Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7318 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:33+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481409225.589061\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the exiv2-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:7
7313 jlepiller 23
#| msgid "http://www.exiv2.org/exiv2-&exiv2-version;.tar.gz"
24
msgid "http://www.exiv2.org/builds/exiv2-&exiv2-version;-trunk.tar.gz"
25
msgstr "http://www.exiv2.org/builds/exiv2-&exiv2-version;-trunk.tar.gz"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the exiv2-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:9
7313 jlepiller 29
msgid "5399e3b570d7f9205f0e76d47582da4c"
30
msgstr "5399e3b570d7f9205f0e76d47582da4c"
7156 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the exiv2-size entity
33
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:10
7313 jlepiller 34
msgid "5.4 MB"
35
msgstr "5.4 Mo"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the exiv2-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:11
7313 jlepiller 39
msgid "39 MB"
40
msgstr "39 Mo"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the exiv2-time entity
43
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:12
7313 jlepiller 44
#| msgid "1 SBU"
45
msgid "1.2 SBU"
46
msgstr "1.2 SBU"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:19
7313 jlepiller 50
#| msgid ""
51
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-27 "
52
#| "04:18:25 +0000 (Sun, 27 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgid ""
7313 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-09-04 "
55
"18:28:36 +0000 (Mon, 04 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7313 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-09-04 "
58
"18:28:36 +0000 (Mon, 04 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:23
62
msgid "Exiv2-&exiv2-version;"
63
msgstr "Exiv2-&exiv2-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:26
67
msgid "Exiv2"
68
msgstr "Exiv2"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:30
72
msgid "Introduction to Exiv2"
73
msgstr "Introduction à Exiv2"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:33
77
msgid ""
7165 jlepiller 78
"<application>Exiv2</application> is a C++ library and a command line utility"
79
" for managing image and video metadata."
7156 jlepiller 80
msgstr ""
81
"<application>Exiv2</application> est une bibliothèque C++ et un outil en "
82
"ligne de commande pour gérer les métadonnées d'une image et d'une vidéo."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:39
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:43
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&exiv2-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exiv2-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:48
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&exiv2-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exiv2-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:53
101
msgid "Download MD5 sum: &exiv2-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &exiv2-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:58
106
msgid "Download size: &exiv2-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &exiv2-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:63
111
msgid "Estimated disk space required: &exiv2-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &exiv2-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:68
116
msgid "Estimated build time: &exiv2-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &exiv2-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:73
121
msgid "Exiv2 dependencies"
122
msgstr "Dépendance de Exiv2"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:75
126
msgid "Recommended"
127
msgstr "Recommandées"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:77
131
msgid "<xref linkend=\"curl\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"curl\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:80
136
msgid "Optional"
137
msgstr "Facultatives"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:82
141
msgid "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>"
142
msgstr "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:85
146
msgid "Optional for documentation"
147
msgstr "Facultatives pour la documentation"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:87
151
msgid ""
7165 jlepiller 152
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
153
"linkend=\"python3\"/>, and <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 154
msgstr ""
7165 jlepiller 155
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
156
"linkend=\"python3\"/> et <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
159
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:93
160
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exiv2\"/>"
161
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exiv2\"/>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
164
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:99
165
msgid "Installation of Exiv2"
166
msgstr "Installation de Exiv2"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
169
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:102
170
msgid ""
171
"Install <application>Exiv2</application> by running the following commands:"
172
msgstr ""
173
"Installez <application>Exiv2</application> en lançant les commandes "
174
"suivantes&nbsp;:"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
177
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:106
178
#, no-wrap
179
msgid ""
180
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
181
"            --enable-video    \\\n"
182
"            --enable-webready \\\n"
183
"            --without-ssh     \\\n"
184
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
185
"\n"
186
"make</userinput>"
187
msgstr ""
188
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
189
"            --enable-video    \\\n"
190
"            --enable-webready \\\n"
191
"            --without-ssh     \\\n"
192
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
193
"\n"
194
"make</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
197
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:115
198
msgid "This package does not come with a test suite."
199
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
202
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:119
203
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
204
msgstr ""
7165 jlepiller 205
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
206
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
209
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:122
210
#, no-wrap
211
msgid ""
212
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
213
"chmod -v 755 /usr/lib/libexiv2.so</userinput>"
214
msgstr ""
215
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
216
"chmod -v 755 /usr/lib/libexiv2.so</userinput>"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
219
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:128
220
msgid "Command Explanations"
221
msgstr "Explication des commandes"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
224
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:131
225
msgid ""
226
"<parameter>--enable-video</parameter>: This switch enables managing video "
227
"metadata."
228
msgstr ""
229
"<parameter>--enable-video</parameter>&nbsp;: ce paramètre active la gestion "
230
"des métadonnées vidéo."
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
233
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:136
234
msgid ""
235
"<parameter>--enable-webready</parameter>: This switch enables managing web "
236
"image metadata."
237
msgstr ""
238
"<parameter>--enable-webready</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
239
"gestion des métadonnées d'images web."
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
242
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:141
243
msgid ""
7165 jlepiller 244
"<parameter>--without-ssh</parameter>: This switch is necessary when webready"
245
" is enabled and <ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink> is not "
7156 jlepiller 246
"installed. Libssh is required for ssh."
247
msgstr ""
248
"<parameter>--without-ssh</parameter>&nbsp;: ce paramètre est nécessaire "
7165 jlepiller 249
"quand webready est activé et que <ulink "
250
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink> n'est pas installée. Libssh "
251
"est requise pour ssh."
7156 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
254
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:151
255
msgid ""
256
"<option>--without-curl</option>: This switch is necessary when webready is "
257
"enabled and <xref linkend=\"curl\"/> is not installed. Libcurl is required "
258
"for http."
259
msgstr ""
260
"<option>--without-curl</option>&nbsp;: ce paramètre est nécessaire quand "
261
"webready est activé et que <xref linkend=\"curl\"/> n'est pas installé. "
262
"Libcurl est requise pour le http."
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
265
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:159
266
msgid "Contents"
267
msgstr "Contenu"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
270
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:162
271
msgid "Installed Program"
272
msgstr "Programme installé"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
275
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:163
276
msgid "Installed Library"
277
msgstr "Bibliothèque installée"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
280
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:164
281
msgid "Installed Directory"
282
msgstr "Répertoire installé"
283
 
7165 jlepiller 284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 286
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:168
287
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:191
288
msgid "exiv2"
289
msgstr "exiv2"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
292
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:171
293
msgid "libexiv2.so"
294
msgstr "libexiv2.so"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
297
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:174
298
msgid "/usr/include/exiv2"
299
msgstr "/usr/include/exiv2"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
302
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:180
303
msgid "Short Descriptions"
304
msgstr "Descriptions courtes"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
307
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:185
308
msgid "<command>exiv2</command>"
309
msgstr "<command>exiv2</command>"
310
 
7165 jlepiller 311
#. type: Content of:
312
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 313
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:188
314
msgid "is a utility used to dump Exif data."
315
msgstr "est un outil utilisé pour compacter des données Exif."
7313 jlepiller 316
 
317
#~ msgid "258d4831b30f75a01e0234065c6c2806"
318
#~ msgstr "258d4831b30f75a01e0234065c6c2806"
319
 
320
#~ msgid "5.2 MB"
321
#~ msgstr "5.2 Mo"
322
 
323
#~ msgid "46 MB"
324
#~ msgstr "46 Mo"