Rev 7209 | Rev 7234 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7209 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2016-12-04 04:08+0100\n" |
7214 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:27+0000\n" |
11 | "Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n" |
||
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7165 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7214 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1481408879.280826\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the rarian-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:7 |
||
23 | msgid "&gnome-download-http;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2" |
||
24 | msgstr "&gnome-download-http;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the rarian-download-ftp entity |
||
27 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:8 |
||
28 | msgid "&gnome-download-ftp;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2" |
||
29 | msgstr "&gnome-download-ftp;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the rarian-md5sum entity |
||
32 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:9 |
||
33 | msgid "75091185e13da67a0ff4279de1757b94" |
||
34 | msgstr "75091185e13da67a0ff4279de1757b94" |
||
35 | |||
36 | #. type: Content of the rarian-size entity |
||
37 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:10 |
||
38 | msgid "317 KB" |
||
39 | msgstr "317 Ko" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of the rarian-buildsize entity |
||
42 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:11 |
||
43 | msgid "6 MB" |
||
44 | msgstr "6 Mo" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of the rarian-time entity |
||
47 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:12 |
||
48 | msgid "0.2 SBU" |
||
49 | msgstr "0.2 SBU" |
||
50 | |||
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:19 |
||
53 | msgid "" |
||
7202 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-11-21 " |
55 | "21:31:40 +0100 (Mon, 21 Nov 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
7202 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-11-21 " |
58 | "21:31:40 +0100 (Mon, 21 Nov 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
61 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:23 |
||
62 | msgid "Rarian-&rarian-version;" |
||
63 | msgstr "Rarian-&rarian-version;" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
66 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:26 |
||
67 | msgid "Rarian" |
||
68 | msgstr "Rarian" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
71 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:30 |
||
72 | msgid "Introduction to Rarian" |
||
73 | msgstr "Introduction à Rarian" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7214 | jlepiller | 76 | #. Faute de frappe possible : un mot est répété : sur sur. Correction : |
77 | #. <suggestion>sur</suggestion>. |
||
7156 | jlepiller | 78 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:32 |
79 | msgid "" |
||
80 | "The <application>Rarian</application> package is a documentation metadata " |
||
7165 | jlepiller | 81 | "library based on the proposed Freedesktop.org spec. <application> " |
82 | "Rarian</application> is designed to be a replacement for <application> " |
||
83 | "ScrollKeeper</application>." |
||
7156 | jlepiller | 84 | msgstr "" |
85 | "Le paquet <application>Rarian</application> est une bibliothèque de données " |
||
7214 | jlepiller | 86 | "de documentation basée sur la spécification proposée par Freedesktop.org. " |
87 | "<application>Rarian</application> est conçu pour remplacer " |
||
88 | "<application>ScrollKeeper</application>." |
||
7156 | jlepiller | 89 | |
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
91 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:39 |
||
92 | msgid "Package Information" |
||
93 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
94 | |||
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
96 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:42 |
||
97 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&rarian-download-http;\"/>" |
||
98 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&rarian-download-http;\"/>" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:45 |
||
102 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&rarian-download-ftp;\"/>" |
||
103 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&rarian-download-ftp;\"/>" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:48 |
||
107 | msgid "Download MD5 sum: &rarian-md5sum;" |
||
108 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &rarian-md5sum;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:51 |
||
112 | msgid "Download size: &rarian-size;" |
||
113 | msgstr "Taille du téléchargement : &rarian-size;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
116 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:54 |
||
117 | msgid "Estimated disk space required: &rarian-buildsize;" |
||
118 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &rarian-buildsize;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
121 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:57 |
||
122 | msgid "Estimated build time: &rarian-time;" |
||
123 | msgstr "Estimation du temps de construction : &rarian-time;" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
126 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:61 |
||
127 | msgid "Rarian Dependencies" |
||
128 | msgstr "Dépendances de Rarian" |
||
129 | |||
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
131 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:63 |
||
132 | msgid "Recommended" |
||
133 | msgstr "Recommandées" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
136 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:64 |
||
137 | msgid "" |
||
138 | "<xref linkend=\"libxslt\"/> (<command>rarian-sk-extract</command> will not " |
||
139 | "be built without this) and <xref linkend=\"DocBook\"/> (without this, " |
||
140 | "<application>Rarian</application> scripts source DTDs from the net)" |
||
141 | msgstr "" |
||
142 | "<xref linkend=\"libxslt\"/> (<command>rarian-sk-extract</command> ne sera " |
||
143 | "pas construit sans lui) et <xref linkend=\"DocBook\"/> (sans cela, des " |
||
144 | "scripts de <application>Rarian</application> sourcent des DTDs issus du net)" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
147 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:69 |
||
148 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rarian\"/>" |
||
149 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/rarian\"/>" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
152 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:75 |
||
153 | msgid "Installation of Rarian" |
||
154 | msgstr "Installation de Rarian" |
||
155 | |||
156 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
157 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:77 |
||
158 | msgid "" |
||
159 | "Install <application>Rarian</application> by running the following commands:" |
||
160 | msgstr "" |
||
161 | "Installez <application>Rarian</application> en lançant les commandes " |
||
162 | "suivantes :" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
165 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:80 |
||
166 | #, no-wrap |
||
167 | msgid "" |
||
7202 | jlepiller | 168 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
169 | " --disable-static \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 170 | " --localstatedir=/var &&\n" |
171 | "make</userinput>" |
||
172 | msgstr "" |
||
7202 | jlepiller | 173 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
174 | " --disable-static \\\n" |
||
7156 | jlepiller | 175 | " --localstatedir=/var &&\n" |
176 | "make</userinput>" |
||
177 | |||
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 179 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:85 |
7156 | jlepiller | 180 | msgid "This package does not come with a test suite." |
181 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
182 | |||
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7202 | jlepiller | 184 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:87 |
7156 | jlepiller | 185 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
186 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 187 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
188 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 189 | |
190 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7202 | jlepiller | 191 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:89 |
7156 | jlepiller | 192 | #, no-wrap |
193 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
194 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7202 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:94 |
198 | msgid "Command Explanations" |
||
199 | msgstr "Explication des commandes" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
202 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:102 |
||
7156 | jlepiller | 203 | msgid "Contents" |
204 | msgstr "Contenu" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:105 |
7156 | jlepiller | 208 | msgid "Installed Programs" |
209 | msgstr "Programmes installés" |
||
210 | |||
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 212 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:106 |
7156 | jlepiller | 213 | msgid "Installed Library" |
214 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
215 | |||
216 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7202 | jlepiller | 217 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:107 |
7156 | jlepiller | 218 | msgid "Installed Directories" |
219 | msgstr "Répertoires installés" |
||
220 | |||
221 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7202 | jlepiller | 222 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:110 |
7156 | jlepiller | 223 | msgid "" |
224 | "rarian-example, rarian-sk-config, rarian-sk-extract, rarian-sk-gen-uuid, " |
||
7165 | jlepiller | 225 | "rarian-sk-get-cl, rarian-sk-get-content-list, rarian-sk-get-extended-" |
226 | "content-list, rarian-sk-get-scripts, rarian-sk-install, rarian-sk-migrate, " |
||
227 | "rarian-sk-preinstall, rarian-sk-rebuild, and rarian-sk-update" |
||
7156 | jlepiller | 228 | msgstr "" |
229 | "rarian-example, rarian-sk-config, rarian-sk-extract, rarian-sk-gen-uuid, " |
||
7165 | jlepiller | 230 | "rarian-sk-get-cl, rarian-sk-get-content-list, rarian-sk-get-extended-" |
231 | "content-list, rarian-sk-get-scripts, rarian-sk-install, rarian-sk-migrate, " |
||
232 | "rarian-sk-preinstall, rarian-sk-rebuild et rarian-sk-update" |
||
7156 | jlepiller | 233 | |
7202 | jlepiller | 234 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
235 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:115 |
||
236 | msgid "librarian.so" |
||
237 | msgstr "librarian.so" |
||
7156 | jlepiller | 238 | |
239 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7202 | jlepiller | 240 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:116 |
7156 | jlepiller | 241 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 242 | "/usr/include/rarian, /usr/share/help, /usr/share/librarian/manual, " |
243 | "/usr/share/librarian/Templates/C, and /var/lib/rarian" |
||
7156 | jlepiller | 244 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 245 | "/usr/include/rarian, /usr/share/help, /usr/share/librarian/manual, " |
246 | "/usr/share/librarian/Templates/C et /var/lib/rarian" |
||
7156 | jlepiller | 247 | |
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7202 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:122 |
7156 | jlepiller | 250 | msgid "Short Descriptions" |
251 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
252 | |||
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:127 |
7156 | jlepiller | 255 | msgid "<command>rarian-example</command>" |
256 | msgstr "<command>rarian-example</command>" |
||
257 | |||
7165 | jlepiller | 258 | #. type: Content of: |
259 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 260 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:129 |
7156 | jlepiller | 261 | msgid "prints a nice list of all available documents found by the library." |
262 | msgstr "" |
||
263 | "affiche une jolie liste de tous les documents disponibles trouvés par la " |
||
264 | "bibliothèque." |
||
265 | |||
7165 | jlepiller | 266 | #. type: Content of: |
267 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:132 |
7156 | jlepiller | 269 | msgid "rarian-example" |
270 | msgstr "rarian-example" |
||
271 | |||
272 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 273 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:138 |
7156 | jlepiller | 274 | msgid "<command>rarian-sk-config</command>" |
275 | msgstr "<command>rarian-sk-config</command>" |
||
276 | |||
7165 | jlepiller | 277 | #. type: Content of: |
278 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 279 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:140 |
7156 | jlepiller | 280 | msgid "emulates <command>scrollkeeper-config</command>." |
281 | msgstr "émule <command>scrollkeeper-config</command>." |
||
282 | |||
7165 | jlepiller | 283 | #. type: Content of: |
284 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 285 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:142 |
7156 | jlepiller | 286 | msgid "rarian-sk-config" |
287 | msgstr "rarian-sk-config" |
||
288 | |||
289 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 290 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:148 |
7156 | jlepiller | 291 | msgid "<command>rarian-sk-extract</command>" |
292 | msgstr "<command>rarian-sk-extract</command>" |
||
293 | |||
7165 | jlepiller | 294 | #. type: Content of: |
295 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 296 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:150 |
7156 | jlepiller | 297 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 298 | "is a wrapper around xsltproc to mimic <command> scrollkeeper-" |
299 | "extract</command>." |
||
7156 | jlepiller | 300 | msgstr "" |
301 | "est une enveloppe autour de xsltproc pour mimer <command>scrollkeeper-" |
||
302 | "extract</command>." |
||
303 | |||
7165 | jlepiller | 304 | #. type: Content of: |
305 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 306 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:153 |
7156 | jlepiller | 307 | msgid "rarian-sk-extract" |
308 | msgstr "rarian-sk-extract" |
||
309 | |||
310 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 311 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:159 |
7156 | jlepiller | 312 | msgid "<command>rarian-sk-gen-uuid</command>" |
313 | msgstr "<command>rarian-sk-gen-uuid</command>" |
||
314 | |||
7165 | jlepiller | 315 | #. type: Content of: |
316 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 317 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:161 |
7156 | jlepiller | 318 | msgid "generates a unique (random) uuid." |
319 | msgstr "génère un uuid unique (au hasard)." |
||
320 | |||
7165 | jlepiller | 321 | #. type: Content of: |
322 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 323 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:163 |
7156 | jlepiller | 324 | msgid "rarian-sk-gen-uuid" |
325 | msgstr "rarian-sk-gen-uuid" |
||
326 | |||
327 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 328 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:169 |
7156 | jlepiller | 329 | msgid "<command>rarian-sk-get-cl</command>" |
330 | msgstr "<command>rarian-sk-get-cl</command>" |
||
331 | |||
7165 | jlepiller | 332 | #. type: Content of: |
333 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 334 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:171 |
7156 | jlepiller | 335 | msgid "gets a content list (category tree)." |
336 | msgstr "obtient une liste de contenu (arborescence de catégorie)." |
||
337 | |||
7165 | jlepiller | 338 | #. type: Content of: |
339 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 340 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:173 |
7156 | jlepiller | 341 | msgid "rarian-sk-get-cl" |
342 | msgstr "rarian-sk-get-cl" |
||
343 | |||
344 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 345 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:179 |
7156 | jlepiller | 346 | msgid "<command>rarian-sk-get-content-list</command>" |
347 | msgstr "<command>rarian-sk-get-content-list</command>" |
||
348 | |||
7165 | jlepiller | 349 | #. type: Content of: |
350 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 351 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:181 |
7156 | jlepiller | 352 | msgid "" |
353 | "is a simple wrapper to make calling <command>scrollkeeper-get-cl </command> " |
||
354 | "easier." |
||
355 | msgstr "" |
||
356 | "est une enveloppe simple pour faciliter les appels à <command>scrollkeeper-" |
||
357 | "get-cl</command>." |
||
358 | |||
7165 | jlepiller | 359 | #. type: Content of: |
360 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 361 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:185 |
7156 | jlepiller | 362 | msgid "rarian-sk-get-content-list" |
363 | msgstr "rarian-sk-get-content-list" |
||
364 | |||
365 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 366 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:192 |
7156 | jlepiller | 367 | msgid "<command>rarian-sk-get-extended-content-list</command>" |
368 | msgstr "<command>rarian-sk-get-extended-content-list</command>" |
||
369 | |||
7165 | jlepiller | 370 | #. type: Content of: |
371 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 372 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:194 |
7156 | jlepiller | 373 | msgid "" |
374 | "is a simple wrapper to make calling <command>scrollkeeper-get-cl </command> " |
||
375 | "(extended) easier." |
||
376 | msgstr "" |
||
377 | "est une enveloppe simple pour faciliter les appels à <command>scrollkeeper-" |
||
378 | "get-cl</command> (étendu)." |
||
379 | |||
7165 | jlepiller | 380 | #. type: Content of: |
381 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 382 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:198 |
7156 | jlepiller | 383 | msgid "rarian-sk-get-extended-content-list" |
384 | msgstr "rarian-sk-get-extended-content-list" |
||
385 | |||
386 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 387 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:204 |
7156 | jlepiller | 388 | msgid "<command>rarian-sk-get-scripts</command>" |
389 | msgstr "<command>rarian-sk-get-scripts</command>" |
||
390 | |||
7165 | jlepiller | 391 | #. Does nothing. |
392 | #. type: Content of: |
||
393 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 394 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:207 |
7156 | jlepiller | 395 | msgid "" |
396 | "emulates <command>scrollkeeper-get-index-from-index-from-docpath</command>, " |
||
7165 | jlepiller | 397 | "<command>scrollkeeper-get-toc-from-docpath</command>, and <command" |
398 | ">scrollkeeper-get-toc-from-id</command>." |
||
7156 | jlepiller | 399 | msgstr "" |
400 | "émule <command>scrollkeeper-get-index-from-index-from-docpath</command>, " |
||
7165 | jlepiller | 401 | "<command>scrollkeeper-get-toc-from-docpath</command> et <command" |
402 | ">scrollkeeper-get-toc-from-id</command>." |
||
7156 | jlepiller | 403 | |
7165 | jlepiller | 404 | #. type: Content of: |
405 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 406 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:211 |
7156 | jlepiller | 407 | msgid "rarian-sk-get-scripts" |
408 | msgstr "rarian-sk-get-scripts" |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:217 |
7156 | jlepiller | 412 | msgid "<command>rarian-sk-install</command>" |
413 | msgstr "<command>rarian-sk-install</command>" |
||
414 | |||
415 | #. Does nothing. |
||
7165 | jlepiller | 416 | #. type: Content of: |
417 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 418 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:219 |
7156 | jlepiller | 419 | msgid "" |
420 | "emulates <command>scrollkeeper-install </command> and <command>scrollkeeper-" |
||
421 | "uninstall</command>." |
||
422 | msgstr "" |
||
423 | "émule <command>scrollkeeper-install </command> et <command>scrollkeeper-" |
||
424 | "uninstall</command>." |
||
425 | |||
7165 | jlepiller | 426 | #. type: Content of: |
427 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 428 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:222 |
7156 | jlepiller | 429 | msgid "rarian-sk-install" |
430 | msgstr "rarian-sk-install" |
||
431 | |||
432 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 433 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:228 |
7156 | jlepiller | 434 | msgid "<command>rarian-sk-migrate</command>" |
435 | msgstr "<command>rarian-sk-migrate</command>" |
||
436 | |||
7165 | jlepiller | 437 | #. type: Content of: |
438 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7214 | jlepiller | 439 | #. « de omf » s’élide en <suggestion>d’omf</suggestion>. |
7202 | jlepiller | 440 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:230 |
7156 | jlepiller | 441 | msgid "" |
442 | "takes in a directory full of omf's, reads and parses them and spews out an " |
||
443 | "equivalent scroll file." |
||
444 | msgstr "" |
||
445 | "prend un répertoire plein de omf, les lit et les analyse et sort un fichier " |
||
446 | "de défilement équivalent." |
||
447 | |||
7165 | jlepiller | 448 | #. type: Content of: |
449 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 450 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:233 |
7156 | jlepiller | 451 | msgid "rarian-sk-migrate" |
452 | msgstr "rarian-sk-migrate" |
||
453 | |||
454 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 455 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:239 |
7156 | jlepiller | 456 | msgid "<command>rarian-sk-preinstall</command>" |
457 | msgstr "<command>rarian-sk-preinstall</command>" |
||
458 | |||
7165 | jlepiller | 459 | #. type: Content of: |
460 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 461 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:241 |
7156 | jlepiller | 462 | msgid "" |
463 | "creates the omf file by reading an existing omf file and replacing the url " |
||
464 | "for a resource with the url." |
||
465 | msgstr "" |
||
466 | "crée le fichier omf en lisant un fichier omf existant et en remplaçant " |
||
467 | "l'adresse par une ressource avec son adresse." |
||
468 | |||
7165 | jlepiller | 469 | #. type: Content of: |
470 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 471 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:244 |
7156 | jlepiller | 472 | msgid "rarian-sk-preinstall" |
473 | msgstr "rarian-sk-preinstall" |
||
474 | |||
475 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 476 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:250 |
7156 | jlepiller | 477 | msgid "<command>rarian-sk-rebuild</command>" |
478 | msgstr "<command>rarian-sk-rebuild</command>" |
||
479 | |||
7165 | jlepiller | 480 | #. type: Content of: |
481 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 482 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:252 |
7156 | jlepiller | 483 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 484 | "is a simple wrapper script to emulate <command> scrollkeeper-" |
485 | "rebuilddb</command>." |
||
7156 | jlepiller | 486 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 487 | "est un simple script enveloppe pour émuler <command>scrollkeeper-" |
488 | "rebuilddb</command>." |
||
7156 | jlepiller | 489 | |
7165 | jlepiller | 490 | #. type: Content of: |
491 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 492 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:255 |
7156 | jlepiller | 493 | msgid "rarian-sk-rebuild" |
494 | msgstr "rarian-sk-rebuild" |
||
495 | |||
496 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 497 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:261 |
7156 | jlepiller | 498 | msgid "<command>rarian-sk-update</command>" |
499 | msgstr "<command>rarian-sk-update</command>" |
||
500 | |||
7165 | jlepiller | 501 | #. type: Content of: |
502 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 503 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:263 |
7156 | jlepiller | 504 | msgid "" |
505 | "is compatible with the <command>scrollkeeper-update</command> script that's " |
||
7165 | jlepiller | 506 | "required to be run when installing new omf files. It converts the omf files" |
507 | " into new-style scrolls." |
||
7156 | jlepiller | 508 | msgstr "" |
509 | "est compatible avec le script <command>scrollkeeper-update</command> qu'il " |
||
510 | "faut lancer lors de l'installation de nouveaux fichiers omf. Il convertit " |
||
511 | "les fichiers omf en défilement new-style." |
||
512 | |||
7165 | jlepiller | 513 | #. type: Content of: |
514 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7202 | jlepiller | 515 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:267 |
7156 | jlepiller | 516 | msgid "rarian-sk-update" |
517 | msgstr "rarian-sk-update" |
||
518 | |||
519 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7202 | jlepiller | 520 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:274 |
7156 | jlepiller | 521 | msgid "<filename class='libraryfile'>librarian.{so,a}</filename>" |
522 | msgstr "<filename class='libraryfile'>librarian.{so,a}</filename>" |
||
523 | |||
7165 | jlepiller | 524 | #. type: Content of: |
525 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7202 | jlepiller | 526 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:276 |
7156 | jlepiller | 527 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 528 | "is the API to build a list of available meta data files and allows access to" |
529 | " these." |
||
7156 | jlepiller | 530 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 531 | "est l'API pour construire une liste des fichiers de méta données disponibles" |
532 | " et permet d'y accéder." |
||
7202 | jlepiller | 533 | |
534 | #. type: Content of: |
||
535 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
536 | #: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:279 |
||
537 | msgid "librarian.{so,a}" |
||
538 | msgstr "librarian.{so,a}" |