Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7233 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:33+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481409225.589061\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the exiv2-download-http entity
22
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:7
23
msgid "http://www.exiv2.org/exiv2-&exiv2-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.exiv2.org/exiv2-&exiv2-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the exiv2-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:9
28
msgid "258d4831b30f75a01e0234065c6c2806"
29
msgstr "258d4831b30f75a01e0234065c6c2806"
30
 
31
#. type: Content of the exiv2-size entity
32
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:10
33
msgid "5.2 MB"
34
msgstr "5.2 Mo"
35
 
36
#. type: Content of the exiv2-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:11
38
msgid "46 MB"
39
msgstr "46 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the exiv2-time entity
42
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:12
43
msgid "1 SBU"
44
msgstr "1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:19
48
msgid ""
7233 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-17 "
50
"04:05:12 +0100 (Fri, 17 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7233 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-17 "
53
"04:05:12 +0100 (Fri, 17 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:23
57
msgid "Exiv2-&exiv2-version;"
58
msgstr "Exiv2-&exiv2-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:26
62
msgid "Exiv2"
63
msgstr "Exiv2"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:30
67
msgid "Introduction to Exiv2"
68
msgstr "Introduction à Exiv2"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:33
72
msgid ""
7165 jlepiller 73
"<application>Exiv2</application> is a C++ library and a command line utility"
74
" for managing image and video metadata."
7156 jlepiller 75
msgstr ""
76
"<application>Exiv2</application> est une bibliothèque C++ et un outil en "
77
"ligne de commande pour gérer les métadonnées d'une image et d'une vidéo."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:39
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:43
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&exiv2-download-http;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exiv2-download-http;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:48
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&exiv2-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exiv2-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:53
96
msgid "Download MD5 sum: &exiv2-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &exiv2-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:58
101
msgid "Download size: &exiv2-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &exiv2-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:63
106
msgid "Estimated disk space required: &exiv2-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &exiv2-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:68
111
msgid "Estimated build time: &exiv2-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &exiv2-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:73
116
msgid "Exiv2 dependencies"
117
msgstr "Dépendance de Exiv2"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:75
121
msgid "Recommended"
122
msgstr "Recommandées"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
125
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:77
126
msgid "<xref linkend=\"curl\"/>"
127
msgstr "<xref linkend=\"curl\"/>"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
130
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:80
131
msgid "Optional"
132
msgstr "Facultatives"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:82
136
msgid "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>"
137
msgstr "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
140
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:85
141
msgid "Optional for documentation"
142
msgstr "Facultatives pour la documentation"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
145
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:87
146
msgid ""
7165 jlepiller 147
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
148
"linkend=\"python3\"/>, and <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 149
msgstr ""
7165 jlepiller 150
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
151
"linkend=\"python3\"/> et <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:93
155
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exiv2\"/>"
156
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exiv2\"/>"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
159
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:99
160
msgid "Installation of Exiv2"
161
msgstr "Installation de Exiv2"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:102
165
msgid ""
166
"Install <application>Exiv2</application> by running the following commands:"
167
msgstr ""
168
"Installez <application>Exiv2</application> en lançant les commandes "
169
"suivantes&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
172
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:106
173
#, no-wrap
174
msgid ""
175
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
176
"            --enable-video    \\\n"
177
"            --enable-webready \\\n"
178
"            --without-ssh     \\\n"
179
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
180
"\n"
181
"make</userinput>"
182
msgstr ""
183
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
184
"            --enable-video    \\\n"
185
"            --enable-webready \\\n"
186
"            --without-ssh     \\\n"
187
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
188
"\n"
189
"make</userinput>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
192
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:115
193
msgid "This package does not come with a test suite."
194
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
197
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:119
198
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
199
msgstr ""
7165 jlepiller 200
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
201
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
204
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:122
205
#, no-wrap
206
msgid ""
207
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
208
"chmod -v 755 /usr/lib/libexiv2.so</userinput>"
209
msgstr ""
210
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
211
"chmod -v 755 /usr/lib/libexiv2.so</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
214
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:128
215
msgid "Command Explanations"
216
msgstr "Explication des commandes"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
219
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:131
220
msgid ""
221
"<parameter>--enable-video</parameter>: This switch enables managing video "
222
"metadata."
223
msgstr ""
224
"<parameter>--enable-video</parameter>&nbsp;: ce paramètre active la gestion "
225
"des métadonnées vidéo."
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
228
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:136
229
msgid ""
230
"<parameter>--enable-webready</parameter>: This switch enables managing web "
231
"image metadata."
232
msgstr ""
233
"<parameter>--enable-webready</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
234
"gestion des métadonnées d'images web."
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
237
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:141
238
msgid ""
7165 jlepiller 239
"<parameter>--without-ssh</parameter>: This switch is necessary when webready"
240
" is enabled and <ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink> is not "
7156 jlepiller 241
"installed. Libssh is required for ssh."
242
msgstr ""
243
"<parameter>--without-ssh</parameter>&nbsp;: ce paramètre est nécessaire "
7165 jlepiller 244
"quand webready est activé et que <ulink "
245
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink> n'est pas installée. Libssh "
246
"est requise pour ssh."
7156 jlepiller 247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
249
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:151
250
msgid ""
251
"<option>--without-curl</option>: This switch is necessary when webready is "
252
"enabled and <xref linkend=\"curl\"/> is not installed. Libcurl is required "
253
"for http."
254
msgstr ""
255
"<option>--without-curl</option>&nbsp;: ce paramètre est nécessaire quand "
256
"webready est activé et que <xref linkend=\"curl\"/> n'est pas installé. "
257
"Libcurl est requise pour le http."
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
260
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:159
261
msgid "Contents"
262
msgstr "Contenu"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
265
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:162
266
msgid "Installed Program"
267
msgstr "Programme installé"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
270
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:163
271
msgid "Installed Library"
272
msgstr "Bibliothèque installée"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
275
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:164
276
msgid "Installed Directory"
277
msgstr "Répertoire installé"
278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 281
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:168
282
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:191
283
msgid "exiv2"
284
msgstr "exiv2"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
287
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:171
288
msgid "libexiv2.so"
289
msgstr "libexiv2.so"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
292
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:174
293
msgid "/usr/include/exiv2"
294
msgstr "/usr/include/exiv2"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
297
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:180
298
msgid "Short Descriptions"
299
msgstr "Descriptions courtes"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
302
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:185
303
msgid "<command>exiv2</command>"
304
msgstr "<command>exiv2</command>"
305
 
7165 jlepiller 306
#. type: Content of:
307
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 308
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:188
309
msgid "is a utility used to dump Exif data."
310
msgstr "est un outil utilisé pour compacter des données Exif."