Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7785 | Rev 7817 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7808 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:14+0000\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:28+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481408925.948107\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the screen-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&gnu-http;/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
24
msgstr "&gnu-http;/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the screen-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:8
7304 jlepiller 28
msgid "&gnu-ftp;/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
29
msgstr "&gnu-ftp;/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the screen-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:9
7323 jlepiller 33
msgid "a0f529d3333b128dfaa324d978ba73a8"
34
msgstr "a0f529d3333b128dfaa324d978ba73a8"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the screen-size entity
37
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:10
7323 jlepiller 38
msgid "828 KB"
39
msgstr "828 Ko"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the screen-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:11
7323 jlepiller 43
msgid "6.9 MB"
44
msgstr "6.9 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the screen-time entity
47
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:12
7242 jlepiller 48
msgid "0.1 SBU"
49
msgstr "0.1 SBU"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:19
53
msgid ""
7785 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
55
"18:59:27 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7785 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
58
"18:59:27 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:23
62
msgid "Screen-&screen-version;"
63
msgstr "Screen-&screen-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:26
67
msgid "Screen"
68
msgstr "Screen"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:30
72
msgid "Introduction to Screen"
73
msgstr "Introduction à Screen"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:32
77
msgid ""
78
"<application>Screen</application> is a terminal multiplexor that runs "
79
"several separate processes, typically interactive shells, on a single "
80
"physical character-based terminal. Each virtual terminal emulates a DEC "
81
"VT100 plus several ANSI X3.64 and ISO 2022 functions and also provides "
7165 jlepiller 82
"configurable input and output translation, serial port support, configurable"
83
" logging, multi-user support, and many character encodings, including UTF-8."
84
" Screen sessions can be detached and resumed later on a different terminal."
7156 jlepiller 85
msgstr ""
7165 jlepiller 86
"<application>Screen</application> est un gestionnaire de terminaux qui lance"
87
" plusieurs processus séparés, en général des shells interactifs, sur un seul"
88
" terminal en mode texte. Chaque terminal virtuel émule un DEC VT100 et "
7156 jlepiller 89
"plusieurs fonctions ANSI X3.64 et ISO 2022, et fournit une traduction "
90
"d'entrée et de sortie configurable, le support du port série, une "
91
"configuration du logging, le support multi-utilisateurs, et de nombreux "
92
"encodages, y compris l'UTF-8. Vous pouvez détacher des sessions screen et "
93
"les retrouver plus tard sur un terminal différent."
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
96
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:43
97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:46
102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&screen-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&screen-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:49
107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&screen-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&screen-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:52
112
msgid "Download MD5 sum: &screen-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &screen-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:55
117
msgid "Download size: &screen-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &screen-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:58
122
msgid "Estimated disk space required: &screen-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &screen-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:61
127
msgid "Estimated build time: &screen-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &screen-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:65
132
msgid "Screen Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de Screen"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:67
137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:68
142
msgid "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
143
msgstr "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:70
147
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/screen\"/>"
148
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/screen\"/>"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
151
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:76
152
msgid "Installation of Screen"
153
msgstr "Installation de Screen"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:78
157
msgid ""
158
"Install <application>Screen</application> by running the following commands:"
159
msgstr ""
160
"Installez <application>Screen</application> en lançant les commandes "
161
"suivantes&nbsp;:"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
164
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:81
165
#, no-wrap
166
msgid ""
167
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
168
"            --infodir=/usr/share/info         \\\n"
169
"            --mandir=/usr/share/man           \\\n"
170
"            --with-socket-dir=/run/screen     \\\n"
171
"            --with-pty-group=5                \\\n"
172
"            --with-sys-screenrc=/etc/screenrc &amp;&amp;\n"
173
"\n"
174
"sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/* &amp;&amp;\n"
175
"make</userinput>"
176
msgstr ""
177
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
178
"            --infodir=/usr/share/info         \\\n"
179
"            --mandir=/usr/share/man           \\\n"
180
"            --with-socket-dir=/run/screen     \\\n"
181
"            --with-pty-group=5                \\\n"
182
"            --with-sys-screenrc=/etc/screenrc &amp;&amp;\n"
183
"\n"
184
"sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/* &amp;&amp;\n"
185
"make</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:91
189
msgid "This package does not come with a test suite."
190
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
193
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:93
194
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
195
msgstr ""
7165 jlepiller 196
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
197
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
200
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:95
201
#, no-wrap
202
msgid ""
203
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
204
"install -m 644 etc/etcscreenrc /etc/screenrc</userinput>"
205
msgstr ""
206
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
207
"install -m 644 etc/etcscreenrc /etc/screenrc</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
210
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:101
211
msgid "Command Explanations"
212
msgstr "Explication des commandes"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
215
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:103
216
msgid ""
7165 jlepiller 217
"<parameter>--with-socket-dir=/run/screen</parameter>: This option places the"
218
" per-user sockets in a standard location."
7156 jlepiller 219
msgstr ""
220
"<parameter>--with-socket-dir=/run/screen</parameter>&nbsp;: Cette option "
221
"place les sockets utilisateurs à un endroit standard."
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
224
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:106
225
msgid ""
7165 jlepiller 226
"<parameter>--with-sys-screenrc=/etc/screenrc</parameter>: This option places"
227
" the global screenrc file in <filename class='directory'>/etc</filename>."
7156 jlepiller 228
msgstr ""
7165 jlepiller 229
"<parameter>--with-sys-screenrc=/etc/screenrc</parameter>&nbsp;: Cette option"
230
" place le fichier screenrc global dans <filename "
231
"class='directory'>/etc</filename>."
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
234
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:110
235
msgid ""
236
"<parameter>--with-pty-group=5</parameter>: This option sets the gid to the "
237
"value used by LFS."
238
msgstr ""
7165 jlepiller 239
"<parameter>--with-pty-group=5 </parameter>&nbsp;: Cette option initialise le"
240
" gid à la valeur utilisée par LFS."
7156 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
243
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:113
244
msgid ""
245
"Older versions of LFS use the value 4 for the tty group. If you are using "
246
"LFS version 7.1 or older, change the pty-group option to 4."
247
msgstr ""
248
"Les versions anciennes de LFS utilisent la valeur 4 pour le groupe tty.  Si "
249
"vous utilisez une version 7.1 ou antérieure de LFS, modifiez l'option pty-"
250
"group en 4."
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
253
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:117
254
msgid ""
7165 jlepiller 255
"<command>sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" "
256
"{etc,doc}/*</command>: This command corrects the configuration and "
257
"documentation files to the location that is used here for the global "
258
"screenrc file."
7156 jlepiller 259
msgstr ""
7165 jlepiller 260
"<command>sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" "
261
"{etc,doc}/*</command>&nbsp;: Cette commande place les fichiers de "
262
"configuration et de documentation à l'endroit utilisé ici pour le fichier "
263
"screenrc global."
7156 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
266
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:125
267
msgid "Configuring Screen"
268
msgstr "Configuration de Screen"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
271
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:128
272
msgid "Config Files"
273
msgstr "Fichiers de configuration"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
276
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:130
7165 jlepiller 277
msgid ""
278
"<filename>/etc/screenrc</filename> and <filename>~/.screenrc</filename>"
279
msgstr ""
280
"<filename>/etc/screenrc</filename> et <filename>~/.screenrc</filename>"
7156 jlepiller 281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
283
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:134
284
msgid "~/.screenrc"
285
msgstr "~/.screenrc"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
288
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:138
289
msgid "/etc/screenrc"
290
msgstr "/etc/screenrc"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
293
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:144
294
msgid "Configuration Information"
295
msgstr "Informations de configuration"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
298
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:146
299
msgid ""
300
"You may want to look at the example configuration file that was installed "
301
"and customize it for your needs."
302
msgstr ""
303
"Vous pourriez vouloir regarder le fichier de configuration d'exemple qui a "
304
"été installé pour le personnaliser selon vos besoins."
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
307
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:154
308
msgid "Contents"
309
msgstr "Contenu"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
312
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:157
313
msgid "Installed Program"
314
msgstr "Programme installé"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
317
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:158
318
msgid "Installed Libraries"
319
msgstr "Bibliothèques installées"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
322
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:159
323
msgid "Installed Directory"
324
msgstr "Répertoire installé"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
327
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:162
328
msgid "screen (symlink) and screen-&screen-version;"
329
msgstr "screen (lien symbolique) et screen-&screen-version;"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
332
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:163
333
msgid "None"
334
msgstr "Aucune"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
337
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:164
338
msgid "/usr/share/screen and /run/screen"
339
msgstr "/usr/share/screen et /run/screen"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
342
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:169
343
msgid "Short Descriptions"
344
msgstr "Descriptions courtes"
345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
347
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:174
348
msgid "<command>screen</command>"
349
msgstr "<command>screen</command>"
350
 
7165 jlepiller 351
#. type: Content of:
352
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 353
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:176
354
msgid "is a terminal multiplexor with VT100/ANSI terminal emulation."
355
msgstr ""
356
"est un multiplexeur de terminaux avec l'émulation de terminal VT100/ANSI."
357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 360
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:179
361
msgid "screen"
362
msgstr "screen"
7164 jlepiller 363
 
7323 jlepiller 364
#~ msgid "a8c5da2f42f8a18fa4dada2419d1549b"
365
#~ msgstr "a8c5da2f42f8a18fa4dada2419d1549b"
366
 
367
#~ msgid "944 KB"
368
#~ msgstr "944 Ko"
369
 
370
#~ msgid "9.2 MB"
371
#~ msgstr "9.2 Mo"
372
 
7242 jlepiller 373
#~ msgid "d26e11a3648c2b11aaefa215a55dfd39"
374
#~ msgstr "d26e11a3648c2b11aaefa215a55dfd39"
375
 
376
#~ msgid "7.6 MB"
377
#~ msgstr "7.6 Mo"
378
 
7164 jlepiller 379
#~ msgid "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
380
#~ msgstr "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
381
 
382
#~ msgid "9.7 MB"
383
#~ msgstr "9.7 Mo"