Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7280 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7301 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-07-26 04:05+0000\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:51+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481410263.029704\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the librsvg-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/librsvg/2.40/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/librsvg/2.40/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the librsvg-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/librsvg/2.40/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/librsvg/2.40/librsvg-&librsvg-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the librsvg-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:9
7301 jlepiller 33
msgid "eaa5c8a8bbe2600ab5194c0d3b1b621b"
34
msgstr "eaa5c8a8bbe2600ab5194c0d3b1b621b"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the librsvg-size entity
37
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:10
7301 jlepiller 38
msgid "561 KB"
39
msgstr "561 Ko"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the librsvg-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:11
7301 jlepiller 43
#| msgid "11 MB (with tests)"
44
msgid "14 MB (with tests)"
45
msgstr "14 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of the librsvg-time entity
48
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:12
49
msgid "0.2 SBU (with tests)"
50
msgstr "0.2 SBU (avec les tests)"
51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:19
7301 jlepiller 54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-08 "
56
#| "21:02:51 +0000 (Sat, 08 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgid ""
7301 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-07-25 "
59
"20:17:04 +0000 (Tue, 25 Jul 2017) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7301 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-07-25 "
62
"20:17:04 +0000 (Tue, 25 Jul 2017) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:23
66
msgid "librsvg-&librsvg-version;"
67
msgstr "librsvg-&librsvg-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:26
71
msgid "librsvg"
72
msgstr "librsvg"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:30
76
msgid "Introduction to librsvg"
77
msgstr "Introduction à librsvg"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:33
81
msgid ""
82
"The <application>librsvg</application> package contains a library and tools "
83
"used to manipulate, convert and view Scalable Vector Graphic (SVG) images."
84
msgstr ""
85
"Le paquet <application>librsvg</application> contient une bibliothèque et "
86
"des outils utilisés pour manipuler, convertir et visualiser des images "
87
"Scalable Vector Graphic (SVG)."
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7301 jlepiller 90
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:41
7156 jlepiller 91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 95
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:45
7156 jlepiller 96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&librsvg-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&librsvg-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 100
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:50
7156 jlepiller 101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&librsvg-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&librsvg-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 105
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:55
7156 jlepiller 106
msgid "Download MD5 sum: &librsvg-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &librsvg-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 110
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:60
7156 jlepiller 111
msgid "Download size: &librsvg-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &librsvg-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 115
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:65
7156 jlepiller 116
msgid "Estimated disk space required: &librsvg-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &librsvg-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7301 jlepiller 120
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:70
7156 jlepiller 121
msgid "Estimated build time: &librsvg-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &librsvg-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7301 jlepiller 125
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:75
7156 jlepiller 126
msgid "librsvg Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de librsvg"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7301 jlepiller 130
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:77
7156 jlepiller 131
msgid "Required"
132
msgstr "Requises"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 135
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:79
7156 jlepiller 136
msgid ""
137
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"libcroco\"/> and <xref "
138
"linkend=\"pango\"/>"
139
msgstr ""
140
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"libcroco\"/> et <xref "
141
"linkend=\"pango\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7301 jlepiller 144
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:84
7156 jlepiller 145
msgid "Recommended"
146
msgstr "Recommandées"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 149
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:86
7156 jlepiller 150
msgid ""
7165 jlepiller 151
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> (For the"
152
" <command>rsvg-view-3</command>), and <xref linkend=\"vala\"/>"
7156 jlepiller 153
msgstr ""
154
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> (Pour "
7214 jlepiller 155
"<command>rsvg-view-3</command>) et <xref linkend=\"vala\"/>"
7156 jlepiller 156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7301 jlepiller 158
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:91
7156 jlepiller 159
msgid "Optional"
160
msgstr "Facultatives"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 163
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:93
7156 jlepiller 164
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
165
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 168
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:96
7156 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/librsvg\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/librsvg\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7301 jlepiller 173
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:102
7156 jlepiller 174
msgid "Installation of librsvg"
175
msgstr "Installation de librsvg"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 178
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:105
7156 jlepiller 179
msgid ""
7165 jlepiller 180
"Install <application>librsvg</application> by running the following "
181
"commands:"
7156 jlepiller 182
msgstr ""
183
"Installez <application>librsvg</application> en lançant les commandes "
184
"suivantes&nbsp;:"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7301 jlepiller 187
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:109
7165 jlepiller 188
#, no-wrap
7156 jlepiller 189
msgid ""
7216 jlepiller 190
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 191
"            --enable-vala    \\\n"
192
"            --disable-static &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
msgstr ""
7216 jlepiller 195
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 196
"            --enable-vala    \\\n"
197
"            --disable-static &amp;&amp;\n"
198
"make</userinput>"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 201
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:115
7156 jlepiller 202
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 203
msgstr ""
204
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 207
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:119
7156 jlepiller 208
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
209
msgstr ""
7165 jlepiller 210
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
211
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7301 jlepiller 214
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:122
7156 jlepiller 215
#, no-wrap
216
msgid "<userinput>make install</userinput>"
217
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7301 jlepiller 220
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:126
7156 jlepiller 221
msgid "Command Explanations"
222
msgstr "Explication des commandes"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 225
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:129
7156 jlepiller 226
msgid ""
227
"<parameter>--enable-vala</parameter>: This switch enables building of the "
7165 jlepiller 228
"Vala bindings. Remove this switch if you don't have <xref linkend=\"vala\"/>"
229
" installed."
7156 jlepiller 230
msgstr ""
231
"<parameter>--enable-vala</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
232
"construction des bindings Vala. Supprimez ce paramètre si vous n'avez pas "
233
"installé <xref linkend=\"vala\"/>."
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7301 jlepiller 236
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:138
7156 jlepiller 237
msgid ""
238
"<option>--disable-introspection</option>: Use this switch if you have not "
239
"installed <application>Gobject Introspection</application>."
240
msgstr ""
7165 jlepiller 241
"<option>--disable-introspection</option>&nbsp;: Ajoutez cette option si vous"
242
" n'avez pas installé <application>Gobject Introspection</application>."
7156 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7301 jlepiller 245
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:148
7156 jlepiller 246
msgid "Contents"
247
msgstr "Contenu"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7301 jlepiller 250
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:151
7156 jlepiller 251
msgid "Installed Programs"
252
msgstr "Programmes installés"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7301 jlepiller 255
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:152
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Library"
257
msgstr "Bibliothèque installée"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7301 jlepiller 260
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:153
7156 jlepiller 261
msgid "Installed Directories"
262
msgstr "Répertoires installés"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7301 jlepiller 265
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:157
7156 jlepiller 266
msgid "rsvg-convert and rsvg-view-3"
267
msgstr "rsvg-convert et rsvg-view-3"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7301 jlepiller 270
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:160
7156 jlepiller 271
msgid "librsvg-2.so and libpixbufloader-svg.so"
272
msgstr "librsvg-2.so et libpixbufloader-svg.so."
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7301 jlepiller 275
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:163
7156 jlepiller 276
msgid "/usr/include/librsvg-2.0 and /usr/share/gtk-doc/html/rsvg-2.0"
277
msgstr "/usr/include/librsvg-2.0 et /usr/share/gtk-doc/html/rsvg-2.0"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7301 jlepiller 280
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:170
7156 jlepiller 281
msgid "Short Descriptions"
282
msgstr "Descriptions courtes"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7301 jlepiller 285
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:175
7156 jlepiller 286
msgid "<command>rsvg-convert</command>"
287
msgstr "<command>rsvg-convert</command>"
288
 
7165 jlepiller 289
#. type: Content of:
290
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7301 jlepiller 291
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:178
7156 jlepiller 292
msgid "is used to convert images into PNG, PDF, PS, SVG and other formats."
293
msgstr ""
294
"est utilisé pour convertir des images en format PNG, PDF, PS, SVG et autres."
295
 
7165 jlepiller 296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7301 jlepiller 298
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:181
7156 jlepiller 299
msgid "rsvg-convert"
300
msgstr "rsvg-convert"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7301 jlepiller 303
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:187
7156 jlepiller 304
msgid "<command>rsvg-view-3</command>"
305
msgstr "<command>rsvg-view-3</command>"
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7301 jlepiller 309
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:190
7156 jlepiller 310
msgid "is a simple GTK+ 3 application that can be used to view an SVG file."
311
msgstr ""
312
"est une application Gtk+3 simple qui peut être utilisé pour visualiser un "
313
"fichier SVG."
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7301 jlepiller 317
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:193
7156 jlepiller 318
msgid "rsvg-view-3"
319
msgstr "rsvg-view-3"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7301 jlepiller 322
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:199
7156 jlepiller 323
msgid "<filename class=\"libraryfile\">librsvg-2.so</filename>"
324
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">librsvg-2.so</filename>"
325
 
7165 jlepiller 326
#. type: Content of:
327
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7301 jlepiller 328
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:202
7156 jlepiller 329
msgid "provides the functions to render Scalable Vector Graphics."
330
msgstr "fournit les fonctions pour afficher du Scalable Vector Graphics."
331
 
7165 jlepiller 332
#. type: Content of:
333
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7301 jlepiller 334
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:205
7156 jlepiller 335
msgid "librsvg-2.so"
336
msgstr "librsvg-2.so"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7301 jlepiller 339
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:211
7156 jlepiller 340
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpixbufloader-svg.so</filename>"
341
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpixbufloader-svg.so</filename>"
342
 
7165 jlepiller 343
#. type: Content of:
344
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7301 jlepiller 345
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:214
7156 jlepiller 346
msgid ""
347
"is the <application>Gdk Pixbuf</application> plugin that allows "
348
"<application>GTK+</application> applications to render Scalable Vector "
349
"Graphics images."
350
msgstr ""
351
"est le greffon <application>Pixbuf de Gdk</application> qui permet aux "
352
"applications <application>GTK+</application> d'afficher des images SVG."
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7301 jlepiller 356
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:219
7156 jlepiller 357
msgid "libpixbufloader-svg.so"
358
msgstr "libpixbufloader-svg.so"
7164 jlepiller 359
 
7301 jlepiller 360
#~ msgid "d6fcedf86c5c271abb36da5acc7eb987"
361
#~ msgstr "d6fcedf86c5c271abb36da5acc7eb987"
362
 
363
#~ msgid "560 KB"
364
#~ msgstr "560 Ko"
365
 
7257 jlepiller 366
#~ msgid "f474fe37177a2bf8050787df2046095c"
367
#~ msgstr "f474fe37177a2bf8050787df2046095c"
368
 
369
#~ msgid "548 KB"
370
#~ msgstr "548 Ko"
371
 
7216 jlepiller 372
#~ msgid ""
373
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
374
#~ "and annoying warnings generated by libtool."
375
#~ msgstr ""
376
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed rend muets de nombreux"
377
#~ " avertissements inutiles et ennuyeux de libtool."
378
 
7164 jlepiller 379
#~ msgid "ad03780e12c56e52474d8edf86976c73"
380
#~ msgstr "ad03780e12c56e52474d8edf86976c73"