Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8121 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8149 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 09:28+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7344 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8149 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1574155711.936607\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the qpdf-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:7
7376 jlepiller 23
msgid ""
7563 jlepiller 24
"https://github.com/qpdf/qpdf/releases/download/release-qpdf-&qpdf-"
25
"version;/qpdf-&qpdf-version;.tar.gz"
7376 jlepiller 26
msgstr ""
7563 jlepiller 27
"https://github.com/qpdf/qpdf/releases/download/release-qpdf-&qpdf-"
28
"version;/qpdf-&qpdf-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the qpdf-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:9
8149 jlepiller 32
msgid "090d03ab179c281233f8240ade179d54"
33
msgstr "090d03ab179c281233f8240ade179d54"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the qpdf-size entity
36
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:10
8078 jlepiller 37
msgid "17 MB"
38
msgstr "17&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the qpdf-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:11
8149 jlepiller 42
#| msgid "223 MB (add 38 MB for tests)"
43
msgid "224 MB (add 51 MB for tests)"
44
msgstr "224&nbsp;Mo (plus 51&nbsp;Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the qpdf-time entity
47
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:12
8149 jlepiller 48
#| msgid "0.4 SBU (using parallelism=4; add 1.4 SBU for tests)"
49
msgid "0.4 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
50
msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.6 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:19
8078 jlepiller 54
#| msgid ""
8149 jlepiller 55
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-19 "
56
#| "22:45:42 +0000 (Sat, 19 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgid ""
8149 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-18 "
59
"21:33:35 +0000 (Mon, 18 Nov 2019) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
8149 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-18 "
62
"21:33:35 +0000 (Mon, 18 Nov 2019) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:23
66
msgid "Qpdf-&qpdf-version;"
67
msgstr "Qpdf-&qpdf-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:26
71
msgid "Qpdf"
72
msgstr "Qpdf"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:30
76
msgid "Introduction to Qpdf"
77
msgstr "Introduction à Qpdf"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:33
81
msgid ""
82
"The <application>Qpdf</application> package contains command-line programs "
83
"and library that do structural, content-preserving transformations on PDF "
84
"files."
85
msgstr ""
86
"Le paquet <application>Qpdf</application> contient des programmes et des "
87
"bibliothèques pour la ligne de commande qui peuvent faire des "
88
"transformations de la structure en préservant le contenu sur les fichiers "
89
"PDF."
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
92
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:40
93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:44
98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&qpdf-download-http;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&qpdf-download-http;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:49
103
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&qpdf-download-ftp;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&qpdf-download-ftp;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:54
108
msgid "Download MD5 sum: &qpdf-md5sum;"
109
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &qpdf-md5sum;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:59
113
msgid "Download size: &qpdf-size;"
114
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &qpdf-size;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:64
118
msgid "Estimated disk space required: &qpdf-buildsize;"
119
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &qpdf-buildsize;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
122
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:69
123
msgid "Estimated build time: &qpdf-time;"
124
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &qpdf-time;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:74
128
msgid "Qpdf Dependencies"
129
msgstr "Dépendances de Qpdf"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
132
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:76
7376 jlepiller 133
msgid "Required"
134
msgstr "Requises"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
137
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:78
138
msgid "<xref linkend=\"libjpeg\"/>"
139
msgstr "<xref linkend=\"libjpeg\"/>"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:81
7156 jlepiller 143
msgid "Optional"
144
msgstr "Facultatives"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7376 jlepiller 147
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:83
7156 jlepiller 148
msgid "<xref linkend=\"fop\"/> and <xref linkend=\"libxslt\"/>"
149
msgstr "<xref linkend=\"fop\"/> et <xref linkend=\"libxslt\"/>"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7376 jlepiller 152
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:88
7156 jlepiller 153
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/qpdf\"/>"
154
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/qpdf\"/>"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7376 jlepiller 157
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:93
7156 jlepiller 158
msgid "Installation of Qpdf"
159
msgstr "Installation de Qpdf"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7376 jlepiller 162
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:96
7156 jlepiller 163
msgid ""
164
"Install <application>Qpdf</application> by running the following commands:"
165
msgstr ""
166
"Installez <application>Qpdf</application> en lançant les commandes "
167
"suivantes&nbsp;:"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7376 jlepiller 170
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:100
7156 jlepiller 171
#, no-wrap
172
msgid ""
173
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
174
"            --disable-static \\\n"
175
"            --docdir=/usr/share/doc/qpdf-&qpdf-version; &amp;&amp;\n"
176
"make</userinput>"
177
msgstr ""
178
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
179
"            --disable-static \\\n"
180
"            --docdir=/usr/share/doc/qpdf-&qpdf-version; &amp;&amp;\n"
181
"make</userinput>"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7376 jlepiller 184
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:106
7156 jlepiller 185
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 186
msgstr ""
187
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7376 jlepiller 190
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:110
7156 jlepiller 191
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
192
msgstr ""
7165 jlepiller 193
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
194
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7376 jlepiller 197
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:113
7156 jlepiller 198
#, no-wrap
199
msgid "<userinput>make install</userinput>"
200
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7376 jlepiller 203
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:118
7156 jlepiller 204
msgid "Command Explanations"
205
msgstr "Explication des commandes"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7376 jlepiller 208
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:126
7156 jlepiller 209
msgid "Contents"
210
msgstr "Contenu"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7376 jlepiller 213
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:129
7156 jlepiller 214
msgid "Installed Programs"
215
msgstr "Programmes installés"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7376 jlepiller 218
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:130
7156 jlepiller 219
msgid "Installed Library"
220
msgstr "Bibliothèque installée"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7376 jlepiller 223
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:131
7156 jlepiller 224
msgid "Installed Directories"
225
msgstr "Répertoires installés"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7376 jlepiller 228
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:135
7156 jlepiller 229
msgid "fix-qdf, qpdf, and zlib-flate"
230
msgstr "fix-qdf, qpdf et zlib-flate"
231
 
7165 jlepiller 232
#. type: Content of:
233
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7376 jlepiller 234
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:138 blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:197
7156 jlepiller 235
msgid "libqpdf.so"
236
msgstr "libqpdf.so"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7376 jlepiller 239
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:141
7156 jlepiller 240
msgid "/usr/include/qpdf and /usr/share/doc/qpdf-&qpdf-version;"
241
msgstr "/usr/include/qpdf et /usr/share/doc/qpdf-&qpdf-version;"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7376 jlepiller 244
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:148
7156 jlepiller 245
msgid "Short Descriptions"
246
msgstr "Descriptions courtes"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7376 jlepiller 249
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:153
7156 jlepiller 250
msgid "<command>fix-qdf</command>"
251
msgstr "<command>fix-qdf</command>"
252
 
7165 jlepiller 253
#. type: Content of:
254
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7376 jlepiller 255
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:156
7156 jlepiller 256
msgid "is used to repair PDF files in QDF form after editing."
7165 jlepiller 257
msgstr ""
258
"est utilisé pour réparer les fichiers PDF au format QDF après édition."
7156 jlepiller 259
 
7165 jlepiller 260
#. type: Content of:
261
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7376 jlepiller 262
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:160
7156 jlepiller 263
msgid "fix-qdf"
264
msgstr "fix-qdf"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7376 jlepiller 267
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:166
7156 jlepiller 268
msgid "<command>qpdf</command>"
269
msgstr "<command>qpdf</command>"
270
 
7165 jlepiller 271
#. type: Content of:
272
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7376 jlepiller 273
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:169
7156 jlepiller 274
msgid "is used to convert one PDF file to another equivalent PDF file."
275
msgstr ""
7165 jlepiller 276
"est utilisé pour convertir un fichier PDF en un autre fichier PDF "
277
"équivalent."
7156 jlepiller 278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7376 jlepiller 281
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:173
7156 jlepiller 282
msgid "qpdf"
283
msgstr "qpdf"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7376 jlepiller 286
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:179
7156 jlepiller 287
msgid "<command>zlib-flate</command>"
288
msgstr "<command>zlib-flate</command>"
289
 
7165 jlepiller 290
#. type: Content of:
291
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7376 jlepiller 292
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:182
7156 jlepiller 293
msgid "is a raw zlib compression program."
294
msgstr "est un programme de compression zlib brut."
295
 
7165 jlepiller 296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7376 jlepiller 298
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:185
7156 jlepiller 299
msgid "zlib-flate"
300
msgstr "zlib-flate"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7376 jlepiller 303
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:191
7156 jlepiller 304
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libqpdf.so</filename>"
305
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libqpdf.so</filename>"
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7376 jlepiller 309
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:194
7156 jlepiller 310
msgid "contains the <application>Qpdf</application> API functions."
311
msgstr "contient les fonctions API de <application>Qpdf</application>."
7313 jlepiller 312
 
8149 jlepiller 313
#~ msgid "ad9431ddd92c0767d9f040ada2ac5065"
314
#~ msgstr "ad9431ddd92c0767d9f040ada2ac5065"
315
 
8121 jlepiller 316
#~ msgid "d064a3dfee9fc53c306f10f48328ed2e"
317
#~ msgstr "d064a3dfee9fc53c306f10f48328ed2e"
318
 
8094 jlepiller 319
#~ msgid "d7e165edd07df8bc4c1c4e6b8538b455"
320
#~ msgstr "d7e165edd07df8bc4c1c4e6b8538b455"
321
 
8078 jlepiller 322
#~ msgid "41160fbd4450d4988f0705d394069ad4"
323
#~ msgstr "41160fbd4450d4988f0705d394069ad4"
324
 
325
#~ msgid "16 MB"
326
#~ msgstr "16 Mo"
327
 
7935 jlepiller 328
#~ msgid "aeec36aaa33d9ded8fd466ae67b9c4bd"
329
#~ msgstr "aeec36aaa33d9ded8fd466ae67b9c4bd"
330
 
7901 jlepiller 331
#~ msgid "60a66cf8cbdb3bb0d3bcf5b2f53ec06b"
332
#~ msgstr "60a66cf8cbdb3bb0d3bcf5b2f53ec06b"
333
 
7765 jlepiller 334
#~ msgid "4df89ee9b32c48839b8e76f51115451c"
335
#~ msgstr "4df89ee9b32c48839b8e76f51115451c"
336
 
337
#~ msgid "8.5 MB"
338
#~ msgstr "8.5 Mo"
339
 
340
#~ msgid "171 MB (with tests)"
341
#~ msgstr "171 Mo (avec les tests)"
342
 
7730 jlepiller 343
#~ msgid "a11c1f99753934be7d60c0ab43821bbc"
344
#~ msgstr "a11c1f99753934be7d60c0ab43821bbc"
345
 
346
#~ msgid "7.9 MB"
347
#~ msgstr "7.9 Mo"
348
 
7563 jlepiller 349
#~ msgid "f943837c39bc6310c51a954ec6d7cc03"
350
#~ msgstr "f943837c39bc6310c51a954ec6d7cc03"
351
 
352
#~ msgid "7.8 MB"
353
#~ msgstr "7.8 Mo"
354
 
355
#~ msgid "1.0 SBU (with tests)"
356
#~ msgstr "1.0 SBU (avec les tests)"
357
 
7558 jlepiller 358
#~ msgid "74a9c61be4e899f92c1d8598cec06108"
359
#~ msgstr "74a9c61be4e899f92c1d8598cec06108"
360
 
7376 jlepiller 361
#~ msgid "&sourceforge-dl;/qpdf/qpdf-&qpdf-version;.tar.gz"
362
#~ msgstr "&sourceforge-dl;/qpdf/qpdf-&qpdf-version;.tar.gz"
363
 
364
#~ msgid "d6f5aab023905499aaf4b47f63387667"
365
#~ msgstr "d6f5aab023905499aaf4b47f63387667"
366
 
7348 jlepiller 367
#~ msgid "8c99dd6a55bbea2c0f7bceab8562631d"
368
#~ msgstr "8c99dd6a55bbea2c0f7bceab8562631d"
369
 
7344 jlepiller 370
#~ msgid "c3ff408f69b3a6b2b3b4c8b373b2600c"
371
#~ msgstr "c3ff408f69b3a6b2b3b4c8b373b2600c"
372
 
7313 jlepiller 373
#~ msgid "e014bd3ecf1c4d1a520bbc14d84ac20e"
374
#~ msgstr "e014bd3ecf1c4d1a520bbc14d84ac20e"