Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7304 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 07:49+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7225 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7304 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1503388146.125225\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the check-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/check.xml:7
7225 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://github.com/libcheck/check/releases/download/&check-version;/check"
25
"-&check-version;.tar.gz"
26
msgstr ""
27
"https://github.com/libcheck/check/releases/download/&check-version;/check"
28
"-&check-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the check-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/prog/check.xml:9
7225 jlepiller 32
msgid "9b90522b31f5628c2e0f55dda348e558"
33
msgstr "9b90522b31f5628c2e0f55dda348e558"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the check-size entity
36
#: blfs-en/general/prog/check.xml:10
7225 jlepiller 37
msgid "736 KB"
38
msgstr "736 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the check-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/prog/check.xml:11
7225 jlepiller 42
msgid "9.5 MB (add 1.2 MB for the tests)"
43
msgstr "9.5 Mo (1.2 Mo supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the check-time entity
46
#: blfs-en/general/prog/check.xml:12
7225 jlepiller 47
msgid "0.1 SBU (add 3.4 SBU for the tests)"
48
msgstr "0.1 SBU (3.4 SBU supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/prog/check.xml:19
52
msgid ""
7304 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 "
54
"18:12:53 +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7304 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 "
57
"18:12:53 +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/prog/check.xml:23
61
msgid "Check-&check-version;"
62
msgstr "Check-&check-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/prog/check.xml:26
66
msgid "Check"
67
msgstr "Check"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/prog/check.xml:30
71
msgid "Introduction to Check"
72
msgstr "Introduction à Check"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/prog/check.xml:33
76
msgid ""
77
"<application>Check</application> is a unit testing framework for C.  It was "
78
"installed by LFS in the temporary /tools directory. These instructions "
79
"install it permanently."
80
msgstr ""
7165 jlepiller 81
"<application>Check</application> est un environnement de test unitaires pour"
82
" le C. Il a été installé par LFS dans le répertoire temporaire /tools. Ces "
7156 jlepiller 83
"instructions l'installent de manière permanente."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
86
#: blfs-en/general/prog/check.xml:40
87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/general/prog/check.xml:44
92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&check-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&check-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/prog/check.xml:49
97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&check-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&check-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/prog/check.xml:54
102
msgid "Download MD5 sum: &check-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &check-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/prog/check.xml:59
107
msgid "Download size: &check-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &check-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/prog/check.xml:64
112
msgid "Estimated disk space required: &check-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &check-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/prog/check.xml:69
117
msgid "Estimated build time: &check-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &check-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
121
#: blfs-en/general/prog/check.xml:74
122
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/check\"/>"
123
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/check\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
126
#: blfs-en/general/prog/check.xml:80
127
msgid "Installation of Check"
128
msgstr "Installation de Check"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
131
#: blfs-en/general/prog/check.xml:83
132
msgid ""
133
"Install <application>Check</application> by running the following commands:"
134
msgstr ""
135
"Installez <application>Check</application> en lançant les commandes "
136
"suivantes&nbsp;:"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
139
#: blfs-en/general/prog/check.xml:87
140
#, no-wrap
141
msgid ""
142
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
143
"make</userinput>"
144
msgstr ""
145
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
146
"make</userinput>"
147
 
7304 jlepiller 148
#.  Several tests cause segmentation faults that are harmless and can be
149
#.       ignored.
7156 jlepiller 150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 151
#: blfs-en/general/prog/check.xml:92
152
msgid "To test the installation, issue <command>make check</command>."
153
msgstr "Pour tester l'installation, lancez <command>make check</command>."
7156 jlepiller 154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 156
#: blfs-en/general/prog/check.xml:98
7156 jlepiller 157
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
158
msgstr ""
7165 jlepiller 159
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
160
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 163
#: blfs-en/general/prog/check.xml:101
7156 jlepiller 164
#, no-wrap
7165 jlepiller 165
msgid ""
166
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/check-&check-version; "
167
"install</userinput>"
168
msgstr ""
169
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/check-&check-version; "
170
"install</userinput>"
7156 jlepiller 171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 173
#: blfs-en/general/prog/check.xml:106
7156 jlepiller 174
msgid "Command Explanations"
175
msgstr "Explication des commandes"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 178
#: blfs-en/general/prog/check.xml:114
7156 jlepiller 179
msgid "Contents"
180
msgstr "Contenu"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 183
#: blfs-en/general/prog/check.xml:117
7156 jlepiller 184
msgid "Installed Program"
185
msgstr "Programme installé"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 188
#: blfs-en/general/prog/check.xml:118
7156 jlepiller 189
msgid "Installed Library"
190
msgstr "Bibliothèque installée"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 193
#: blfs-en/general/prog/check.xml:119
7156 jlepiller 194
msgid "Installed Directory"
195
msgstr "Répertoire installé"
196
 
7165 jlepiller 197
#. type: Content of:
198
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 199
#: blfs-en/general/prog/check.xml:123 blfs-en/general/prog/check.xml:148
7156 jlepiller 200
msgid "checkmk"
201
msgstr "checkmk"
202
 
7165 jlepiller 203
#. type: Content of:
204
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 205
#: blfs-en/general/prog/check.xml:126 blfs-en/general/prog/check.xml:160
7156 jlepiller 206
msgid "libcheck.so"
207
msgstr "libcheck.so"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 210
#: blfs-en/general/prog/check.xml:129
7156 jlepiller 211
msgid "/usr/share/doc/check-&check-version;"
212
msgstr "/usr/share/doc/check-&check-version;"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 215
#: blfs-en/general/prog/check.xml:135
7156 jlepiller 216
msgid "Short Descriptions"
217
msgstr "Descriptions courtes"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 220
#: blfs-en/general/prog/check.xml:140
7156 jlepiller 221
msgid "<command>checkmk</command>"
222
msgstr "<command>checkmk</command>"
223
 
7165 jlepiller 224
#. type: Content of:
225
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 226
#: blfs-en/general/prog/check.xml:143
7156 jlepiller 227
msgid ""
7165 jlepiller 228
"is an <application>Awk</application> script used for generating C unit tests"
229
" for use with the <application>Check</application> unit testing framework."
7156 jlepiller 230
msgstr ""
231
"est un script <application>Awk</application> utilisé pour générer des tests "
232
"unitaires C à utiliser avec l'environnement de tests unitaires "
233
"<application>Check</application>."
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 236
#: blfs-en/general/prog/check.xml:154
7156 jlepiller 237
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcheck.so</filename>"
238
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcheck.so</filename>"
239
 
7165 jlepiller 240
#. type: Content of:
241
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 242
#: blfs-en/general/prog/check.xml:157
7156 jlepiller 243
msgid "contains the <application>Check</application> API functions."
244
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Check</application>."
7225 jlepiller 245
 
246
#~ msgid "&sourceforge-repo;/check/check-&check-version;.tar.gz"
247
#~ msgstr "&sourceforge-repo;/check/check-&check-version;.tar.gz"
248
 
249
#~ msgid "53c5e5c77d090e103a17f3ed7fd7d8b8"
250
#~ msgstr "53c5e5c77d090e103a17f3ed7fd7d8b8"
251
 
252
#~ msgid "752 KB"
253
#~ msgstr "752 Ko"