Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7382 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7351 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 10:03+0000\n"
7257 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7351 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1518775399.119342\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libraw-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:7
23
msgid "http://www.libraw.org/data/LibRaw-&libraw-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.libraw.org/data/LibRaw-&libraw-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the libraw-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:9
7344 jlepiller 28
msgid "36722a982a65c7969fb6a30272ea2836"
29
msgstr "36722a982a65c7969fb6a30272ea2836"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the libraw-size entity
32
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:10
7220 jlepiller 33
msgid "1.2 MB"
34
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libraw-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:11
7313 jlepiller 38
msgid "14 MB"
39
msgstr "14 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libraw-time entity
42
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:12
43
msgid "0.2 SBU"
44
msgstr "0.2 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:19
48
msgid ""
7353 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
50
"00:57:23 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7353 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
53
"00:57:23 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:23
57
msgid "libraw-&libraw-version;"
58
msgstr "libraw-&libraw-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:26
62
msgid "libraw"
63
msgstr "libraw"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:30
67
msgid "Introduction to libraw"
68
msgstr "Introduction à libraw"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:33
72
msgid ""
73
"<application>Libraw</application> is a library for reading RAW files "
74
"obtained from digital photo cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
75
msgstr ""
76
"<application>Libraw</application> est une bibliothèque pour la lecture des "
77
"fichiers RAW obtenus des appareils photos numériques (CRW/CR2, NEF, RAF, "
78
"DNG, et autres)."
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
81
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:39
82
msgid "Package Information"
83
msgstr "Informations sur le paquet"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
86
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:43
87
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libraw-download-http;\"/>"
88
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libraw-download-http;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:48
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libraw-download-ftp;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libraw-download-ftp;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:53
97
msgid "Download MD5 sum: &libraw-md5sum;"
98
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libraw-md5sum;"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:58
102
msgid "Download size: &libraw-size;"
103
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libraw-size;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:63
107
msgid "Estimated disk space required: &libraw-buildsize;"
108
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libraw-buildsize;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:68
112
msgid "Estimated build time: &libraw-time;"
113
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libraw-time;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
116
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:73
117
msgid "libraw Dependencies"
118
msgstr "Dépendances de libraw"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
121
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:75
122
msgid "Recommended"
123
msgstr "Recommandées"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
126
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:77
127
msgid ""
7165 jlepiller 128
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, and <xref "
129
"linkend=\"lcms2\"/>"
7156 jlepiller 130
msgstr ""
7165 jlepiller 131
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/> et <xref "
132
"linkend=\"lcms2\"/>"
7156 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:82
136
msgid "Optional"
137
msgstr "Facultatives"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:84
141
msgid ""
7165 jlepiller 142
"<ulink url=\"http://www.libraw.org/download\">LibRaw-demosaic-pack-"
143
"GPL2</ulink> and <ulink url=\"http://www.libraw.org/download\">LibRaw-"
144
"demosaic-pack-GPL3</ulink>"
7156 jlepiller 145
msgstr ""
7165 jlepiller 146
"<ulink url=\"http://www.libraw.org/download\">LibRaw-demosaic-pack-"
147
"GPL2</ulink> et <ulink url=\"http://www.libraw.org/download\">LibRaw-"
148
"demosaic-pack-GPL3</ulink>"
7156 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:88
152
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libraw\"/>"
153
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libraw\"/>"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
156
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:94
157
msgid "Installation of libraw"
158
msgstr "Installation de libraw"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
161
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:97
162
msgid ""
163
"Install <application>libraw</application> by running the following commands:"
164
msgstr ""
165
"Installez <application>libraw</application> en lançant les commandes "
166
"suivantes&nbsp;:"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
169
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:101
7165 jlepiller 170
#, no-wrap
7156 jlepiller 171
msgid ""
7351 jlepiller 172
"<userinput>sed -i \"s#powf64#dc_&amp;#g\" internal/dcraw_common.cpp &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 173
"\n"
174
"./configure --prefix=/usr    \\\n"
175
"            --enable-jpeg    \\\n"
176
"            --enable-jasper  \\\n"
177
"            --enable-lcms    \\\n"
178
"            --disable-static \\\n"
179
"            --docdir=/usr/share/doc/libraw-&libraw-version; &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 180
"make</userinput>"
181
msgstr ""
7351 jlepiller 182
"<userinput>sed -i \"s#powf64#dc_&amp;#g\" internal/dcraw_common.cpp &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 183
"\n"
184
"./configure --prefix=/usr    \\\n"
185
"            --enable-jpeg    \\\n"
186
"            --enable-jasper  \\\n"
187
"            --enable-lcms    \\\n"
188
"            --disable-static \\\n"
189
"            --docdir=/usr/share/doc/libraw-&libraw-version; &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 190
"make</userinput>"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 193
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:112
7156 jlepiller 194
msgid "This package does not come with a test suite."
195
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 198
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:116
7156 jlepiller 199
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
200
msgstr ""
7165 jlepiller 201
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
202
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7353 jlepiller 205
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:119
7156 jlepiller 206
#, no-wrap
207
msgid "<userinput>make install</userinput>"
208
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 211
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:124
7156 jlepiller 212
msgid "Command Explanations"
213
msgstr "Explication des commandes"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 216
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:127
7156 jlepiller 217
msgid ""
7351 jlepiller 218
"<parameter>sed -i \"s#powf64#dc_&amp;#g\" "
219
"internal/dcraw_common.cpp</parameter>: Glibc from v2.27 onwards now provides"
220
" powf64(). Rename the internal version so that the package will build."
7164 jlepiller 221
msgstr ""
7351 jlepiller 222
"<parameter>sed -i \"s#powf64#dc_&amp;#g\" "
223
"internal/dcraw_common.cpp</parameter>&nbsp;: Glibc depuis la version 2.27 "
224
"fournit powf64(). Renommez la version interne pour que le paquet puisse être"
225
" construit."
7164 jlepiller 226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 228
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:139
7164 jlepiller 229
msgid ""
7190 jlepiller 230
"<parameter>--enable-jpeg</parameter>: This switch enables support for jpeg. "
231
"Remove if you don't have <xref linkend=\"libjpeg\"/> installed."
7156 jlepiller 232
msgstr ""
7193 jlepiller 233
"<parameter>--enable-jpeg</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
7194 jlepiller 234
"pour le jpeg. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
235
"linkend=\"libjpeg\"/>."
7156 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 238
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:145
7156 jlepiller 239
msgid ""
7190 jlepiller 240
"<parameter>--enable-jasper</parameter>: This switch enables support for "
241
"jasper. Remove if you don't have <xref linkend=\"jasper\"/> installed."
7156 jlepiller 242
msgstr ""
7194 jlepiller 243
"<parameter>--enable-jasper</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support"
244
" pour le jasper. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
245
"linkend=\"jasper\"/>."
7156 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 248
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:151
7156 jlepiller 249
msgid ""
7190 jlepiller 250
"<parameter>--enable-lcms</parameter>: This switch enables support for Little"
251
" CMS2. Remove if you don't have <xref linkend=\"lcms2\"/> installed."
7156 jlepiller 252
msgstr ""
7193 jlepiller 253
"<parameter>--enable-lcms</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
7194 jlepiller 254
"pour Little CMS2. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
255
"linkend=\"lcms2\"/>."
7156 jlepiller 256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 258
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:162
7156 jlepiller 259
msgid "Contents"
260
msgstr "Contenu"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7353 jlepiller 263
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:166
7156 jlepiller 264
msgid "All the installed programs are examples of libraw use."
265
msgstr ""
7214 jlepiller 266
"Tous les programmes installés sont des exemples d'utilisation de libraw."
7156 jlepiller 267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 269
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:171
7156 jlepiller 270
msgid "Installed Programs"
271
msgstr "Programmes installés"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 274
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:172
7156 jlepiller 275
msgid "Installed Library"
276
msgstr "Bibliothèque installée"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 279
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:173
7156 jlepiller 280
msgid "Installed Directories"
281
msgstr "Répertoires installés"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 284
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:177
7156 jlepiller 285
msgid ""
286
"4channels, dcraw_emu, dcraw_half, half_mt, mem_image, multirender_test, "
287
"postprocessing_benchmark, raw-identify, simple_dcraw, and unprocessed_raw"
288
msgstr ""
289
"4channels, dcraw_emu, dcraw_half, half_mt, mem_image, multirender_test, "
290
"postprocessing_benchmark, raw-identify, simple_dcraw et unprocessed_raw"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 293
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:182
7156 jlepiller 294
msgid "libraw.so and libraw_r.so"
295
msgstr "libraw.so et libraw_r.so"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 298
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:185
7156 jlepiller 299
msgid "/usr/include/libraw and /usr/share/doc/libraw-&libraw-version;"
300
msgstr "/usr/include/libraw et /usr/share/doc/libraw-&libraw-version;"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7353 jlepiller 303
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:192
7156 jlepiller 304
msgid "Short Descriptions"
305
msgstr "Descriptions courtes"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 308
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:197
7156 jlepiller 309
msgid "<command>4channels</command>"
310
msgstr "<command>4channels</command>"
311
 
7165 jlepiller 312
#. type: Content of:
313
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 314
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:200
7156 jlepiller 315
msgid "generates four TIFF files from RAW data, one file per channel."
316
msgstr ""
317
"génère quatre fichiers TIFF pour les données RAW, un fichier par canal."
318
 
7165 jlepiller 319
#. type: Content of:
320
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 321
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:203
7156 jlepiller 322
msgid "4channels"
323
msgstr "4channels"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 326
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:209
7156 jlepiller 327
msgid "<command>dcraw_half</command>"
328
msgstr "<command>dcraw_half</command>"
329
 
7165 jlepiller 330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 332
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:212
7156 jlepiller 333
msgid ""
7165 jlepiller 334
"emulates \"dcraw -h\" (see <ulink "
7257 jlepiller 335
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
336
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 337
msgstr ""
7165 jlepiller 338
"émule \"dcraw -h\" (voir <ulink "
7257 jlepiller 339
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
340
"manuel de DCRAW</ulink>)."
7156 jlepiller 341
 
7165 jlepiller 342
#. type: Content of:
343
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 344
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:217
7156 jlepiller 345
msgid "dcraw_half"
346
msgstr "dcraw_half"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 349
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:223
7156 jlepiller 350
msgid "<command>mem_image</command>"
351
msgstr "<command>mem_image</command>"
352
 
7165 jlepiller 353
#. type: Content of:
354
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 355
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:226
7156 jlepiller 356
msgid ""
7165 jlepiller 357
"emulates \"dcraw [-4] [-6] [-e]\" (see <ulink "
7257 jlepiller 358
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
359
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 360
msgstr ""
7165 jlepiller 361
"émule \"dcraw [-4] [-6] [-e]\" (voir <ulink "
7257 jlepiller 362
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
363
"manuel de DCRAW </ulink>)."
7156 jlepiller 364
 
7165 jlepiller 365
#. type: Content of:
366
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 367
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:231
7156 jlepiller 368
msgid "mem_image"
369
msgstr "mem_image"
370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 372
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:237
7156 jlepiller 373
msgid "<command>postprocessing_benchmark</command>"
374
msgstr "<command>postprocessing_benchmark</command>"
375
 
7165 jlepiller 376
#. type: Content of:
377
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 378
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:240
379
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:296
7156 jlepiller 380
msgid ""
381
"creates eight different renderings from one source file.  The first and "
382
"fourth one should be identical."
383
msgstr ""
384
"crée huit rendus différents depuis un fichier source. Le premier et le "
385
"quatrième doivent être identiques."
386
 
7165 jlepiller 387
#. type: Content of:
388
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 389
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:245
7156 jlepiller 390
msgid "postprocessing_benchmark"
391
msgstr "postprocessing_benchmark"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 394
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:251
7156 jlepiller 395
msgid "<command>simple_dcraw</command>"
396
msgstr "<command>simple_dcraw</command>"
397
 
7165 jlepiller 398
#. type: Content of:
399
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 400
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:254
7156 jlepiller 401
msgid ""
7165 jlepiller 402
"emulates call to \"dcraw [-D] [-T] [-v] [-e] [-4]\" (see <ulink "
7257 jlepiller 403
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
404
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 405
msgstr ""
7165 jlepiller 406
"émule l'appel à \"dcraw [-D] [-T] [-v] [-e] [-4]\" (voir <ulink "
7257 jlepiller 407
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
408
"manuel de DCRAW</ulink>)."
7156 jlepiller 409
 
7165 jlepiller 410
#. type: Content of:
411
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 412
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:259
7156 jlepiller 413
msgid "simple_dcraw"
414
msgstr "simple_dcraw"
415
 
416
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 417
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:265
7156 jlepiller 418
msgid "<command>dcraw_emu</command>"
419
msgstr "<command>dcraw_emu</command>"
420
 
7165 jlepiller 421
#. type: Content of:
422
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 423
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:268
7156 jlepiller 424
msgid ""
7165 jlepiller 425
"is an almost complete dcraw emulator (see <ulink "
7257 jlepiller 426
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
427
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 428
msgstr ""
7165 jlepiller 429
"est émulateur dcraw presque complet (voir <ulink "
7257 jlepiller 430
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
431
"manuel de DCRAW</ulink>)."
7156 jlepiller 432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 435
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:273
7156 jlepiller 436
msgid "dcraw_emu"
437
msgstr "dcraw_emu"
438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 440
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:279
7156 jlepiller 441
msgid "<command>half_mt</command>"
442
msgstr "<command>half_mt</command>"
443
 
7165 jlepiller 444
#. type: Content of:
445
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 446
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:282
7156 jlepiller 447
msgid ""
7165 jlepiller 448
"emulates call to \"dcraw -h [-w] [-a] [-v]\" (see <ulink "
7257 jlepiller 449
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
450
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 451
msgstr ""
7165 jlepiller 452
"émule les appels à \"dcraw -h [-w] [-a] [-v]\" (voir <ulink "
7257 jlepiller 453
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
454
"manuel de DCRAW</ulink>)."
7156 jlepiller 455
 
7165 jlepiller 456
#. type: Content of:
457
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 458
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:287
459
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:314
7156 jlepiller 460
msgid "half_mt"
461
msgstr "half_mt"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 464
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:293
7156 jlepiller 465
msgid "<command>multirender_test</command>"
466
msgstr "<command>multirender_test</command>"
467
 
7165 jlepiller 468
#. type: Content of:
469
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 470
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:300
7156 jlepiller 471
msgid "multirender_test"
472
msgstr "multirender_test"
473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 475
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:306
7156 jlepiller 476
msgid "<command>raw-identify</command>"
477
msgstr "<command>raw-identify</command>"
478
 
7165 jlepiller 479
#. type: Content of:
480
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 481
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:309
7156 jlepiller 482
msgid ""
7165 jlepiller 483
"emulates call to \"dcraw -i [-v]\" (see <ulink "
7257 jlepiller 484
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\"> DCRAW "
485
"manpage</ulink>)."
7156 jlepiller 486
msgstr ""
7165 jlepiller 487
"émule les appels à \"dcraw -i [-v]\" (voir <ulink "
7257 jlepiller 488
"url=\"http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/dcraw.1.html\">la page de "
489
"manuel de DCRAW</ulink>)."
7156 jlepiller 490
 
491
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 492
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:320
7156 jlepiller 493
msgid "<command>unprocessed_raw</command>"
494
msgstr "<command>unprocessed_raw</command>"
495
 
7165 jlepiller 496
#. type: Content of:
497
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 498
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:323
7156 jlepiller 499
msgid ""
500
"generates unprocessed raw image: with masked pixels and without black "
501
"subtraction."
502
msgstr ""
503
"génère une image raw non traitée&nbsp;: avec les pixels masqués et sans la "
504
"soustraction noire."
505
 
7165 jlepiller 506
#. type: Content of:
507
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 508
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:327
7156 jlepiller 509
msgid "unprocessed_raw"
510
msgstr "unprocessed_raw"
7164 jlepiller 511
 
7351 jlepiller 512
#~ msgid ""
513
#~ "<envar>CXX=\"g++ -Wno-narrowing\"</envar>: This environment variable "
514
#~ "disables a warning that prevents the package from compiling."
515
#~ msgstr ""
516
#~ "<envar>CXX=\"g++ -Wno-narrowing\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
517
#~ "d'environnement désactive un avertissement qui empêche le paquet de se "
518
#~ "compiler."
519
 
7344 jlepiller 520
#~ msgid "62459e4808eb730ff117b1710dc43d6d"
521
#~ msgstr "62459e4808eb730ff117b1710dc43d6d"
522
 
7334 jlepiller 523
#~ msgid "38200e43a2eb4021c2653fbc44ce0c08"
524
#~ msgstr "38200e43a2eb4021c2653fbc44ce0c08"
525
 
7318 jlepiller 526
#~ msgid "8d1f4e0e6e06f74d8d3bcacc3739baf6"
527
#~ msgstr "8d1f4e0e6e06f74d8d3bcacc3739baf6"
528
 
7313 jlepiller 529
#~ msgid "6467fee4c620193365b544c4e25203e2"
530
#~ msgstr "6467fee4c620193365b544c4e25203e2"
531
 
532
#~ msgid "7bd923ea7c9cc71897b005be46c01b2b"
533
#~ msgstr "7bd923ea7c9cc71897b005be46c01b2b"
534
 
535
#~ msgid "19 MB"
536
#~ msgstr "19 Mo"
537
 
7257 jlepiller 538
#~ msgid "93d7a3fee17aa847bf976bff93cec7c7"
539
#~ msgstr "93d7a3fee17aa847bf976bff93cec7c7"
540
 
7231 jlepiller 541
#~ msgid "1d894aef814ae0dfc2fa517eac36ee85"
542
#~ msgstr "1d894aef814ae0dfc2fa517eac36ee85"
543
 
7220 jlepiller 544
#~ msgid "456626300777209def1ea784910f326a"
545
#~ msgstr "456626300777209def1ea784910f326a"
546
 
547
#~ msgid "1.4 MB"
548
#~ msgstr "1.4 Mo"
549
 
7164 jlepiller 550
#~ msgid "b56ace01e64aba9cda4f9e7f2821449d"
551
#~ msgstr "b56ace01e64aba9cda4f9e7f2821449d"
552
 
553
#~ msgid "1.5 MB"
554
#~ msgstr "1.5 Mo"
555
 
556
#~ msgid "18 MB"
557
#~ msgstr "18 Mo"