Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:51+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:16+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471522594.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the rarian-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2"
24
msgstr "&gnome-download-http;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2"
25
 
26
#. type: Content of the rarian-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/rarian/0.8/rarian-0.8.1.tar.bz2"
30
 
31
#. type: Content of the rarian-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:9
33
msgid "75091185e13da67a0ff4279de1757b94"
34
msgstr "75091185e13da67a0ff4279de1757b94"
35
 
36
#. type: Content of the rarian-size entity
37
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:10
38
msgid "317 KB"
39
msgstr "317 Ko"
40
 
41
#. type: Content of the rarian-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:11
43
msgid "6 MB"
44
msgstr "6 Mo"
45
 
46
#. type: Content of the rarian-time entity
47
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:12
48
msgid "0.2 SBU"
49
msgstr "0.2 SBU"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:19
53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
55
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
56
msgid ""
7164 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
58
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7165 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
61
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:23
65
msgid "Rarian-&rarian-version;"
66
msgstr "Rarian-&rarian-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:26
70
msgid "Rarian"
71
msgstr "Rarian"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:30
75
msgid "Introduction to Rarian"
76
msgstr "Introduction à Rarian"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:32
80
msgid ""
81
"The <application>Rarian</application> package is a documentation metadata "
7165 jlepiller 82
"library based on the proposed Freedesktop.org spec. <application> "
83
"Rarian</application> is designed to be a replacement for <application> "
84
"ScrollKeeper</application>."
7156 jlepiller 85
msgstr ""
86
"Le paquet <application>Rarian</application> est une bibliothèque de données "
7165 jlepiller 87
"de documentation basée sur sur la specification proposée par "
88
"Freedesktop.org.  <application>Rarian</application> est conçu pour remplacer"
89
" <application>ScrollKeeper</application>."
7156 jlepiller 90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
92
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:39
93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:42
98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&rarian-download-http;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rarian-download-http;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:45
103
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&rarian-download-ftp;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rarian-download-ftp;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:48
108
msgid "Download MD5 sum: &rarian-md5sum;"
109
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &rarian-md5sum;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:51
113
msgid "Download size: &rarian-size;"
114
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &rarian-size;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:54
118
msgid "Estimated disk space required: &rarian-buildsize;"
119
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &rarian-buildsize;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
122
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:57
123
msgid "Estimated build time: &rarian-time;"
124
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &rarian-time;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:61
128
msgid "Rarian Dependencies"
129
msgstr "Dépendances de Rarian"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
132
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:63
133
msgid "Recommended"
134
msgstr "Recommandées"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
137
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:64
138
msgid ""
139
"<xref linkend=\"libxslt\"/> (<command>rarian-sk-extract</command> will not "
140
"be built without this) and <xref linkend=\"DocBook\"/> (without this, "
141
"<application>Rarian</application> scripts source DTDs from the net)"
142
msgstr ""
143
"<xref linkend=\"libxslt\"/> (<command>rarian-sk-extract</command> ne sera "
144
"pas construit sans lui) et <xref linkend=\"DocBook\"/> (sans cela, des "
145
"scripts de <application>Rarian</application> sourcent des DTDs issus du net)"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
148
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:69
149
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rarian\"/>"
150
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rarian\"/>"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
153
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:75
154
msgid "Installation of Rarian"
155
msgstr "Installation de Rarian"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
158
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:77
159
msgid ""
160
"Install <application>Rarian</application> by running the following commands:"
161
msgstr ""
162
"Installez <application>Rarian</application> en lançant les commandes "
163
"suivantes&nbsp;:"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
166
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:80
167
#, no-wrap
168
msgid ""
169
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
170
"            --localstatedir=/var &amp;&amp;\n"
171
"make</userinput>"
172
msgstr ""
173
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
174
"            --localstatedir=/var &amp;&amp;\n"
175
"make</userinput>"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
178
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:84
179
msgid "This package does not come with a test suite."
180
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
183
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:86
184
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
185
msgstr ""
7165 jlepiller 186
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
187
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
190
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:88
191
#, no-wrap
192
msgid "<userinput>make install</userinput>"
193
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
196
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:93
197
msgid "Contents"
198
msgstr "Contenu"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
201
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:96
202
msgid "Installed Programs"
203
msgstr "Programmes installés"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
206
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:97
207
msgid "Installed Library"
208
msgstr "Bibliothèque installée"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
211
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:98
212
msgid "Installed Directories"
213
msgstr "Répertoires installés"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
216
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:101
217
msgid ""
218
"rarian-example, rarian-sk-config, rarian-sk-extract, rarian-sk-gen-uuid, "
7165 jlepiller 219
"rarian-sk-get-cl, rarian-sk-get-content-list, rarian-sk-get-extended-"
220
"content-list, rarian-sk-get-scripts, rarian-sk-install, rarian-sk-migrate, "
221
"rarian-sk-preinstall, rarian-sk-rebuild, and rarian-sk-update"
7156 jlepiller 222
msgstr ""
223
"rarian-example, rarian-sk-config, rarian-sk-extract, rarian-sk-gen-uuid, "
7165 jlepiller 224
"rarian-sk-get-cl, rarian-sk-get-content-list, rarian-sk-get-extended-"
225
"content-list, rarian-sk-get-scripts, rarian-sk-install, rarian-sk-migrate, "
226
"rarian-sk-preinstall, rarian-sk-rebuild et rarian-sk-update"
7156 jlepiller 227
 
7165 jlepiller 228
#. type: Content of:
229
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 230
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:106
231
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:270
232
msgid "librarian.{so,a}"
233
msgstr "librarian.{so,a}"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
236
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:107
237
msgid ""
7165 jlepiller 238
"/usr/include/rarian, /usr/share/help, /usr/share/librarian/manual, "
239
"/usr/share/librarian/Templates/C, and /var/lib/rarian"
7156 jlepiller 240
msgstr ""
7165 jlepiller 241
"/usr/include/rarian, /usr/share/help, /usr/share/librarian/manual, "
242
"/usr/share/librarian/Templates/C et /var/lib/rarian"
7156 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
245
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:113
246
msgid "Short Descriptions"
247
msgstr "Descriptions courtes"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
250
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:118
251
msgid "<command>rarian-example</command>"
252
msgstr "<command>rarian-example</command>"
253
 
7165 jlepiller 254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 256
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:120
257
msgid "prints a nice list of all available documents found by the library."
258
msgstr ""
259
"affiche une jolie liste de tous les documents disponibles trouvés par la "
260
"bibliothèque."
261
 
7165 jlepiller 262
#. type: Content of:
263
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 264
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:123
265
msgid "rarian-example"
266
msgstr "rarian-example"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
269
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:129
270
msgid "<command>rarian-sk-config</command>"
271
msgstr "<command>rarian-sk-config</command>"
272
 
7165 jlepiller 273
#. type: Content of:
274
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 275
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:131
276
msgid "emulates <command>scrollkeeper-config</command>."
277
msgstr "émule <command>scrollkeeper-config</command>."
278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 281
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:133
282
msgid "rarian-sk-config"
283
msgstr "rarian-sk-config"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
286
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:139
287
msgid "<command>rarian-sk-extract</command>"
288
msgstr "<command>rarian-sk-extract</command>"
289
 
7165 jlepiller 290
#. type: Content of:
291
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 292
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:141
293
msgid ""
7165 jlepiller 294
"is a wrapper around xsltproc to mimic <command> scrollkeeper-"
295
"extract</command>."
7156 jlepiller 296
msgstr ""
297
"est une enveloppe autour de xsltproc pour mimer <command>scrollkeeper-"
298
"extract</command>."
299
 
7165 jlepiller 300
#. type: Content of:
301
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 302
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:144
303
msgid "rarian-sk-extract"
304
msgstr "rarian-sk-extract"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
307
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:150
308
msgid "<command>rarian-sk-gen-uuid</command>"
309
msgstr "<command>rarian-sk-gen-uuid</command>"
310
 
7165 jlepiller 311
#. type: Content of:
312
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 313
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:152
314
msgid "generates a unique (random) uuid."
315
msgstr "génère un uuid unique (au hasard)."
316
 
7165 jlepiller 317
#. type: Content of:
318
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 319
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:154
320
msgid "rarian-sk-gen-uuid"
321
msgstr "rarian-sk-gen-uuid"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
324
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:160
325
msgid "<command>rarian-sk-get-cl</command>"
326
msgstr "<command>rarian-sk-get-cl</command>"
327
 
7165 jlepiller 328
#. type: Content of:
329
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 330
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:162
331
msgid "gets a content list (category tree)."
332
msgstr "obtient une liste de contenu (arborescence de catégorie)."
333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 336
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:164
337
msgid "rarian-sk-get-cl"
338
msgstr "rarian-sk-get-cl"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
341
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:170
342
msgid "<command>rarian-sk-get-content-list</command>"
343
msgstr "<command>rarian-sk-get-content-list</command>"
344
 
7165 jlepiller 345
#. type: Content of:
346
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 347
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:172
348
msgid ""
349
"is a simple wrapper to make calling <command>scrollkeeper-get-cl </command> "
350
"easier."
351
msgstr ""
352
"est une enveloppe simple pour faciliter les appels à <command>scrollkeeper-"
353
"get-cl</command>."
354
 
7165 jlepiller 355
#. type: Content of:
356
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 357
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:176
358
msgid "rarian-sk-get-content-list"
359
msgstr "rarian-sk-get-content-list"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
362
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:183
363
msgid "<command>rarian-sk-get-extended-content-list</command>"
364
msgstr "<command>rarian-sk-get-extended-content-list</command>"
365
 
7165 jlepiller 366
#. type: Content of:
367
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 368
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:185
369
msgid ""
370
"is a simple wrapper to make calling <command>scrollkeeper-get-cl </command> "
371
"(extended) easier."
372
msgstr ""
373
"est une enveloppe simple pour faciliter les appels à <command>scrollkeeper-"
374
"get-cl</command> (étendu)."
375
 
7165 jlepiller 376
#. type: Content of:
377
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 378
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:189
379
msgid "rarian-sk-get-extended-content-list"
380
msgstr "rarian-sk-get-extended-content-list"
381
 
382
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
383
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:195
384
msgid "<command>rarian-sk-get-scripts</command>"
385
msgstr "<command>rarian-sk-get-scripts</command>"
386
 
7165 jlepiller 387
#.  Does nothing.
388
#. type: Content of:
389
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 390
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:198
391
msgid ""
392
"emulates <command>scrollkeeper-get-index-from-index-from-docpath</command>, "
7165 jlepiller 393
"<command>scrollkeeper-get-toc-from-docpath</command>, and <command"
394
">scrollkeeper-get-toc-from-id</command>."
7156 jlepiller 395
msgstr ""
396
"émule <command>scrollkeeper-get-index-from-index-from-docpath</command>, "
7165 jlepiller 397
"<command>scrollkeeper-get-toc-from-docpath</command> et <command"
398
">scrollkeeper-get-toc-from-id</command>."
7156 jlepiller 399
 
7165 jlepiller 400
#. type: Content of:
401
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 402
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:202
403
msgid "rarian-sk-get-scripts"
404
msgstr "rarian-sk-get-scripts"
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
407
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:208
408
msgid "<command>rarian-sk-install</command>"
409
msgstr "<command>rarian-sk-install</command>"
410
 
411
#. Does nothing.
7165 jlepiller 412
#. type: Content of:
413
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 414
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:210
415
msgid ""
416
"emulates <command>scrollkeeper-install </command> and <command>scrollkeeper-"
417
"uninstall</command>."
418
msgstr ""
419
"émule <command>scrollkeeper-install </command> et <command>scrollkeeper-"
420
"uninstall</command>."
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 424
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:213
425
msgid "rarian-sk-install"
426
msgstr "rarian-sk-install"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
429
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:219
430
msgid "<command>rarian-sk-migrate</command>"
431
msgstr "<command>rarian-sk-migrate</command>"
432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 435
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:221
436
msgid ""
437
"takes in a directory full of omf's, reads and parses them and spews out an "
438
"equivalent scroll file."
439
msgstr ""
440
"prend un répertoire plein de omf, les lit et les analyse et sort un fichier "
441
"de défilement équivalent."
442
 
7165 jlepiller 443
#. type: Content of:
444
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 445
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:224
446
msgid "rarian-sk-migrate"
447
msgstr "rarian-sk-migrate"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
450
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:230
451
msgid "<command>rarian-sk-preinstall</command>"
452
msgstr "<command>rarian-sk-preinstall</command>"
453
 
7165 jlepiller 454
#. type: Content of:
455
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 456
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:232
457
msgid ""
458
"creates the omf file by reading an existing omf file and replacing the url "
459
"for a resource with the url."
460
msgstr ""
461
"crée le fichier omf en lisant un fichier omf existant et en remplaçant "
462
"l'adresse par une ressource avec son adresse."
463
 
7165 jlepiller 464
#. type: Content of:
465
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 466
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:235
467
msgid "rarian-sk-preinstall"
468
msgstr "rarian-sk-preinstall"
469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
471
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:241
472
msgid "<command>rarian-sk-rebuild</command>"
473
msgstr "<command>rarian-sk-rebuild</command>"
474
 
7165 jlepiller 475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 477
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:243
478
msgid ""
7165 jlepiller 479
"is a simple wrapper script to emulate <command> scrollkeeper-"
480
"rebuilddb</command>."
7156 jlepiller 481
msgstr ""
7165 jlepiller 482
"est un simple script enveloppe pour émuler <command>scrollkeeper-"
483
"rebuilddb</command>."
7156 jlepiller 484
 
7165 jlepiller 485
#. type: Content of:
486
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 487
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:246
488
msgid "rarian-sk-rebuild"
489
msgstr "rarian-sk-rebuild"
490
 
491
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
492
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:252
493
msgid "<command>rarian-sk-update</command>"
494
msgstr "<command>rarian-sk-update</command>"
495
 
7165 jlepiller 496
#. type: Content of:
497
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 498
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:254
499
msgid ""
500
"is compatible with the <command>scrollkeeper-update</command> script that's "
7165 jlepiller 501
"required to be run when installing new omf files.  It converts the omf files"
502
" into new-style scrolls."
7156 jlepiller 503
msgstr ""
504
"est compatible avec le script <command>scrollkeeper-update</command> qu'il "
505
"faut lancer lors de l'installation de nouveaux fichiers omf.  Il convertit "
506
"les fichiers omf en défilement new-style."
507
 
7165 jlepiller 508
#. type: Content of:
509
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 510
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:258
511
msgid "rarian-sk-update"
512
msgstr "rarian-sk-update"
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
515
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:265
516
msgid "<filename class='libraryfile'>librarian.{so,a}</filename>"
517
msgstr "<filename class='libraryfile'>librarian.{so,a}</filename>"
518
 
7165 jlepiller 519
#. type: Content of:
520
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 521
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:267
522
msgid ""
7165 jlepiller 523
"is the API to build a list of available meta data files and allows access to"
524
" these."
7156 jlepiller 525
msgstr ""
7165 jlepiller 526
"est l'API pour construire une liste des fichiers de méta données disponibles"
527
" et permet d'y accéder."