Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:25+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471523146.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the rep-gtk-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:7
23
msgid ""
24
"http://download.tuxfamily.org/librep/rep-gtk/rep-gtk_&rep-gtk-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"http://download.tuxfamily.org/librep/rep-gtk/rep-gtk_&rep-gtk-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the rep-gtk-md5sum entity
29
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:9
7164 jlepiller 30
msgid "b20f72cf00d316d35fa7f84a6e7532af"
31
msgstr ""
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the rep-gtk-size entity
34
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:10
7164 jlepiller 35
msgid "120 KB"
36
msgstr ""
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the rep-gtk-buildsize entity
39
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:11
40
msgid "13 MB"
41
msgstr "13 Mo"
42
 
43
#. type: Content of the rep-gtk-time entity
44
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:12
45
msgid "0.1 SBU"
46
msgstr "0.1 SBU"
47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:19
50
#, fuzzy
51
#| msgid ""
52
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
53
#| "03:22:08 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
54
msgid ""
7164 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
56
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgstr ""
58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
59
"03:22:08 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
60
 
61
#. type: Content of: <sect1><title>
62
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:23
63
msgid "Rep-gtk-&rep-gtk-version;"
64
msgstr "Rep-gtk-&rep-gtk-version;"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
67
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:26
68
msgid "Rep-gtk"
69
msgstr "Rep-gtk"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
72
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:30
73
msgid "Introduction to Rep-gtk"
74
msgstr "Introduction à Rep-gtk"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
77
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:32
78
msgid ""
79
"The <application>rep-gtk</application> package contains a <application>Lisp</"
80
"application> and <application>GTK</application> binding.  This is useful for "
81
"extending <application>GTK-2</application> and <application>GDK</"
82
"application> libraries with <application>Lisp</application>.  Starting at "
83
"<application>rep-gtk</application>-0.15, the package contains the bindings "
84
"to <application>GTK</application> and uses the same instructions.  Both can "
85
"be installed, if needed."
86
msgstr ""
87
"Le paquet <application>rep-gtk</application> contient un binding "
88
"<application>Lisp</application> et <application>GTK</application>. C'est "
89
"utile pour étendre les bibliothèques <application>GTK-2</application> et "
90
"<application>GDK</application> avec <application>Lisp</application>. À "
91
"partir de <application>rep-gtk</application>-0.15, le paquet contient les "
92
"bindings de <application>GTK</application> et utilise les mêmes "
93
"instructions. Vous pouvez installer les deux si nécessaire."
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
96
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:42
97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:45
102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&rep-gtk-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rep-gtk-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:48
107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&rep-gtk-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rep-gtk-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:51
112
msgid "Download MD5 sum: &rep-gtk-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &rep-gtk-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:54
117
msgid "Download size: &rep-gtk-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &rep-gtk-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:57
122
msgid "Estimated disk space required: &rep-gtk-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &rep-gtk-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:60
127
msgid "Estimated build time: &rep-gtk-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &rep-gtk-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:64
132
msgid "Rep-gtk Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de Rep-gtk"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:66
137
msgid "Required"
138
msgstr "Requises"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:68
142
msgid "<xref linkend=\"gtk2\"/> and <xref linkend=\"librep\"/>"
143
msgstr "<xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref linkend=\"librep\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:72
147
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rep-gtk\"/>"
148
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rep-gtk\"/>"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
151
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:78
152
msgid "Installation of Rep-gtk"
153
msgstr "Installation de Rep-gtk"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:80
157
msgid ""
158
"Install <application>rep-gtk</application> by running the following commands:"
159
msgstr ""
160
"Installez <application>rep-gtk</application> en lançant les commandes "
161
"suivantes&nbsp;:"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
164
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:83
7164 jlepiller 165
#, fuzzy, no-wrap
166
#| msgid ""
167
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
168
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 169
msgid ""
7164 jlepiller 170
"<userinput>./autogen.sh --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 171
"make</userinput>"
172
msgstr ""
173
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
174
"make</userinput>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:86
178
msgid "This package does not come with a test suite."
179
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
182
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:88
183
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
184
msgstr ""
185
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
186
"systemitem>&nbsp;:"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
189
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:90
190
#, no-wrap
191
msgid "<userinput>make install</userinput>"
192
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
195
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:95
196
msgid "Contents"
197
msgstr "Contenu"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
200
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:98
201
msgid "Installed Programs"
202
msgstr "Programmes installés"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
205
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:99
206
msgid "Installed Libraries"
207
msgstr "Bibliothèques installées"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
210
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:100
211
msgid "Installed Directory"
212
msgstr "Répertoire installé"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
215
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:103
216
msgid "None"
7160 jlepiller 217
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
220
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:104
221
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:122
222
msgid "Lisp bindings"
223
msgstr "bindings Libs"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
226
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:105
227
msgid "/usr/include/rep-gtk and /usr/lib/rep/gui"
228
msgstr "/usr/include/rep-gtk et /usr/lib/rep/gui"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
231
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:110
232
msgid "Short Descriptions"
233
msgstr "Descriptions courtes"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
236
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:115
237
msgid "<filename class='libraryfile'>Lisp bindings</filename>"
238
msgstr "<filename class='libraryfile'>bindings Lisps</filename>"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
241
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:117
242
msgid ""
243
"are libraries stored in <filename class=\"directory\">/usr/lib/rep/gui/</"
244
"filename> that assist communication between Lisp and the <application>GTK</"
245
"application> libraries."
246
msgstr ""
247
"sont les bibliothèques stockées dans <filename class=\"directory\">/usr/lib/"
248
"rep/gui/</filename> qui aide à la communication entre Lisp et les "
249
"bibliothèques <application>GTK</application>."
7164 jlepiller 250
 
251
#~ msgid "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
252
#~ msgstr "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
253
 
254
#~ msgid "284 KB"
255
#~ msgstr "284 Ko"