Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:42+0000\n"
7344 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 09:13+0000\n"
7308 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7308 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7344 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1517217237.706623\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the librsvg-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:7
7344 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/librsvg/2.42/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/librsvg/2.42/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the librsvg-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:8
7344 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/librsvg/2.42/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/librsvg/2.42/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the librsvg-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:9
7344 jlepiller 33
msgid "6c142d792873a7c397b731e7486ac496"
34
msgstr "6c142d792873a7c397b731e7486ac496"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the librsvg-size entity
37
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:10
7344 jlepiller 38
msgid "5.8 MB"
39
msgstr "5.8 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the librsvg-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:11
7344 jlepiller 43
msgid "107 MB (add 163 MB for tests)"
44
msgstr "107 Mo (plus 163 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the librsvg-time entity
47
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:12
7344 jlepiller 48
msgid "0.6 SBU (add 0.2 SBU for tests)"
49
msgstr "0.6 SBU (plus 0.2 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:19
53
msgid ""
7353 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
55
"23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7353 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
58
"23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:23
62
msgid "librsvg-&librsvg-version;"
63
msgstr "librsvg-&librsvg-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:26
67
msgid "librsvg"
68
msgstr "librsvg"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:30
72
msgid "Introduction to librsvg"
73
msgstr "Introduction à librsvg"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:33
77
msgid ""
78
"The <application>librsvg</application> package contains a library and tools "
79
"used to manipulate, convert and view Scalable Vector Graphic (SVG) images."
80
msgstr ""
81
"Le paquet <application>librsvg</application> contient une bibliothèque et "
82
"des outils utilisés pour manipuler, convertir et visualiser des images "
83
"Scalable Vector Graphic (SVG)."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 86
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:40
7156 jlepiller 87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:44
7156 jlepiller 92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&librsvg-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&librsvg-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:49
7156 jlepiller 97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&librsvg-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&librsvg-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:54
7156 jlepiller 102
msgid "Download MD5 sum: &librsvg-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &librsvg-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:59
7156 jlepiller 107
msgid "Download size: &librsvg-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &librsvg-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:64
7156 jlepiller 112
msgid "Estimated disk space required: &librsvg-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &librsvg-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:69
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated build time: &librsvg-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &librsvg-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:74
7156 jlepiller 122
msgid "librsvg Dependencies"
123
msgstr "Dépendances de librsvg"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:76
7156 jlepiller 127
msgid "Required"
128
msgstr "Requises"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:78
7156 jlepiller 132
msgid ""
7344 jlepiller 133
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"libcroco\"/>, <xref "
134
"linkend=\"pango\"/>, and <xref linkend=\"rust\"/>"
7156 jlepiller 135
msgstr ""
7344 jlepiller 136
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"libcroco\"/>, <xref "
137
"linkend=\"pango\"/> et <xref linkend=\"rust\"/>"
7156 jlepiller 138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7344 jlepiller 140
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:84
7156 jlepiller 141
msgid "Recommended"
142
msgstr "Recommandées"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 145
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:86
7156 jlepiller 146
msgid ""
7165 jlepiller 147
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> (For the"
148
" <command>rsvg-view-3</command>), and <xref linkend=\"vala\"/>"
7156 jlepiller 149
msgstr ""
150
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> (Pour "
7214 jlepiller 151
"<command>rsvg-view-3</command>) et <xref linkend=\"vala\"/>"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7344 jlepiller 154
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:91
7156 jlepiller 155
msgid "Optional"
156
msgstr "Facultatives"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 159
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:93
7156 jlepiller 160
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
161
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 164
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:96
7156 jlepiller 165
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/librsvg\"/>"
166
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/librsvg\"/>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7344 jlepiller 169
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:102
7156 jlepiller 170
msgid "Installation of librsvg"
171
msgstr "Installation de librsvg"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 174
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:105
7156 jlepiller 175
msgid ""
7165 jlepiller 176
"Install <application>librsvg</application> by running the following "
177
"commands:"
7156 jlepiller 178
msgstr ""
179
"Installez <application>librsvg</application> en lançant les commandes "
180
"suivantes&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7344 jlepiller 183
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:109
7165 jlepiller 184
#, no-wrap
7156 jlepiller 185
msgid ""
7344 jlepiller 186
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 187
"            --enable-vala    \\\n"
188
"            --disable-static &amp;&amp;\n"
189
"make</userinput>"
190
msgstr ""
7344 jlepiller 191
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 192
"            --enable-vala    \\\n"
193
"            --disable-static &amp;&amp;\n"
194
"make</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 197
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:115
7318 jlepiller 198
msgid ""
7344 jlepiller 199
"To test the results, issue: <command>make check</command>.  Many (17) tests "
200
"fail due to differences between genereated images and reference images."
7165 jlepiller 201
msgstr ""
7344 jlepiller 202
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>. "
203
"Plusieurs (17) tests échouent à cause de différences entre les images "
204
"générées et les images de référence."
7156 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 207
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:121
7156 jlepiller 208
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
209
msgstr ""
7165 jlepiller 210
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
211
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7318 jlepiller 214
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:124
7156 jlepiller 215
#, no-wrap
216
msgid "<userinput>make install</userinput>"
217
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7318 jlepiller 220
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:128
7156 jlepiller 221
msgid "Command Explanations"
222
msgstr "Explication des commandes"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 225
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:131
7156 jlepiller 226
msgid ""
227
"<parameter>--enable-vala</parameter>: This switch enables building of the "
7165 jlepiller 228
"Vala bindings. Remove this switch if you don't have <xref linkend=\"vala\"/>"
229
" installed."
7156 jlepiller 230
msgstr ""
231
"<parameter>--enable-vala</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
232
"construction des bindings Vala. Supprimez ce paramètre si vous n'avez pas "
233
"installé <xref linkend=\"vala\"/>."
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 236
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:140
7156 jlepiller 237
msgid ""
238
"<option>--disable-introspection</option>: Use this switch if you have not "
239
"installed <application>Gobject Introspection</application>."
240
msgstr ""
7165 jlepiller 241
"<option>--disable-introspection</option>&nbsp;: Ajoutez cette option si vous"
242
" n'avez pas installé <application>Gobject Introspection</application>."
7156 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7344 jlepiller 245
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:150
7156 jlepiller 246
msgid "Contents"
247
msgstr "Contenu"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 250
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:153
7156 jlepiller 251
msgid "Installed Programs"
252
msgstr "Programmes installés"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 255
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:154
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Library"
257
msgstr "Bibliothèque installée"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 260
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:155
7156 jlepiller 261
msgid "Installed Directories"
262
msgstr "Répertoires installés"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 265
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:159
7156 jlepiller 266
msgid "rsvg-convert and rsvg-view-3"
267
msgstr "rsvg-convert et rsvg-view-3"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 270
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:162
7156 jlepiller 271
msgid "librsvg-2.so and libpixbufloader-svg.so"
272
msgstr "librsvg-2.so et libpixbufloader-svg.so."
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 275
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:165
7156 jlepiller 276
msgid "/usr/include/librsvg-2.0 and /usr/share/gtk-doc/html/rsvg-2.0"
277
msgstr "/usr/include/librsvg-2.0 et /usr/share/gtk-doc/html/rsvg-2.0"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7344 jlepiller 280
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:172
7156 jlepiller 281
msgid "Short Descriptions"
282
msgstr "Descriptions courtes"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 285
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:177
7156 jlepiller 286
msgid "<command>rsvg-convert</command>"
287
msgstr "<command>rsvg-convert</command>"
288
 
7165 jlepiller 289
#. type: Content of:
290
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 291
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:180
7156 jlepiller 292
msgid "is used to convert images into PNG, PDF, PS, SVG and other formats."
293
msgstr ""
294
"est utilisé pour convertir des images en format PNG, PDF, PS, SVG et autres."
295
 
7165 jlepiller 296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 298
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:183
7156 jlepiller 299
msgid "rsvg-convert"
300
msgstr "rsvg-convert"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 303
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:189
7156 jlepiller 304
msgid "<command>rsvg-view-3</command>"
305
msgstr "<command>rsvg-view-3</command>"
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 309
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:192
7156 jlepiller 310
msgid "is a simple GTK+ 3 application that can be used to view an SVG file."
311
msgstr ""
312
"est une application Gtk+3 simple qui peut être utilisé pour visualiser un "
313
"fichier SVG."
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 317
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:195
7156 jlepiller 318
msgid "rsvg-view-3"
319
msgstr "rsvg-view-3"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 322
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:201
7156 jlepiller 323
msgid "<filename class=\"libraryfile\">librsvg-2.so</filename>"
324
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">librsvg-2.so</filename>"
325
 
7165 jlepiller 326
#. type: Content of:
327
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 328
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:204
7156 jlepiller 329
msgid "provides the functions to render Scalable Vector Graphics."
330
msgstr "fournit les fonctions pour afficher du Scalable Vector Graphics."
331
 
7165 jlepiller 332
#. type: Content of:
333
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 334
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:207
7156 jlepiller 335
msgid "librsvg-2.so"
336
msgstr "librsvg-2.so"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 339
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:213
7156 jlepiller 340
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpixbufloader-svg.so</filename>"
341
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpixbufloader-svg.so</filename>"
342
 
7165 jlepiller 343
#. type: Content of:
344
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 345
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:216
7156 jlepiller 346
msgid ""
347
"is the <application>Gdk Pixbuf</application> plugin that allows "
348
"<application>GTK+</application> applications to render Scalable Vector "
349
"Graphics images."
350
msgstr ""
351
"est le greffon <application>Pixbuf de Gdk</application> qui permet aux "
352
"applications <application>GTK+</application> d'afficher des images SVG."
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 356
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:221
7156 jlepiller 357
msgid "libpixbufloader-svg.so"
358
msgstr "libpixbufloader-svg.so"
7164 jlepiller 359
 
7344 jlepiller 360
#~ msgid "874e540f57a347347bc268dd2584a812"
361
#~ msgstr "874e540f57a347347bc268dd2584a812"
362
 
363
#~ msgid "5.7 MB"
364
#~ msgstr "5.7 Mo"
365
 
366
#~ msgid "4949d313b0c5d9161a5c259104af5568"
367
#~ msgstr "4949d313b0c5d9161a5c259104af5568"
368
 
369
#~ msgid "14 MB (with tests)"
370
#~ msgstr "14 Mo (avec les tests)"
371
 
372
#~ msgid "0.2 SBU (with tests)"
373
#~ msgstr "0.2 SBU (avec les tests)"
374
 
375
#~ msgid ""
376
#~ "<command>sed ... doc/Makefile.in</command>: This change removes a switch "
377
#~ "that prevents building the API documentation (if requested)."
378
#~ msgstr ""
379
#~ "<command>sed ... doc/Makefile.in</command>&nbsp;: Ce changement supprime un "
380
#~ "paramètre qui empêche la construction de la documentation de l'API (si "
381
#~ "demandé)."
382
 
7334 jlepiller 383
#~ msgid "934eff469b34c732fb91ddb9afd40638"
384
#~ msgstr "934eff469b34c732fb91ddb9afd40638"
385
 
7318 jlepiller 386
#~ msgid "eaa5c8a8bbe2600ab5194c0d3b1b621b"
387
#~ msgstr "eaa5c8a8bbe2600ab5194c0d3b1b621b"
388
 
389
#~ msgid "561 KB"
390
#~ msgstr "561 Ko"
391
 
7301 jlepiller 392
#~ msgid "d6fcedf86c5c271abb36da5acc7eb987"
393
#~ msgstr "d6fcedf86c5c271abb36da5acc7eb987"
394
 
395
#~ msgid "560 KB"
396
#~ msgstr "560 Ko"
397
 
7257 jlepiller 398
#~ msgid "f474fe37177a2bf8050787df2046095c"
399
#~ msgstr "f474fe37177a2bf8050787df2046095c"
400
 
401
#~ msgid "548 KB"
402
#~ msgstr "548 Ko"
403
 
7216 jlepiller 404
#~ msgid ""
405
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
406
#~ "and annoying warnings generated by libtool."
407
#~ msgstr ""
408
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed rend muets de nombreux"
409
#~ " avertissements inutiles et ennuyeux de libtool."
410
 
7164 jlepiller 411
#~ msgid "ad03780e12c56e52474d8edf86976c73"
412
#~ msgstr "ad03780e12c56e52474d8edf86976c73"