Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7181 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 10:58+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471604315.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the newt-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:7
23
msgid "http://fedorahosted.org/releases/n/e/newt/newt-&newt-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://fedorahosted.org/releases/n/e/newt/newt-&newt-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the newt-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:9
7164 jlepiller 28
msgid "e4aa0f7943edd39c52481a87f68f412a"
7165 jlepiller 29
msgstr "e4aa0f7943edd39c52481a87f68f412a"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the newt-size entity
32
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:10
33
msgid "180 KB"
34
msgstr "180 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the newt-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:11
7164 jlepiller 38
msgid "7.2 MB"
7165 jlepiller 39
msgstr "7.2 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the newt-time entity
42
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:12
43
msgid "0.1 SBU"
44
msgstr "0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:19
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
50
#| "04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
51
msgid ""
7164 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
53
"05:08:04 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7165 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
56
"05:08:04 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:23
60
msgid "newt-&newt-version;"
61
msgstr "newt-&newt-version;"
62
 
7165 jlepiller 63
#. type: Content of:
64
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 65
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:26 blfs-en/general/graphlib/newt.xml:166
66
msgid "newt"
67
msgstr "newt"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:30
71
msgid "Introduction to newt"
72
msgstr "Introduction à newt"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:33
76
msgid ""
77
"<application>Newt</application> is a programming library for color text "
78
"mode, widget based user interfaces.  It can be used to add stacked windows, "
79
"entry widgets, checkboxes, radio buttons, labels, plain text fields, "
7165 jlepiller 80
"scrollbars, etc., to text mode user interfaces.  "
81
"<application>Newt</application> is based on the S-Lang library."
7156 jlepiller 82
msgstr ""
83
"<application>Newt</application> est une bibliothèque de programmation pour "
7165 jlepiller 84
"le mode texte en couleur, les interfaces utilisateur basées sur des widgets."
85
" Il peut être utilisé pour ajouter des fenêtres empilés, des fenêtres "
7156 jlepiller 86
"d'entrée, des cases à cocher, des boutons radio, des étiquettes, des champs "
7165 jlepiller 87
"de texte, des barres de défilement, etc. aux interfaces utilisateurs en mode"
88
" texte. <application>Newt</application> est basé sur la bibliohèque S-Lang."
7156 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:42
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:46
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&newt-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&newt-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:51
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&newt-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&newt-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:56
107
msgid "Download MD5 sum: &newt-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &newt-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:61
112
msgid "Download size: &newt-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &newt-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:66
117
msgid "Estimated disk space required: &newt-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &newt-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:71
122
msgid "Estimated build time: &newt-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &newt-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:76
127
msgid "Newt Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Newt"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:78
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:80
137
msgid "<xref linkend=\"popt\"/> and <xref linkend=\"slang\"/>"
138
msgstr "<xref linkend=\"popt\"/> et <xref linkend=\"slang\"/>"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:84
142
msgid "Recommended"
143
msgstr "Recommandées"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:86
147
msgid "<xref linkend=\"gpm\"/> (runtime)"
148
msgstr "<xref linkend=\"gpm\"/> (à l'exécution)"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
151
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:89
152
msgid "Optional"
153
msgstr "Facultatives"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:91
157
msgid "<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"python3\"/>"
158
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"python3\"/>"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
161
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:95
162
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/newt\"/>"
163
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/newt\"/>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
166
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:101
167
msgid "Installation of newt"
168
msgstr "Installation de newt"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
171
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:104
172
msgid ""
173
"Install <application>newt</application> by running the following command:"
174
msgstr ""
175
"Installez <application>newt</application> en lançant les commandes "
176
"suivantes&nbsp;:"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
179
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:108
180
#, no-wrap
181
msgid ""
182
"<userinput>sed -e 's/^LIBNEWT =/#&amp;/' \\\n"
183
"    -e '/install -m 644 $(LIBNEWT)/ s/^/#/' \\\n"
184
"    -e 's/$(LIBNEWT)/$(LIBNEWTSONAME)/g' \\\n"
185
"    -i Makefile.in                           &amp;&amp;\n"
186
"\n"
187
"./configure --prefix=/usr --with-gpm-support &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
msgstr ""
190
"<userinput>sed -e 's/^LIBNEWT =/#&amp;/' \\\n"
191
"    -e '/install -m 644 $(LIBNEWT)/ s/^/#/' \\\n"
192
"    -e 's/$(LIBNEWT)/$(LIBNEWTSONAME)/g' \\\n"
193
"    -i Makefile.in                           &amp;&amp;\n"
194
"\n"
195
"./configure --prefix=/usr --with-gpm-support &amp;&amp;\n"
196
"make</userinput>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
199
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:117
200
msgid "This package does not come with a test suite."
201
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
204
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:121
205
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
206
msgstr ""
7165 jlepiller 207
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
208
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
211
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:124
212
#, no-wrap
213
msgid "<userinput>make install</userinput>"
214
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
217
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:129
218
msgid "Command Explanations"
219
msgstr "Explication des commandes"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
222
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:132
7164 jlepiller 223
#, fuzzy
224
#| msgid ""
225
#| "<command>sed -e ... -i Makefile.in</command>: Disables installation of an "
226
#| "static library."
7156 jlepiller 227
msgid ""
7164 jlepiller 228
"<command>sed -e ... -i Makefile.in</command>: Disables installation of a "
7156 jlepiller 229
"static library."
230
msgstr ""
7165 jlepiller 231
"<command>sed -e ... -i Makefile.in</command>&nbsp;: Désactive l'installation"
232
" d'une bibliothèque statique."
7156 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
235
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:139
236
msgid "Contents"
237
msgstr "Contenu"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
240
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:142
241
msgid "Installed Programs"
242
msgstr "Programmes installés"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
245
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:143
246
msgid "Installed Library"
247
msgstr "Bibliothèque installée"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
250
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:144
251
msgid "Installed Directories"
252
msgstr "Répertoires installés"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
255
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:147
256
msgid "whiptail"
257
msgstr "whiptail"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
260
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:148
261
msgid ""
7165 jlepiller 262
"libnewt.so, whiptcl.so, and "
263
"/usr/lib/python{&python2-majorver;,&python3-majorver;}/site-"
264
"packages/_snack.so"
7156 jlepiller 265
msgstr ""
7165 jlepiller 266
"libnewt.so, whiptcl.so et "
267
"/usr/lib/python{&python2-majorver;,&python3-majorver;}/site-"
268
"packages/_snack.so"
7156 jlepiller 269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
271
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:150
272
msgid "None"
7160 jlepiller 273
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
276
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:155
277
msgid "Short Descriptions"
278
msgstr "Descriptions courtes"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
281
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:160
282
msgid "<command>whiptail</command>"
283
msgstr "<command>whiptail</command>"
284
 
7165 jlepiller 285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 287
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:163
288
msgid "displays dialog boxes from shell scripts."
289
msgstr "Affiche des boîtes de dialogue à partir de scripts shell."
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
292
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:172
293
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnewt.so</filename>"
294
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnewt.so</filename>"
295
 
7165 jlepiller 296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 298
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:175
299
msgid "is the library for color text mode, widget based user interfaces."
300
msgstr ""
301
"est la bibliothèque pour du mode texte en couleur, des interfaces "
302
"utilisateurs basés sur des widgets."
303
 
7165 jlepiller 304
#. type: Content of:
305
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 306
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:178
307
msgid "libnewt"
308
msgstr "libnewt"
7164 jlepiller 309
 
310
#~ msgid "685721bee1a318570704b19dcf31d268"
311
#~ msgstr "685721bee1a318570704b19dcf31d268"
312
 
313
#~ msgid "4.8 MB"
314
#~ msgstr "4.8 Mo"