Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 13:44+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471614257.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the check-download-http entity
22
#: blfs-en/general/prog/check.xml:7
23
msgid "&sourceforge-repo;/check/check-&check-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-repo;/check/check-&check-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the check-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/prog/check.xml:9
28
msgid "53c5e5c77d090e103a17f3ed7fd7d8b8"
29
msgstr "53c5e5c77d090e103a17f3ed7fd7d8b8"
30
 
31
#. type: Content of the check-size entity
32
#: blfs-en/general/prog/check.xml:10
33
msgid "752 KB"
34
msgstr "752 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the check-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/prog/check.xml:11
38
msgid "8.1 MB (additional 0.5 MB for the tests)"
39
msgstr "8.1 Mo (0.5 Mo supplémentaires pour les tests)"
40
 
41
#. type: Content of the check-time entity
42
#: blfs-en/general/prog/check.xml:12
43
msgid "0.1 SBU (additional 3.7 SBU for the tests)"
44
msgstr "0.1 SBuo (3.7 SBU supplémentaires pour les tests)"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/prog/check.xml:19
48
#, fuzzy
49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-29 "
51
#| "05:27:25 +0100 (Mon, 29 Feb 2016) $</date>"
52
msgid ""
7164 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
54
"07:16:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-29 "
57
"05:27:25 +0100 (lun. 29 févr. 2016) $</date>"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/general/prog/check.xml:23
61
msgid "Check-&check-version;"
62
msgstr "Check-&check-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/general/prog/check.xml:26
66
msgid "Check"
67
msgstr "Check"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/prog/check.xml:30
71
msgid "Introduction to Check"
72
msgstr "Introduction à Check"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/prog/check.xml:33
76
msgid ""
77
"<application>Check</application> is a unit testing framework for C.  It was "
78
"installed by LFS in the temporary /tools directory. These instructions "
79
"install it permanently."
80
msgstr ""
81
"<application>Check</application> est un environnement de test unitaires pour "
82
"le C. Il a été installé par LFS dans le répertoire temporaire /tools. Ces "
83
"instructions l'installent de manière permanente."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
86
#: blfs-en/general/prog/check.xml:40
87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/general/prog/check.xml:44
92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&check-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&check-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/prog/check.xml:49
97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&check-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&check-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/prog/check.xml:54
102
msgid "Download MD5 sum: &check-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &check-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/prog/check.xml:59
107
msgid "Download size: &check-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &check-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/prog/check.xml:64
112
msgid "Estimated disk space required: &check-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &check-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/prog/check.xml:69
117
msgid "Estimated build time: &check-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &check-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
121
#: blfs-en/general/prog/check.xml:74
122
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/check\"/>"
123
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/check\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
126
#: blfs-en/general/prog/check.xml:80
127
msgid "Installation of Check"
128
msgstr "Installation de Check"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
131
#: blfs-en/general/prog/check.xml:83
132
msgid ""
133
"Install <application>Check</application> by running the following commands:"
134
msgstr ""
135
"Installez <application>Check</application> en lançant les commandes "
136
"suivantes&nbsp;:"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
139
#: blfs-en/general/prog/check.xml:87
140
#, no-wrap
141
msgid ""
142
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
143
"make</userinput>"
144
msgstr ""
145
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
146
"make</userinput>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/general/prog/check.xml:91
150
msgid "To test the installation, issue <command>make check</command>."
151
msgstr "Pour tester l'installation, lancez <command>make check</command>."
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/general/prog/check.xml:95
155
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
156
msgstr ""
157
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
158
"systemitem>&nbsp;:"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
161
#: blfs-en/general/prog/check.xml:98
162
#, no-wrap
163
msgid "<userinput>make docdir=/usr/share/doc/check-&check-version; install</userinput>"
164
msgstr "<userinput>make docdir=/usr/share/doc/check-&check-version; install</userinput>"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
167
#: blfs-en/general/prog/check.xml:103
168
msgid "Command Explanations"
169
msgstr "Explication des commandes"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
172
#: blfs-en/general/prog/check.xml:111
173
msgid "Contents"
174
msgstr "Contenu"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
177
#: blfs-en/general/prog/check.xml:114
178
msgid "Installed Program"
179
msgstr "Programme installé"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
182
#: blfs-en/general/prog/check.xml:115
183
msgid "Installed Library"
184
msgstr "Bibliothèque installée"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
187
#: blfs-en/general/prog/check.xml:116
188
msgid "Installed Directory"
189
msgstr "Répertoire installé"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
192
#: blfs-en/general/prog/check.xml:120 blfs-en/general/prog/check.xml:145
193
msgid "checkmk"
194
msgstr "checkmk"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
197
#: blfs-en/general/prog/check.xml:123 blfs-en/general/prog/check.xml:157
198
msgid "libcheck.so"
199
msgstr "libcheck.so"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
202
#: blfs-en/general/prog/check.xml:126
203
msgid "/usr/share/doc/check-&check-version;"
204
msgstr "/usr/share/doc/check-&check-version;"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
207
#: blfs-en/general/prog/check.xml:132
208
msgid "Short Descriptions"
209
msgstr "Descriptions courtes"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
212
#: blfs-en/general/prog/check.xml:137
213
msgid "<command>checkmk</command>"
214
msgstr "<command>checkmk</command>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
217
#: blfs-en/general/prog/check.xml:140
218
msgid ""
219
"is an <application>Awk</application> script used for generating C unit tests "
220
"for use with the <application>Check</application> unit testing framework."
221
msgstr ""
222
"est un script <application>Awk</application> utilisé pour générer des tests "
223
"unitaires C à utiliser avec l'environnement de tests unitaires "
224
"<application>Check</application>."
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
227
#: blfs-en/general/prog/check.xml:151
228
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcheck.so</filename>"
229
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcheck.so</filename>"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
232
#: blfs-en/general/prog/check.xml:154
233
msgid "contains the <application>Check</application> API functions."
234
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Check</application>."