
" pas supprimé)"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of the gcc-ada-time entity
57
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:12
7164 jlepiller 58
msgid "42 SBU (with tests and parallelism=5)"
7184 jlepiller 59
msgstr "42 SBU (avec les tests et parallélisme = 5)"
7156 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of the gnat-download-http entity
62
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:14
63
msgid "https://libre.adacore.com/download/"
64
msgstr "https://libre.adacore.com/download/"
65
 
66
#. type: Content of the gnat-64-download-http entity
67
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:15
7164 jlepiller 68
msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/5739cefdc7a447658e0b016b"
7165 jlepiller 69
msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/5739cefdc7a447658e0b016b"
7156 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of the gnat-64-md5sum entity
72
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:16
7164 jlepiller 73
msgid "9741107cca1a6a4ddb0d5e8de824a90c"
7165 jlepiller 74
msgstr "9741107cca1a6a4ddb0d5e8de824a90c"
7156 jlepiller 75
 
76
#. type: Content of the gnat-64-size entity
77
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:17
7164 jlepiller 78
msgid "356 MB"
7165 jlepiller 79
msgstr "356 Mo"
7156 jlepiller 80
 
81
#. type: Content of the gnat-32-download-http entity
82
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:18
83
msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e9dc8e196b040fbe248"
84
msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e9dc8e196b040fbe248"
85
 
86
#. type: Content of the gnat-32-md5sum entity
87
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:19
88
msgid "69423c7ad8d9759377d4fff71a78992d"
89
msgstr "69423c7ad8d9759377d4fff71a78992d"
90
 
91
#. type: Content of the gnat-32-size entity
92
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:20
93
msgid "222 MB"
94
msgstr "222 Mo"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
97
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:27
7216 jlepiller 98
#| msgid ""
99
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-11-23 "
100
#| "16:14:11 +0100 (Wed, 23 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 101
msgid ""
7216 jlepiller 102
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
103
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 104
msgstr ""
7216 jlepiller 105
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
106
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 107
 
7202 jlepiller 108
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
109
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:31 blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:34
7156 jlepiller 110
msgid "GCC-Ada-&gcc-ada-version;"
111
msgstr "GCC-Ada-&gcc-ada-version;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
114
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:38
115
msgid "Introduction to the GCC Ada compiler"
116
msgstr "Introduction au compilateur GCC Ada"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
119
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:41
120
msgid ""
121
"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
122
"applications &mdash; and embedded systems in particular &mdash; where "
123
"reliability and efficiency are essential. It has a set of unique technical "
124
"features that make it highly effective for use in large, complex and safety-"
125
"critical projects."
126
msgstr ""
127
"Ada est un langage de programmation moderne pour des applications à longue "
128
"durée de vie &mdash; et pour des systèmes embarqués en particulier &mdash; "
129
"où la fiabilité et efficacité sont essentielles. Il a un ensemble de "
130
"fonctions techniques uniques qui font qu'il est très efficace pour une "
7214 jlepiller 131
"utilisation dans des projets importants, complexes et critiques en termes de"
132
" sécurité."
7156 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:49
7214 jlepiller 136
#, fuzzy
7156 jlepiller 137
msgid ""
138
"The compiler and associated tools on this page are known as the "
139
"<application>GNAT</application> technology, developed by the Adacore "
140
"company, using the <application>GCC</application> backend. Since parts of "
141
"the Ada compiler are written in Ada, there is a circular dependency on an "
7165 jlepiller 142
"Ada compiler. The instructions below first install a binary compiler. You do"
143
" not need to do that if you already have built "
144
"<application>GNAT</application> tools."
7156 jlepiller 145
msgstr ""
146
"Le compilateur et les outils associés de cette page sont connus sous le nom "
147
"de technologie <application>GNAT</application>, développés par Adacore, en "
148
"utilisant le moteur de <application>GCC</application>. Depuis qu'une partie "
149
"du compilateur Ada est écrit en Ada, il y a une dépendance circulaire dans "
150
"le compilateur Ada. Les instructions dessous commencent par installer un "
151
"binaire de compilateur. Vous n'avez pas besoin de faire cela si vous avez "
152
"déjà construit les outils <application>GNAT</application>."
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
155
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:62
156
msgid ""
157
"Using the instructions on this page will have the effect that the C and C++ "
158
"compiler and libraries will be reinstalled, overwriting the ones on your "
159
"system. This may lead to some issues. Please read the notes and caution on "
160
"the <xref linkend=\"gcc\"/> page."
161
msgstr ""
162
"L'utilisation des instructions de cette page aura pour effet que les "
7165 jlepiller 163
"compilateurs et bibliothèques C et C++ seront réinstallés, écrasant celle de"
164
" votre système. Cela peut causer des problèmes. Merci de lire la note et "
7156 jlepiller 165
"l'avertissement sur la page <xref linkend=\"gcc\"/>."
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
168
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:71
169
msgid ""
7165 jlepiller 170
"If you want to install other compilers in the <application>GCC "
171
"</application> collection, do that first, or specify ada in the <parameter"
172
">--enable-languages</parameter> switch to <command> configure</command>. If "
173
"you rebuild <application>GCC</application> without enabling ada after "
174
"running the instructions on this page, the new compiler will not be able to "
175
"compile ADA anymore."
7156 jlepiller 176
msgstr ""
177
"Si vous souhaitez installer d'autres compilateurs dans la collection "
178
"<application>GCC </application>, faîtes cela en premier, ou spécifiez ada "
179
"dans le paramètre <parameter>--enable-languages</parameter> de <command> "
180
"configure</command>. Si vous reconstruisez <application>GCC</application> "
181
"sans activer ada après avoir lancé les instructions de cette page, le "
182
"nouveau compilateur ne sera plus capable de compiler ADA."
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
185
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:80
186
msgid "Package Information"
187
msgstr "Informations sur le paquet"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
190
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:84
191
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>"
192
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
195
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:89
196
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>"
197
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
200
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:94
201
msgid "Download MD5 sum: &gcc-md5sum;"
202
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gcc-md5sum;"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
205
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:99
206
msgid "Download size: &gcc-size;"
207
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gcc-size;"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
210
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:104
211
msgid "Estimated disk space required: &gcc-ada-buildsize;"
212
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gcc-ada-buildsize;"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
215
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:109
216
msgid "Estimated build time: &gcc-ada-time;"
217
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gcc-ada-time;"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
220
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:114
221
msgid "Additional Downloads"
222
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
225
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:117
7214 jlepiller 226
#, fuzzy
7156 jlepiller 227
msgid ""
228
"You will need to install <application>GNAT</application> temporarily to "
229
"satisfy the circular dependency. You may point your browser to the <ulink "
230
"url=\"&gnat-download-http;\">AdaCore download page</ulink>, choose your "
231
"platform and 2015 (64 bit machines) or 2014 (32 bit machines), then select "
232
"the file to download. Alternatively, direct links to the 64 bit and 32 bit "
233
"linux versions are given below."
234
msgstr ""
7210 jlepiller 235
"Vous aurez besoin d'installer <application>GNAT</application> temporairement"
236
" pour satisfaire la dépendance circulaire. Vous pouvez pointer votre "
237
"navigateur sur <ulink url=\"&gnat-download-http;\">la page de téléchargement"
238
" de AdaCore</ulink>, choisir votre plateforme et 2015 (machines 64 bits) ou "
7209 jlepiller 239
"2014 (machines 32 bits), puis sélectionner le fichier à télécharger. "
240
"Autrement, des liens directs pour les versions de linux 64 bits et 32 bits "
7156 jlepiller 241
"sont donnés en dessous."
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
244
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:130
245
msgid "GNAT 64 bit binary: <ulink url=\"&gnat-64-download-http;\"/>"
246
msgstr "Binaire GNAT 64 bits&nbsp;: <ulink url=\"&gnat-64-download-http;\"/>"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
249
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:135
250
msgid "GNAT 64 bit MD5 sum: &gnat-64-md5sum;"
251
msgstr "Somme de contrôle de GNAT 64 bits&nbsp;: &gnat-64-md5sum;"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
254
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:140
255
msgid "GNAT 64 bit size: &gnat-64-size;"
256
msgstr "Taille de GNAT 64 bits&nbsp;: &gnat-64-size;"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
259
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:145
260
msgid "GNAT 32 bit binary: <ulink url=\"&gnat-32-download-http;\"/>"
261
msgstr "Binaire GNAT 32 bits&nbsp;: <ulink url=\"&gnat-32-download-http;\"/>"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
264
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:150
265
msgid "GNAT 32 bit MD5 sum: &gnat-32-md5sum;"
266
msgstr "Somme de contrôle de GNAT 32 bits&nbsp;: &gnat-32-md5sum;"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
269
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:155
270
msgid "GNAT 32 bit size: &gnat-32-size;"
271
msgstr "Taille de GNAT 32 bits&nbsp;: &gnat-32-size;"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
274
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:168
275
msgid "GCC Ada Dependencies"
276
msgstr "Dépendances de GCC Ada"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
279
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:170
280
msgid "Recommended"
281
msgstr "Recommandées"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
284
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:172
285
msgid "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, for tests"
286
msgstr "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, pour les tests"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
289
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:175
290
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-ada\"/>"
291
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc-ada\"/>"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
294
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:181
295
msgid "Installation of the GNAT binary"
296
msgstr "Installation de the GNAT binary"
297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
299
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:184
300
msgid ""
301
"Before unpacking and changing into the GCC source directory, first unpack "
302
"the <application>GNAT</application> tarball, and change to the GNAT "
303
"directory. Then, install the <application>GNAT</application> binary by "
7165 jlepiller 304
"running the following command as the <systemitem "
305
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
307
"Avant de déballer et aller dans le répertoire des sources de GCC, déballez "
308
"l'archive <application>GNAT</application> et allez dans le répertoire de "
309
"GNAT. Ensuite, installez le binaire <application>GNAT</application> en "
7165 jlepiller 310
"lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
311
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
314
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:191
315
#, no-wrap
316
msgid "<userinput>make ins-all prefix=/opt/gnat</userinput>"
317
msgstr "<userinput>make ins-all prefix=/opt/gnat</userinput>"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
320
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:194
321
msgid ""
7165 jlepiller 322
"The <application>GNAT</application> compiler can be invoked by executing the"
323
" <command>gcc</command> binary installed in <filename "
324
"class=\"directory\">/opt/gnat/bin</filename>."
7156 jlepiller 325
msgstr ""
7165 jlepiller 326
"Le compilateur <application>GNAT</application> peut être appelé en exécutant"
327
" le binaire <command>gcc</command> installé dans <filename "
328
"class=\"directory\">/opt/gnat/bin</filename>."
7156 jlepiller 329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
331
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:200
7214 jlepiller 332
#, fuzzy
7156 jlepiller 333
msgid ""
334
"You may now remove the <application>GNAT</application> source directory if "
335
"desired."
336
msgstr ""
337
"vous pouvez maintenant enlever le répertoire des sources de "
338
"<application>GNAT</application> si désiré."
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
341
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:205
342
msgid ""
343
"Prepare to compile <application>GCC</application> by placing the "
344
"<application>GNAT</application> version of <command>gcc</command> at the "
345
"beginning of the <envar>PATH</envar> variable by using the following "
346
"commands:"
347
msgstr ""
348
"Préparez la compilation de <application>GCC</application> en plaçant la "
349
"version de <application>GNAT</application> de <command>gcc</command> au "
350
"début de la variable <envar>PATH</envar> en utilisant les commandes "
351
"suivantes&nbsp;:"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
354
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:211
355
#, no-wrap
356
msgid ""
357
"<userinput>PATH_HOLD=$PATH &amp;&amp;\n"
358
"export PATH=/opt/gnat/bin:$PATH_HOLD</userinput>"
359
msgstr ""
360
"<userinput>PATH_HOLD=$PATH &amp;&amp;\n"
361
"export PATH=/opt/gnat/bin:$PATH_HOLD</userinput>"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
364
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:215
7214 jlepiller 365
#, fuzzy
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"Doing so has the drawback that the <application>GCC</application> and "
368
"<application>Binutils</application> executables are taken from the just "
7165 jlepiller 369
"installed <application>GNAT</application> package, but the versions of those"
370
" executables are outdated compared to those installed in LFS. This is not "
7156 jlepiller 371
"important for the <application>GCC</application> compilers, since they "
372
"recompile themselves during the bootstrap process. On the other hand, the "
373
"outdated <command>ld</command> and <command>as</command> tools are used all "
7165 jlepiller 374
"along. In order to use the LFS tools, issue as the <systemitem "
375
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 376
msgstr ""
7165 jlepiller 377
"Faire cela à l'inconvénient que les exécutables "
378
"<application>GCC</application> et <application>Binutils</application> sont "
379
"pris dans le paquet <application>GNAT</application> qui est juste installé, "
380
"mais les versions de ces exécutables sont dépassés comparés à ceux installés"
381
" dans LFS. Ce n'est pas important pour les compilateurs "
382
"<application>GCC</application> depuis qu'ils se recompilent eux même pendant"
383
" le processus de \"bootstrap\". D'un autre coté, les outils dépassés "
384
"<command>ld</command> et <command>as</command> sont utilisés tout du long. "
385
"Pour utiliser les outils LFS, tapez en tant qu'utilisateur <systemitem "
386
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
389
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:226
390
#, no-wrap
391
msgid ""
392
"<userinput>find /opt/gnat -name ld -exec mv -v {} {}.old \\;\n"
393
"find /opt/gnat -name as -exec mv -v {} {}.old \\;</userinput>"
394
msgstr ""
395
"<userinput>find /opt/gnat -name ld -exec mv -v {} {}.old \\;\n"
396
"find /opt/gnat -name as -exec mv -v {} {}.old \\;</userinput>"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
399
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:232
400
msgid "Installation of GCC Ada"
401
msgstr "Installation de GCC Ada"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
404
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:235
405
msgid ""
7165 jlepiller 406
"Install <application>GCC Ada</application> by running the following "
407
"commands:"
7156 jlepiller 408
msgstr ""
409
"Installez <application>GCC Ada</application> en lançant les commandes "
410
"suivantes&nbsp;:"
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
413
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:239
7165 jlepiller 414
#, no-wrap
7216 jlepiller 415
#| msgid ""
416
#| "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
417
#| "cd    build &amp;&amp;\n"
418
#| "\n"
419
#| "../configure               \\\n"
420
#| "    --prefix=/usr          \\\n"
421
#| "    --disable-multilib     \\\n"
422
#| "    --with-system-zlib     \\\n"
423
#| "    --enable-languages=ada &amp;&amp;\n"
424
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 425
msgid ""
7216 jlepiller 426
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
427
"  x86_64)\n"
428
"    sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
429
"        -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
430
"  ;;\n"
431
"esac\n"
432
"\n"
433
"mkdir build &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 434
"cd    build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 435
"\n"
7164 jlepiller 436
"../configure               \\\n"
437
"    --prefix=/usr          \\\n"
438
"    --disable-multilib     \\\n"
439
"    --with-system-zlib     \\\n"
7156 jlepiller 440
"    --enable-languages=ada &amp;&amp;\n"
441
"make</userinput>"
442
msgstr ""
7216 jlepiller 443
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
444
"  x86_64)\n"
445
"    sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
446
"        -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
447
"  ;;\n"
448
"esac\n"
449
"\n"
450
"mkdir build &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 451
"cd    build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 452
"\n"
7165 jlepiller 453
"../configure               \\\n"
454
"    --prefix=/usr          \\\n"
455
"    --disable-multilib     \\\n"
456
"    --with-system-zlib     \\\n"
7156 jlepiller 457
"    --enable-languages=ada &amp;&amp;\n"
458
"make</userinput>"
459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 461
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:257
7214 jlepiller 462
#, fuzzy
7156 jlepiller 463
msgid ""
7165 jlepiller 464
"If you have installed additional packages such as "
465
"<application>Valgrind</application> and <application>GDB</application>, the "
466
"<application>GCC</application> part of the testsuite will run more tests "
467
"than in LFS. Some of those will report FAIL and others XPASS (pass when "
468
"expected to FAIL). To run the tests, issue:"
7156 jlepiller 469
msgstr ""
470
"si vous avez installé des paquets supplémentaires comme "
471
"<application>Valgrind</application> et <application>GDB</application>, la "
472
"partie <application>GCC</application> de la suite de tests lancera plus de "
473
"tests que dans LFS. Certain d'entre eux seront signalé FAIL et d'autres "
474
"XPASS (passé alors que FAIL était attendu). Pour lancer les tests, "
475
"tapez&nbsp;:"
476
 
477
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 478
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:264
7156 jlepiller 479
#, no-wrap
480
msgid ""
481
"<userinput>ulimit -s 32768 &amp;&amp;\n"
482
"make -k check</userinput>"
483
msgstr ""
484
"<userinput>ulimit -s 32768 &amp;&amp;\n"
485
"make -k check</userinput>"
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 488
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:270
7156 jlepiller 489
msgid ""
490
"The tests are very long, and the results may be hard to find in the logs, "
491
"specially if you use parallel jobs with make. You can get a summary of the "
492
"tests with:"
493
msgstr ""
494
"Les tests sont très longs, et les résultats peuvent être difficiles à "
495
"trouver dans les logs, en particulier si vous avez utilisé des travaux "
7209 jlepiller 496
"parallèles avec make. Vous pouvez avoir un résumé des tests avec&nbsp;:"
7156 jlepiller 497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 499
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:275
7165 jlepiller 500
#, no-wrap
7164 jlepiller 501
msgid "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
7165 jlepiller 502
msgstr "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
7156 jlepiller 503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 505
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:278
7156 jlepiller 506
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
507
msgstr ""
7165 jlepiller 508
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
509
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 510
 
511
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 512
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:281
7156 jlepiller 513
#, no-wrap
514
msgid ""
515
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
516
"\n"
517
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib              &amp;&amp;\n"
518
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
519
"\n"
520
"chown -v -R root:root \\\n"
521
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n"
522
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>"
523
msgstr ""
524
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
525
"\n"
526
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib              &amp;&amp;\n"
527
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
528
"\n"
529
"chown -v -R root:root \\\n"
530
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n"
531
"    /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>"
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 534
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:291
7156 jlepiller 535
msgid ""
536
"You should now remove the <application>GNAT</application> installation and "
7165 jlepiller 537
"perform other cleanups. First, as the <systemitem "
538
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 539
msgstr ""
7165 jlepiller 540
"Vous pouvez maintenant supprimer l'installation de "
541
"<application>GNAT</application> et faire d'autres nettoyages. Pour "
542
"commencer, en tant qu'utilisateur <systemitem "
543
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 546
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:296
7156 jlepiller 547
#, no-wrap
548
msgid "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>"
549
msgstr "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>"
550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 552
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:299
7214 jlepiller 553
#, fuzzy
7156 jlepiller 554
msgid "Then, as a normal user:"
555
msgstr "ensuite, en tant que simple utilisateur&nbsp;:"
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 558
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:302
7156 jlepiller 559
#, no-wrap
560
msgid ""
561
"<userinput>export PATH=$PATH_HOLD &amp;&amp;\n"
562
"unset PATH_HOLD</userinput>"
563
msgstr ""
564
"<userinput>export PATH=$PATH_HOLD &amp;&amp;\n"
565
"unset PATH_HOLD</userinput>"
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 568
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:308
7156 jlepiller 569
msgid "Command Explanations"
570
msgstr "Explication des commandes"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 573
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:311
7156 jlepiller 574
msgid ""
7165 jlepiller 575
"<command>mkdir build; cd build</command>: The <application>GCC</application>"
576
" documentation recommends building the package in a dedicated build "
577
"directory."
7156 jlepiller 578
msgstr ""
7184 jlepiller 579
"<command>mkdir build; cd build</command>&nbsp;: La documentation de "
580
"<application>GCC</application> recommande de construire le paquet dans un "
581
"répertoire de construction dédié."
7156 jlepiller 582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 584
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:317
7156 jlepiller 585
msgid ""
7165 jlepiller 586
"<parameter>--disable-multilib</parameter>: This parameter ensures that files"
587
" are created for the specific architecture of your computer."
7156 jlepiller 588
msgstr ""
7165 jlepiller 589
"<parameter>--disable-multilib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre assure que les"
590
" fichiers sont créés pour l'architecture spécifique à votre ordinateur."
7156 jlepiller 591
 
592
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 593
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:322
7156 jlepiller 594
msgid ""
595
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>: Uses the system "
596
"<application>zlib</application> instead of the bundled one.  "
597
"<application>zlib</application> is used for compressing and uncompressing "
598
"<application>GCC</application>'s intermediate language in LTO (Link Time "
599
"Optimization) object files."
600
msgstr ""
601
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>&nbsp;: utilise la version "
602
"<application>zlib</application> au lieu de celle empaquetée.  "
603
"<application>zlib</application> est utilisé pour compresser et décompresser "
604
"les langages intermédiaires de <application>GCC</application> dans les "
605
"fichiers objets LTO (Link Time Optimization)."
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 608
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:330
7156 jlepiller 609
msgid ""
7165 jlepiller 610
"<parameter>--enable-languages=ada</parameter>: Instructs the build system to"
611
" build the Ada tools and compiler. It is unavoidable that the "
612
"<application>C</application> and <application>C++</application> compilers be"
613
" built too."
7156 jlepiller 614
msgstr ""
615
"<parameter>--enable-languages=ada</parameter>&nbsp;: Indique au système de "
616
"construction de construire les outils Ada et le compilateur. Il est inutile "
617
"de reconstruire les compilateurs <application>C</application> et "
618
"<application>C++</application>."
619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 621
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:337
7156 jlepiller 622
msgid ""
7164 jlepiller 623
"<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option>: Use this "
624
"switch if you are building <application>GNAT</application> tools using a "
625
"<application>GCC</application> version prior to 5.1.0, and you do not want "
626
"to recompile all the libraries written in C++."
7156 jlepiller 627
msgstr ""
7184 jlepiller 628
"<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option>&nbsp;: "
629
"Utilisez ce paramètre si vous construisez les outils "
630
"<application>GNAT</application> en utilisant une version de "
631
"<application>GCC</application> inférieur à 5.1.0, et que vous ne voulez pas "
632
"recompiler toutes les bibliothèques écrites en C++."
7156 jlepiller 633
 
634
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 635
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:344
7156 jlepiller 636
msgid ""
7165 jlepiller 637
"<command>ulimit -s 32768</command>: This command prevents several tests from"
638
" running out of stack space."
7156 jlepiller 639
msgstr ""
640
"<command>ulimit -s 32768</command>&nbsp;: Cette commande évite à plusieurs "
641
"tests de tomber à court d'espace sur la pile."
642
 
643
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 644
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:349
7156 jlepiller 645
msgid ""
646
"<command>make -k check</command>: This command runs the test suite without "
647
"stopping if any errors are encountered."
648
msgstr ""
649
"<command>make -k check</command>&nbsp;: Cette commande lance la suite de "
650
"tests sans stopper si quelques erreurs sont générées."
651
 
652
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 653
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:354
7156 jlepiller 654
msgid ""
7164 jlepiller 655
"<command>../contrib/test_summary</command>: This command will produce a "
7165 jlepiller 656
"summary of the test suite results. You can append <command>| grep -A7 "
657
"Summ</command> to the command to produce an even more condensed version of "
658
"the summary. You may also wish to redirect the output to a file for review "
659
"and comparison later on."
7156 jlepiller 660
msgstr ""
7184 jlepiller 661
"<command>./contrib/test_summary</command>&nbsp;: Cette commande produira un "
662
"résumé des résultats de la suite de tests. Vous pouvez ajouter <command>| "
663
"grep -A7 Summ</command> à la commande pour produite une version encore plus "
664
"condensée du résumé. Vous pouvez également souhaiter rediriger la sortie "
665
"dans un fichier pour étudier et comparer plus tard."
7156 jlepiller 666
 
667
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 668
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:362
7156 jlepiller 669
msgid ""
7165 jlepiller 670
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>: If the"
671
" package is built by a user other than root, the ownership of the installed "
672
"<filename class=\"directory\">include</filename> and <filename "
673
"class=\"directory\">adalib</filename> directories (and their contents) will "
674
"be incorrect. These commands change the ownership to the <systemitem "
675
"class=\"username\">root</systemitem> user and group."
7156 jlepiller 676
msgstr ""
677
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>&nbsp;: "
7165 jlepiller 678
"Si le paquet est construit par un utilisateur autre que root, les droits des"
679
" répertoires <filename class=\"directory\">include</filename> et <filename "
7156 jlepiller 680
"class=\"directory\">adalib</filename> installés (et leur contenu) seront "
681
"incorrects. Ces commandes changent les droits vers l'utilisateur et le "
682
"groupe <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
683
 
684
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 685
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:373
7156 jlepiller 686
msgid "Contents"
687
msgstr "Contenu"
688
 
689
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 690
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:376
7156 jlepiller 691
msgid "Installed Programs"
692
msgstr "Programmes installés"
693
 
694
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 695
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:377
7156 jlepiller 696
msgid "Installed Libraries"
697
msgstr "Bibliothèques installées"
698
 
699
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 700
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:378
7156 jlepiller 701
msgid "Installed Directories"
702
msgstr "Répertoires installés"
703
 
704
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 705
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:382
7156 jlepiller 706
msgid ""
707
"gnat, gnatbind, gnatchop, gnatclean, gnatfind, gnatkr, gnatlink, gnatls, "
708
"gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref"
709
msgstr ""
710
"gnat, gnatbind, gnatchop, gnatclean, gnatfind, gnatkr, gnatlink, gnatls, "
711
"gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref"
712
 
713
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 714
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:386
7156 jlepiller 715
msgid ""
7165 jlepiller 716
"libgnarl.{so,a}, libgnat.{so,a} in <filename class=\"directory\"> "
717
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/adalib</filename>"
7156 jlepiller 718
msgstr ""
7165 jlepiller 719
"libgnarl.{so,a}, libgnat.{so,a} dans <filename "
720
"class=\"directory\">/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-"
721
"version;/adalib</filename>"
7156 jlepiller 722
 
723
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 724
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:390
7156 jlepiller 725
msgid ""
7165 jlepiller 726
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/ada{include,lib} and "
727
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada"
7156 jlepiller 728
msgstr ""
7165 jlepiller 729
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/ada{include,lib} et "
730
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada"
7156 jlepiller 731
 
732
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 733
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:397
7156 jlepiller 734
msgid ""
735
"Only the Ada specific files are listed here. Others can be found at <ulink "
736
"url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> as they were initially "
737
"installed during the building of LFS."
738
msgstr ""
739
"Seuls les fichiers spécifiques à Ada sont listés ici. Les autres peuvent "
7165 jlepiller 740
"être trouvés sur la page <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html"
741
"#contents-gcc\"/> comme ils ont été installé initialement pendant la "
742
"construction de LFS."
7156 jlepiller 743
 
744
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 745
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:403
7156 jlepiller 746
msgid "Short Descriptions"
747
msgstr "Descriptions courtes"
748
 
749
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 750
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:408
7156 jlepiller 751
msgid "<command>gnat</command>"
752
msgstr "<command>gnat</command>"
753
 
7165 jlepiller 754
#. type: Content of:
755
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 756
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:411
7156 jlepiller 757
msgid ""
758
"is a wrapper that accepts a number of commands and calls the corresponding "
759
"tool from the list below."
760
msgstr ""
761
"est une enveloppe qui accepte un nombre de commandes et d'appels aux outils "
762
"correspondants dans la liste suivante."
763
 
7165 jlepiller 764
#. type: Content of:
765
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 766
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:415
7156 jlepiller 767
msgid "gnat"
768
msgstr "gnat"
769
 
770
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 771
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:421
7156 jlepiller 772
msgid "<command>gnatbind</command>"
773
msgstr "<command>gnatbind</command>"
774
 
7165 jlepiller 775
#. type: Content of:
776
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 777
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:424
7156 jlepiller 778
msgid "is used to bind compiled objects."
779
msgstr "est utilisé pour attacher des objets compilés."
780
 
7165 jlepiller 781
#. type: Content of:
782
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 783
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:427
7156 jlepiller 784
msgid "gnatbind"
785
msgstr "gnatbind"
786
 
787
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 788
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:433
7156 jlepiller 789
msgid "<command>gnatchop</command>"
790
msgstr "<command>gnatchop</command>"
791
 
7165 jlepiller 792
#. type: Content of:
793
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 794
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:436
7156 jlepiller 795
msgid ""
7165 jlepiller 796
"is useful for renaming files to meet the standard "
797
"<application>Ada</application> default file naming conventions."
7156 jlepiller 798
msgstr ""
799
"est utile pour renommer des fichiers pour satisfaire les conventions de "
800
"nommage standard par défaut des fichiers <application>Ada</application>."
801
 
7165 jlepiller 802
#. type: Content of:
803
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 804
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:440
7156 jlepiller 805
msgid "gnatchop"
806
msgstr "gnatchop"
807
 
808
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 809
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:446
7156 jlepiller 810
msgid "<command>gnatclean</command>"
811
msgstr "<command>gnatclean</command>"
812
 
7165 jlepiller 813
#. type: Content of:
814
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 815
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:449
7156 jlepiller 816
msgid ""
817
"is used to remove files associated with a <application>GNAT</application> "
818
"project."
819
msgstr ""
820
"est utilisé pour supprimer des fichiers associés à un projet "
821
"<application>GNAT</application>."
822
 
7165 jlepiller 823
#. type: Content of:
824
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 825
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:453
7156 jlepiller 826
msgid "gnatclean"
827
msgstr "gnatclean"
828
 
829
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 830
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:459
7156 jlepiller 831
msgid "<command>gnatfind</command>"
832
msgstr "<command>gnatfind</command>"
833
 
7165 jlepiller 834
#. type: Content of:
835
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 836
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:462
7156 jlepiller 837
msgid ""
838
"is intended for locating definition and/or references to specified entities "
839
"in a <application>GNAT</application> project."
840
msgstr ""
841
"est le chercheur de définitions/utilisation <application>GNAT</application>."
842
 
7165 jlepiller 843
#. type: Content of:
844
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 845
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:466
7156 jlepiller 846
msgid "gnatfind"
847
msgstr "gnatfind"
848
 
849
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 850
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:472
7156 jlepiller 851
msgid "<command>gnatkr</command>"
852
msgstr "<command>gnatkr</command>"
853
 
7165 jlepiller 854
#. type: Content of:
855
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 856
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:475
7156 jlepiller 857
msgid ""
858
"is used to determine the crunched name for a given file, when crunched to a "
859
"specified maximum length."
860
msgstr ""
861
"est utilisé pour déterminer le nom crunché d'un fichier donné, lorsqu'un "
862
"crunch a été réglé à une longueur maximum spécifiée."
863
 
7165 jlepiller 864
#. type: Content of:
865
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 866
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:479
7156 jlepiller 867
msgid "gnatkr"
868
msgstr "gnatkr"
869
 
870
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 871
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:485
7156 jlepiller 872
msgid "<command>gnatlink</command>"
873
msgstr "<command>gnatlink</command>"
874
 
7165 jlepiller 875
#. type: Content of:
876
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 877
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:488
7156 jlepiller 878
msgid "is used to link programs and build an executable file."
879
msgstr ""
880
"est utilisé pour lier des programmes et construire un fichier exécutable."
881
 
7165 jlepiller 882
#. type: Content of:
883
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 884
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:491
7156 jlepiller 885
msgid "gnatlink"
886
msgstr "gnatlink"
887
 
888
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 889
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:497
7156 jlepiller 890
msgid "<command>gnatls</command>"
891
msgstr "<command>gnatls</command>"
892
 
7165 jlepiller 893
#. type: Content of:
894
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 895
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:500
7156 jlepiller 896
msgid "is the compiled unit browser."
897
msgstr "est le navigateur d'unités compilées."
898
 
7165 jlepiller 899
#. type: Content of:
900
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 901
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:503
7156 jlepiller 902
msgid "gnatls"
903
msgstr "gnatls"
904
 
905
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 906
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:509
7156 jlepiller 907
msgid "<command>gnatmake</command>"
908
msgstr "<command>gnatmake</command>"
909
 
7165 jlepiller 910
#. type: Content of:
911
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 912
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:512
7156 jlepiller 913
msgid ""
914
"is the <application>Ada</application> compiler, which performs compilation, "
915
"binding and linking."
916
msgstr ""
917
"est le compilateur <application>Ada</application> qui effectue la "
918
"compilation, le binding et lie les bibliothèques."
919
 
7165 jlepiller 920
#. type: Content of:
921
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 922
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:516
7156 jlepiller 923
msgid "gnatmake"
924
msgstr "gnatmake"
925
 
926
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 927
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:522
7156 jlepiller 928
msgid "<command>gnatname</command>"
929
msgstr "<command>gnatname</command>"
930
 
7165 jlepiller 931
#. type: Content of:
932
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 933
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:525
7156 jlepiller 934
msgid ""
935
"will list the files associated with a <application>GNAT</application> "
936
"project."
937
msgstr ""
938
"listera les fichiers associés à un projet <application>GNAT</application>."
939
 
7165 jlepiller 940
#. type: Content of:
941
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 942
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:529
7156 jlepiller 943
msgid "gnatname"
944
msgstr "gnatname"
945
 
946
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 947
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:535
7156 jlepiller 948
msgid "<command>gnatprep</command>"
949
msgstr "<command>gnatprep</command>"
950
 
7165 jlepiller 951
#. type: Content of:
952
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 953
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:538
7156 jlepiller 954
msgid "is the <application>GNAT</application> external preprocessor."
955
msgstr "est le préprocesseur externe de <application>GNAT</application>."
956
 
7165 jlepiller 957
#. type: Content of:
958
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 959
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:541
7156 jlepiller 960
msgid "gnatprep"
961
msgstr "gnatprep"
962
 
963
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 964
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:547
7156 jlepiller 965
msgid "<command>gnatxref</command>"
966
msgstr "<command>gnatxref</command>"
967
 
7165 jlepiller 968
#. type: Content of:
969
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 970
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:550
7156 jlepiller 971
msgid ""
972
"is similar to <command>gnatfind</command>, but generates a full report of "
973
"all cross-references."
974
msgstr ""
975
"est similaire à <command>gnatfind</command>, mais génère un rapport complet "
976
"de toutes les références croisées."
977
 
7165 jlepiller 978
#. type: Content of:
979
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 980
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:554
7156 jlepiller 981
msgid "gnatxref"
982
msgstr "gnatxref"
7164 jlepiller 983
 
7202 jlepiller 984
#~ msgid "GCC-Ada&gcc-ada-version;"
985
#~ msgstr "GCC-Ada&gcc-ada-version;"
986
 
7164 jlepiller 987
#~ msgid "c9616fd448f980259c31de613e575719"
988
#~ msgstr "c9616fd448f980259c31de613e575719"
989
 
990
#~ msgid "92 MB"
991
#~ msgstr "92 Mo"
992
 
993
#~ msgid "136 SBU (including 77 SBU for tests)"
994
#~ msgstr "136 SBU (incluant 77 SBU pour les tests)"
995
 
996
#~ msgid "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e83c8e196b040fbdf29"
997
#~ msgstr "http://mirrors.cdn.adacore.com/art/564b3e83c8e196b040fbdf29"
998
 
999
#~ msgid "1ab69af79f981b1321f6e989403f5e7d"
1000
#~ msgstr "1ab69af79f981b1321f6e989403f5e7d"
1001
 
1002
#~ msgid "308 MB"
1003
#~ msgstr "308 Mo"