Rev 7786 | Rev 7870 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7340 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-01-09 07:39+0000\n" |
7220 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7340 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1515483571.736378\n" |
||
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the gc-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:7 |
||
23 | msgid "http://www.hboehm.info/gc/gc_source/gc-&gc-version;.tar.gz" |
||
24 | msgstr "http://www.hboehm.info/gc/gc_source/gc-&gc-version;.tar.gz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the gc-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:9 |
||
7736 | jlepiller | 28 | msgid "0c3e5a2de567a4f199dc07740bbf21d1" |
29 | msgstr "0c3e5a2de567a4f199dc07740bbf21d1" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the gc-size entity |
||
32 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:10 |
||
33 | msgid "1.1 MB" |
||
34 | msgstr "1.1 Mo" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the gc-buildsize entity |
||
37 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:11 |
||
7736 | jlepiller | 38 | msgid "11 MB (with tests)" |
39 | msgstr "11 Mo (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the gc-time entity |
||
42 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:12 |
||
7344 | jlepiller | 43 | msgid "0.2 SBU (with tests)" |
44 | msgstr "0.2 SBU (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
47 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:19 |
||
48 | msgid "" |
||
7786 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 " |
50 | "21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7786 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 " |
53 | "21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:23 |
||
57 | msgid "GC-&gc-version;" |
||
58 | msgstr "GC-&gc-version;" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
61 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:26 |
||
62 | msgid "GC" |
||
63 | msgstr "GC" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
66 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:30 |
||
67 | msgid "Introduction to GC" |
||
68 | msgstr "Introduction à GC" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
71 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:33 |
||
72 | msgid "" |
||
73 | "The <application>GC</application> package contains the Boehm-Demers-Weiser " |
||
74 | "conservative garbage collector, which can be used as a garbage collecting " |
||
75 | "replacement for the C malloc function or C++ new operator. It allows you to " |
||
76 | "allocate memory basically as you normally would, without explicitly " |
||
77 | "deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically " |
||
78 | "recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise " |
||
79 | "accessed. The collector is also used by a number of programming language " |
||
80 | "implementations that either use C as intermediate code, want to facilitate " |
||
81 | "easier interoperation with C libraries, or just prefer the simple collector " |
||
82 | "interface. Alternatively, the garbage collector may be used as a leak " |
||
83 | "detector for C or C++ programs, though that is not its primary goal." |
||
84 | msgstr "" |
||
85 | "Le paquet <application>GC</application> contient le ramasse-miettes prudent " |
||
86 | "de Boehm-Demers-Weiser, qui peut être utilisé comme un ramasse-miettes " |
||
7165 | jlepiller | 87 | "remplaçant la fonction malloc de C ou l'opérateur new de C++. Il vous permet" |
7220 | jlepiller | 88 | " d'allouer de la mémoire de façon basique, comme vous le feriez normalement " |
89 | "sans avoir à désaffecter de la mémoire qui n'est plus utilisée. Le " |
||
90 | "collecteur recycle automatiquement la mémoire quand il détermine qu'on ne " |
||
91 | "peut plus y accéder autrement. Le collecteur est également utilisé par un " |
||
7156 | jlepiller | 92 | "certain nombre d'implémentations de langage de programmation qui utilisent " |
93 | "soit C comme code intermédiaire, soit qui veulent faciliter une inter-" |
||
94 | "opération plus facile des bibliothèques, soit simplement préfèrent " |
||
95 | "l'interface simple du collecteur. En alternative, le ramasse-miettes peut " |
||
7165 | jlepiller | 96 | "être utilisé comme un détecteur de fuites pour les programmes C ou C++, bien" |
97 | " que ce ne soit pas sa finalité première." |
||
7156 | jlepiller | 98 | |
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
100 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:48 |
||
101 | msgid "Package Information" |
||
102 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:52 |
||
106 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gc-download-http;\"/>" |
||
107 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gc-download-http;\"/>" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
110 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:57 |
||
111 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gc-download-ftp;\"/>" |
||
112 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gc-download-ftp;\"/>" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
115 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:62 |
||
116 | msgid "Download MD5 sum: &gc-md5sum;" |
||
117 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gc-md5sum;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
120 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:67 |
||
121 | msgid "Download size: &gc-size;" |
||
122 | msgstr "Taille du téléchargement : &gc-size;" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
125 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:72 |
||
126 | msgid "Estimated disk space required: &gc-buildsize;" |
||
127 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gc-buildsize;" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
130 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:77 |
||
131 | msgid "Estimated build time: &gc-time;" |
||
132 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gc-time;" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
135 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:82 |
||
136 | msgid "Required" |
||
137 | msgstr "Requises" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
140 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:84 |
||
141 | msgid "<xref linkend=\"libatomic_ops\"/>" |
||
142 | msgstr "<xref linkend=\"libatomic_ops\"/>" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:88 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gc\"/>" |
147 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gc\"/>" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7340 | jlepiller | 150 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:93 |
7156 | jlepiller | 151 | msgid "Installation of GC" |
152 | msgstr "Installation de GC" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 155 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:96 |
7156 | jlepiller | 156 | msgid "" |
157 | "Install <application>GC</application> by running the following commands:" |
||
158 | msgstr "" |
||
159 | "Installez <application>GC</application> en lançant les commandes " |
||
160 | "suivantes :" |
||
161 | |||
162 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7340 | jlepiller | 163 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:99 |
7156 | jlepiller | 164 | #, no-wrap |
165 | msgid "" |
||
7340 | jlepiller | 166 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7156 | jlepiller | 167 | " --enable-cplusplus \\\n" |
168 | " --disable-static \\\n" |
||
169 | " --docdir=/usr/share/doc/gc-&gc-version; &&\n" |
||
170 | "make</userinput>" |
||
171 | msgstr "" |
||
7340 | jlepiller | 172 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7156 | jlepiller | 173 | " --enable-cplusplus \\\n" |
174 | " --disable-static \\\n" |
||
175 | " --docdir=/usr/share/doc/gc-&gc-version; &&\n" |
||
176 | "make</userinput>" |
||
177 | |||
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 179 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:106 |
7156 | jlepiller | 180 | msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
7165 | jlepiller | 181 | msgstr "" |
182 | "Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
||
7156 | jlepiller | 183 | |
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 185 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:110 |
7156 | jlepiller | 186 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
187 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 188 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
189 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 190 | |
191 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7340 | jlepiller | 192 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:113 |
7165 | jlepiller | 193 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 194 | msgid "" |
195 | "<userinput>make install &&\n" |
||
7340 | jlepiller | 196 | "install -v -m644 doc/gc.man /usr/share/man/man3/gc_malloc.3</userinput>" |
7156 | jlepiller | 197 | msgstr "" |
198 | "<userinput>make install &&\n" |
||
7340 | jlepiller | 199 | "install -v -m644 doc/gc.man /usr/share/man/man3/gc_malloc.3</userinput>" |
7156 | jlepiller | 200 | |
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7340 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:118 |
7156 | jlepiller | 203 | msgid "Command Explanations" |
204 | msgstr "Explication des commandes" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:121 |
7156 | jlepiller | 208 | msgid "" |
7340 | jlepiller | 209 | "<parameter>--docdir=/usr/share/doc/gc-&gc-version;</parameter>: This option " |
210 | "is used so the package will install the documentation in a versioned " |
||
211 | "directory." |
||
7156 | jlepiller | 212 | msgstr "" |
7340 | jlepiller | 213 | "<parameter>--docdir=/usr/share/doc/gc-&gc-version;</parameter> : Cette " |
214 | "option est utilisée pour que le paquet installe la documentation dans un " |
||
215 | "répertoire versionné." |
||
7156 | jlepiller | 216 | |
217 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7340 | jlepiller | 218 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:127 |
7156 | jlepiller | 219 | msgid "" |
220 | "<parameter>--enable-cplusplus</parameter>: This parameter enables the " |
||
7165 | jlepiller | 221 | "building and installing of the C++ library along with the standard C " |
222 | "library." |
||
7156 | jlepiller | 223 | msgstr "" |
224 | "<parameter>--enable-cplusplus</parameter> : Ce paramètre oblige la " |
||
7165 | jlepiller | 225 | "construction et l'installation de la bibliothèque C++ avec la bibliothèque C" |
226 | " standard." |
||
7156 | jlepiller | 227 | |
228 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7340 | jlepiller | 229 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:138 |
7156 | jlepiller | 230 | msgid "Contents" |
231 | msgstr "Contenu" |
||
232 | |||
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7340 | jlepiller | 234 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:141 |
7156 | jlepiller | 235 | msgid "Installed Programs" |
236 | msgstr "Programmes installés" |
||
237 | |||
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7340 | jlepiller | 239 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:142 |
7156 | jlepiller | 240 | msgid "Installed Libraries" |
241 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
242 | |||
243 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7340 | jlepiller | 244 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:143 |
7156 | jlepiller | 245 | msgid "Installed Directories" |
246 | msgstr "Répertoires installés" |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7340 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:147 |
7156 | jlepiller | 250 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 251 | msgstr "Aucun" |
7156 | jlepiller | 252 | |
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7340 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:150 |
255 | msgid "libcord.so, libgc.so, and libgccpp.so" |
||
7156 | jlepiller | 256 | msgstr "libcord.so, libgc.so et libgccpp.so" |
257 | |||
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7340 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:155 |
7156 | jlepiller | 260 | msgid "/usr/include/gc and /usr/share/doc/gc-&gc-version;" |
261 | msgstr "/usr/include/gc et /usr/share/doc/gc-&gc-version;" |
||
262 | |||
263 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7340 | jlepiller | 264 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:162 |
7156 | jlepiller | 265 | msgid "Short Descriptions" |
266 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
267 | |||
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7340 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:167 |
7156 | jlepiller | 270 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename>" |
271 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename>" |
||
272 | |||
7165 | jlepiller | 273 | #. type: Content of: |
274 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7340 | jlepiller | 275 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:170 |
7156 | jlepiller | 276 | msgid "" |
277 | "contains a C interface to the conservative garbage collector, primarily " |
||
278 | "designed to replace the C malloc function." |
||
279 | msgstr "" |
||
280 | "contient une interface C avec le ramasse-miettes prudent, destiné d'abord à " |
||
281 | "remplacer la fonction C malloc." |
||
282 | |||
7165 | jlepiller | 283 | #. type: Content of: |
284 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7340 | jlepiller | 285 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:174 |
7156 | jlepiller | 286 | msgid "libgc.so" |
287 | msgstr "libgc.so" |
||
288 | |||
289 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7340 | jlepiller | 290 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:180 |
7156 | jlepiller | 291 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgccpp.so</filename>" |
292 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgccpp.so</filename>" |
||
293 | |||
7165 | jlepiller | 294 | #. type: Content of: |
295 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7340 | jlepiller | 296 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:183 |
7156 | jlepiller | 297 | msgid "contains a C++ interface to the conservative garbage collector." |
298 | msgstr "contient une interface C++ avec le ramasse-miettes prudent." |
||
299 | |||
7165 | jlepiller | 300 | #. type: Content of: |
301 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7340 | jlepiller | 302 | #: blfs-en/general/prog/gc.xml:186 |
7156 | jlepiller | 303 | msgid "libgccpp.so" |
304 | msgstr "libgccpp.so" |
||
7164 | jlepiller | 305 | |
7736 | jlepiller | 306 | #~ msgid "e1a614247b6d6a071f7677365fbf18a4" |
307 | #~ msgstr "e1a614247b6d6a071f7677365fbf18a4" |
||
308 | |||
7630 | jlepiller | 309 | #~ msgid "cf390c4f7f2556a67ec49e964c86c847" |
310 | #~ msgstr "cf390c4f7f2556a67ec49e964c86c847" |
||
311 | |||
7344 | jlepiller | 312 | #~ msgid "66854af096fcd23b97dd7e1b829215c0" |
313 | #~ msgstr "66854af096fcd23b97dd7e1b829215c0" |
||
314 | |||
7340 | jlepiller | 315 | #~ msgid "bf46ccbdaccfa3186c2ab87191c8855a" |
316 | #~ msgstr "bf46ccbdaccfa3186c2ab87191c8855a" |
||
317 | |||
318 | #~ msgid "" |
||
319 | #~ "<command>autoreconf -fi</command>: This regenerates the " |
||
320 | #~ "<command>configure</command> script and the <filename>Makefile.in</filename>" |
||
321 | #~ " files." |
||
322 | #~ msgstr "" |
||
323 | #~ "<command>autoreconf -fi</command> : Cela régénère le script " |
||
324 | #~ "<command>configure</command> et les fichiers " |
||
325 | #~ "<filename>Makefile.in</filename>." |
||
326 | |||
7164 | jlepiller | 327 | #~ msgid "12c05fd2811d989341d8c6d81f66af87" |
328 | #~ msgstr "12c05fd2811d989341d8c6d81f66af87" |
||
329 | |||
330 | #~ msgid "9.7 MB (additional 2.3 MB for the tests)" |
||
331 | #~ msgstr "9.7 Mo (2.3 Mo supplémentaires pour les tests)" |