Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:30+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471523441.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the screen-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:7
23
msgid "https://ftp.gnu.org/gnu/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
24
msgstr "https://ftp.gnu.org/gnu/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the screen-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:8
28
msgid "ftp://ftp.gnu.org/gnu/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
29
msgstr "ftp://ftp.gnu.org/gnu/screen/screen-&screen-version;.tar.gz"
30
 
31
#. type: Content of the screen-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:9
33
msgid "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
34
msgstr "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
35
 
36
#. type: Content of the screen-size entity
37
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:10
38
msgid "828 KB"
39
msgstr "828 Ko"
40
 
41
#. type: Content of the screen-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:11
43
msgid "9.7 MB"
44
msgstr "9.7 Mo"
45
 
46
#. type: Content of the screen-time entity
47
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:12
48
msgid "0.1 SBU"
49
msgstr "0.1 SBU"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:19
53
#, fuzzy
54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
56
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
57
msgid ""
58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
7163 jlepiller 59
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
62
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:23
66
msgid "Screen-&screen-version;"
67
msgstr "Screen-&screen-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:26
71
msgid "Screen"
72
msgstr "Screen"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:30
76
msgid "Introduction to Screen"
77
msgstr "Introduction à Screen"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:32
81
msgid ""
82
"<application>Screen</application> is a terminal multiplexor that runs "
83
"several separate processes, typically interactive shells, on a single "
84
"physical character-based terminal. Each virtual terminal emulates a DEC "
85
"VT100 plus several ANSI X3.64 and ISO 2022 functions and also provides "
86
"configurable input and output translation, serial port support, configurable "
87
"logging, multi-user support, and many character encodings, including UTF-8. "
88
"Screen sessions can be detached and resumed later on a different terminal."
89
msgstr ""
90
"<application>Screen</application> est un gestionnaire de terminaux qui lance "
91
"plusieurs processus séparés, en général des shells interactifs, sur un seul "
92
"terminal en mode texte. Chaque terminal virtuel émule un DEC VT100 et "
93
"plusieurs fonctions ANSI X3.64 et ISO 2022, et fournit une traduction "
94
"d'entrée et de sortie configurable, le support du port série, une "
95
"configuration du logging, le support multi-utilisateurs, et de nombreux "
96
"encodages, y compris l'UTF-8. Vous pouvez détacher des sessions screen et "
97
"les retrouver plus tard sur un terminal différent."
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
100
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:43
101
msgid "Package Information"
102
msgstr "Informations sur le paquet"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:46
106
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&screen-download-http;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&screen-download-http;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:49
111
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&screen-download-ftp;\"/>"
112
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&screen-download-ftp;\"/>"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:52
116
msgid "Download MD5 sum: &screen-md5sum;"
117
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &screen-md5sum;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:55
121
msgid "Download size: &screen-size;"
122
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &screen-size;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
125
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:58
126
msgid "Estimated disk space required: &screen-buildsize;"
127
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &screen-buildsize;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
130
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:61
131
msgid "Estimated build time: &screen-time;"
132
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &screen-time;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:65
136
msgid "Screen Dependencies"
137
msgstr "Dépendances de Screen"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
140
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:67
141
msgid "Optional"
142
msgstr "Facultatives"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
145
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:68
146
msgid "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
147
msgstr "<xref linkend=\"linux-pam\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:70
151
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/screen\"/>"
152
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/screen\"/>"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
155
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:76
156
msgid "Installation of Screen"
157
msgstr "Installation de Screen"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
160
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:78
161
msgid ""
162
"Install <application>Screen</application> by running the following commands:"
163
msgstr ""
164
"Installez <application>Screen</application> en lançant les commandes "
165
"suivantes&nbsp;:"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
168
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:81
169
#, no-wrap
170
msgid ""
171
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
172
"            --infodir=/usr/share/info         \\\n"
173
"            --mandir=/usr/share/man           \\\n"
174
"            --with-socket-dir=/run/screen     \\\n"
175
"            --with-pty-group=5                \\\n"
176
"            --with-sys-screenrc=/etc/screenrc &amp;&amp;\n"
177
"\n"
178
"sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/* &amp;&amp;\n"
179
"make</userinput>"
180
msgstr ""
181
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
182
"            --infodir=/usr/share/info         \\\n"
183
"            --mandir=/usr/share/man           \\\n"
184
"            --with-socket-dir=/run/screen     \\\n"
185
"            --with-pty-group=5                \\\n"
186
"            --with-sys-screenrc=/etc/screenrc &amp;&amp;\n"
187
"\n"
188
"sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/* &amp;&amp;\n"
189
"make</userinput>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
192
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:91
193
msgid "This package does not come with a test suite."
194
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
197
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:93
198
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
199
msgstr ""
200
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
201
"systemitem>&nbsp;:"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
204
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:95
205
#, no-wrap
206
msgid ""
207
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
208
"install -m 644 etc/etcscreenrc /etc/screenrc</userinput>"
209
msgstr ""
210
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
211
"install -m 644 etc/etcscreenrc /etc/screenrc</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
214
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:101
215
msgid "Command Explanations"
216
msgstr "Explication des commandes"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
219
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:103
220
msgid ""
221
"<parameter>--with-socket-dir=/run/screen</parameter>: This option places the "
222
"per-user sockets in a standard location."
223
msgstr ""
224
"<parameter>--with-socket-dir=/run/screen</parameter>&nbsp;: Cette option "
225
"place les sockets utilisateurs à un endroit standard."
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
228
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:106
229
msgid ""
230
"<parameter>--with-sys-screenrc=/etc/screenrc</parameter>: This option places "
231
"the global screenrc file in <filename class='directory'>/etc</filename>."
232
msgstr ""
233
"<parameter>--with-sys-screenrc=/etc/screenrc</parameter>&nbsp;: Cette option "
234
"place le fichier screenrc global dans <filename class='directory'>/etc</"
235
"filename>."
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
238
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:110
239
msgid ""
240
"<parameter>--with-pty-group=5</parameter>: This option sets the gid to the "
241
"value used by LFS."
242
msgstr ""
243
"<parameter>--with-pty-group=5 </parameter>&nbsp;: Cette option initialise le "
244
"gid à la valeur utilisée par LFS."
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
247
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:113
248
msgid ""
249
"Older versions of LFS use the value 4 for the tty group. If you are using "
250
"LFS version 7.1 or older, change the pty-group option to 4."
251
msgstr ""
252
"Les versions anciennes de LFS utilisent la valeur 4 pour le groupe tty.  Si "
253
"vous utilisez une version 7.1 ou antérieure de LFS, modifiez l'option pty-"
254
"group en 4."
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
257
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:117
258
msgid ""
259
"<command>sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/*</"
260
"command>: This command corrects the configuration and documentation files to "
261
"the location that is used here for the global screenrc file."
262
msgstr ""
263
"<command>sed -i -e \"s%/usr/local/etc/screenrc%/etc/screenrc%\" {etc,doc}/*</"
264
"command>&nbsp;: Cette commande place les fichiers de configuration et de "
265
"documentation à l'endroit utilisé ici pour le fichier screenrc global."
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
268
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:125
269
msgid "Configuring Screen"
270
msgstr "Configuration de Screen"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
273
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:128
274
msgid "Config Files"
275
msgstr "Fichiers de configuration"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
278
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:130
279
msgid "<filename>/etc/screenrc</filename> and <filename>~/.screenrc</filename>"
280
msgstr "<filename>/etc/screenrc</filename> et <filename>~/.screenrc</filename>"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
283
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:134
284
msgid "~/.screenrc"
285
msgstr "~/.screenrc"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
288
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:138
289
msgid "/etc/screenrc"
290
msgstr "/etc/screenrc"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
293
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:144
294
msgid "Configuration Information"
295
msgstr "Informations de configuration"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
298
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:146
299
msgid ""
300
"You may want to look at the example configuration file that was installed "
301
"and customize it for your needs."
302
msgstr ""
303
"Vous pourriez vouloir regarder le fichier de configuration d'exemple qui a "
304
"été installé pour le personnaliser selon vos besoins."
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
307
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:154
308
msgid "Contents"
309
msgstr "Contenu"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
312
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:157
313
msgid "Installed Program"
314
msgstr "Programme installé"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
317
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:158
318
msgid "Installed Libraries"
319
msgstr "Bibliothèques installées"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
322
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:159
323
msgid "Installed Directory"
324
msgstr "Répertoire installé"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
327
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:162
328
msgid "screen (symlink) and screen-&screen-version;"
329
msgstr "screen (lien symbolique) et screen-&screen-version;"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
332
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:163
333
msgid "None"
334
msgstr "Aucune"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
337
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:164
338
msgid "/usr/share/screen and /run/screen"
339
msgstr "/usr/share/screen et /run/screen"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
342
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:169
343
msgid "Short Descriptions"
344
msgstr "Descriptions courtes"
345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
347
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:174
348
msgid "<command>screen</command>"
349
msgstr "<command>screen</command>"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
352
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:176
353
msgid "is a terminal multiplexor with VT100/ANSI terminal emulation."
354
msgstr ""
355
"est un multiplexeur de terminaux avec l'émulation de terminal VT100/ANSI."
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
358
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:179
359
msgid "screen"
360
msgstr "screen"