Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7209 | Rev 7234 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:26+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481408809.536552\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the pinentry-download-ftp entity
22
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:8
7165 jlepiller 23
msgid ""
24
"ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/pinentry/pinentry-&pinentry-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
msgstr ""
26
"ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/pinentry/pinentry-&pinentry-version;.tar.bz2"
27
 
28
#. type: Content of the pinentry-md5sum entity
29
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:9
7202 jlepiller 30
msgid "4a3fad8b31f9b4c5526c8837495015dc"
31
msgstr "4a3fad8b31f9b4c5526c8837495015dc"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the pinentry-size entity
34
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:10
7202 jlepiller 35
msgid "428 KB"
36
msgstr "428 Ko"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the pinentry-buildsize entity
39
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:11
7202 jlepiller 40
msgid "7.7 MB"
41
msgstr "7.7 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the pinentry-time entity
44
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:12
45
msgid "less than 0.1 SBU"
46
msgstr "moins de 0.1 SBU"
47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:19
50
msgid ""
7202 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-24 "
52
"04:49:24 +0100 (Thu, 24 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgstr ""
7202 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-24 "
55
"04:49:24 +0100 (Thu, 24 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><title>
58
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:23
7202 jlepiller 59
msgid "pinentry-&pinentry-version;"
60
msgstr "pinentry-&pinentry-version;"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
63
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:26
64
msgid "PIN-Entry"
65
msgstr "PIN-Entry"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
68
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:30
69
msgid "Introduction to PIN-Entry"
70
msgstr "Introduction à PIN-Entry"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 73
#. « outil » et « courantes » ne semblent pas bien accordés en nombre.
74
#. « outil » et « courantes » ne semblent pas bien accordés en genre.
7156 jlepiller 75
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:32
76
msgid ""
77
"The <application>PIN-Entry</application> package contains a collection of "
7165 jlepiller 78
"simple PIN or pass-phrase entry dialogs which utilize the Assuan protocol as"
79
" described by the <ulink url=\"http://www.gnupg.org/aegypten/\">&#xC4;gypten"
80
" project</ulink>.  <application>PIN-Entry</application> programs are usually"
81
" invoked by the <command>gpg-agent</command> daemon, but can be run from the"
82
" command line as well. There are programs for various text-based and GUI "
83
"environments, including interfaces designed for "
84
"<application>Ncurses</application> (text-based), and for the common "
85
"<application>GTK</application> and <application>Qt</application> toolkits."
7156 jlepiller 86
msgstr ""
87
"Le paquet <application>PIN-Entry</application> contient un ensemble de "
88
"dialogues d'entrée de simple PIN ou de phrases de passe qui utilisent le "
7165 jlepiller 89
"protocole Assuan comme décrit dans le <ulink "
90
"url=\"http://www.gnupg.org/aegypten/\">projet Ägypten</ulink>. Les "
91
"programmes <application>PIN-Entry</application> sont en général invoqués par"
92
" le démon <command>gpg-agent</command> mais ils peuvent être aussi lancés à "
93
"partir de la ligne de commande. Il y a des programmes pour divers "
94
"environnements textes ou graphiques, comprenant des interfaces conçues pour "
7214 jlepiller 95
"<application>Ncurses</application> (mode texte), et pour les boîtes à outils"
96
" courantes <application>GTK</application> et <application>Qt</application>."
7156 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
99
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:46
100
msgid "Package Information"
101
msgstr "Informations sur le paquet"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:49
105
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pinentry-download-http;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pinentry-download-http;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:52
110
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pinentry-download-ftp;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pinentry-download-ftp;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:55
115
msgid "Download MD5 sum: &pinentry-md5sum;"
116
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pinentry-md5sum;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:58
120
msgid "Download size: &pinentry-size;"
121
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pinentry-size;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
124
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:61
125
msgid "Estimated disk space required: &pinentry-buildsize;"
126
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pinentry-buildsize;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
129
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:64
130
msgid "Estimated build time: &pinentry-time;"
131
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pinentry-time;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:68
135
msgid "PIN-Entry Dependencies"
136
msgstr "Dépendances de PIN-Entry"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:70
7164 jlepiller 140
msgid "Required"
7165 jlepiller 141
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:72
145
msgid "<xref linkend=\"libassuan\"/> and <xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
7181 jlepiller 146
msgstr "<xref linkend=\"libassuan\"/> et <xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
7164 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
149
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:76
7156 jlepiller 150
msgid "Optional"
151
msgstr "Facultatives"
152
 
7190 jlepiller 153
#.  <xref linkend="libcap-pam"/>
154
#. , This is in LFS already. PAM is not
155
#.       neccessary.
7156 jlepiller 156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 157
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:78
7156 jlepiller 158
msgid ""
7190 jlepiller 159
"<xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gcr\"/>, <xref "
160
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>,"
161
" and <xref linkend=\"qt5\"/>"
162
msgstr ""
7194 jlepiller 163
"<xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gcr\"/>, <xref "
164
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/> "
165
"et <xref linkend=\"qt5\"/>"
7156 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 168
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:88
7156 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pinentry\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pinentry\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 173
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:94
7156 jlepiller 174
msgid "Installation of PIN-Entry"
175
msgstr "Installation de PIN-Entry"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 178
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:96
7156 jlepiller 179
msgid ""
180
"Install <application>PIN-Entry</application> by running the following "
181
"commands:"
182
msgstr ""
183
"Installez <application>PIN-Entry</application> en lançant les commandes "
184
"suivantes&nbsp;:"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 187
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:99
7165 jlepiller 188
#, no-wrap
7156 jlepiller 189
msgid ""
190
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
191
"make</userinput>"
192
msgstr ""
193
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
194
"make</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 197
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:102
7156 jlepiller 198
msgid "This package does not come with a test suite."
199
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 202
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:104
7156 jlepiller 203
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
204
msgstr ""
7165 jlepiller 205
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
206
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7202 jlepiller 209
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:106
7156 jlepiller 210
#, no-wrap
211
msgid "<userinput>make install</userinput>"
212
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7202 jlepiller 215
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:111
7156 jlepiller 216
msgid "Command Explanations"
217
msgstr "Explication des commandes"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 220
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:114
221
msgid "<option>--enable-emacs=yes/no</option>: Default is no."
222
msgstr "<option>--enable-emacs=yes/no</option>&nbsp;: non par défaut."
7190 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 225
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:118
7156 jlepiller 226
msgid "<option>--enable-pinentry-qt=yes/no</option>: Default is yes."
227
msgstr "<option>--enable-pinentry-qt=yes/no</option>&nbsp;: oui par défaut."
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 230
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:122
7156 jlepiller 231
msgid ""
232
"<option>--enable-pinentry-gtk2=yes/no</option>: Default is yes. Even if "
7165 jlepiller 233
"other <command>pinentry-*</command> is installed, "
234
"<command>pinentry</command> will be a symlink to <command>pinentry-"
235
"gtk-2</command>."
7156 jlepiller 236
msgstr ""
237
"<option>--enable-pinentry-gtk2=yes/no</option>&nbsp;: oui par défaut. Même "
238
"si d’autres commandes <command>pinentry-*</command> sont installées, "
239
"<command>pinentry</command> sera un lien symbolique vers <command>pinentry-"
240
"gtk-2</command>."
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 243
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:129
7156 jlepiller 244
msgid ""
7165 jlepiller 245
"<option>--enable-pinentry-gnome3=yes/no</option>: Default is yes.  Actually,"
246
" it is the gtk3 pinentry."
7156 jlepiller 247
msgstr ""
248
"<option>--enable-pinentry-gnome3=yes/no</option>&nbsp;: oui par défaut. En "
249
"fait, il s'agit du pinentry gtk3."
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7202 jlepiller 252
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:136
7156 jlepiller 253
msgid "Contents"
254
msgstr "Contenu"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 257
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:139
7156 jlepiller 258
msgid "Installed Programs"
259
msgstr "Programmes installés"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 262
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:140
7156 jlepiller 263
msgid "Installed Libraries"
264
msgstr "Bibliothèques installées"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 267
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:141
7156 jlepiller 268
msgid "Installed Directory"
269
msgstr "Répertoire installé"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7202 jlepiller 272
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:145
7156 jlepiller 273
msgid ""
7190 jlepiller 274
"pinentry (symlink), pinentry-curses, pinentry,emacs, pinentry-gnome3, "
275
"pinentry-gtk-2, pinentry-qt, and pinentry-tty"
7156 jlepiller 276
msgstr ""
7193 jlepiller 277
"pinentry (symlink), pinentry-curses, pinentry,emacs, pinentry-gnome3, "
278
"pinentry-gtk-2, pinentry-qt et pinentry-tty"
7156 jlepiller 279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7202 jlepiller 281
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:148
282
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:149
7156 jlepiller 283
msgid "None"
7160 jlepiller 284
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7202 jlepiller 287
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:154
7156 jlepiller 288
msgid "Short Descriptions"
289
msgstr "Descriptions courtes"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 292
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:159
7156 jlepiller 293
msgid "<command>pinentry</command>"
294
msgstr "<command>pinentry</command>"
295
 
7165 jlepiller 296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 298
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:161
7156 jlepiller 299
msgid ""
300
"is a symbolic link to the default <application>PIN-Entry</application> "
301
"program."
302
msgstr ""
7165 jlepiller 303
"est un lien symbolique vers le programme par défaut <application>PIN-"
304
"Entry</application>."
7156 jlepiller 305
 
7165 jlepiller 306
#. type: Content of:
307
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 308
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:164
7156 jlepiller 309
msgid "pinentry"
310
msgstr "pinentry"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 313
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:170
7156 jlepiller 314
msgid "<command>pinentry-curses</command>"
315
msgstr "<command>pinentry-curses</command>"
316
 
7165 jlepiller 317
#. type: Content of:
318
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 319
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:172
7156 jlepiller 320
msgid ""
7165 jlepiller 321
"is an <application>Ncurses</application> text-based <application>PIN-"
322
"Entry</application> helper program."
7156 jlepiller 323
msgstr ""
324
"est un programme en mode texte <application>PIN-Entry</application> en "
325
"<application>Ncurses</application>."
326
 
7165 jlepiller 327
#. type: Content of:
328
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 329
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:175
7156 jlepiller 330
msgid "pinentry-curses"
331
msgstr "pinentry-curses"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 334
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:181
7190 jlepiller 335
msgid "<command>pinentry-emacs</command>"
336
msgstr "<command>pinentry-emacs</command>"
337
 
338
#. type: Content of:
339
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 340
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:183
7190 jlepiller 341
msgid ""
342
"is an <application>Emacs</application> version of the <application>PIN-"
343
"Entry</application> helper program."
344
msgstr ""
7193 jlepiller 345
"est une version <application>Emacs</application> du programme d'aide "
346
"<application>PIN-Entry</application>."
7190 jlepiller 347
 
348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 350
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:186
7190 jlepiller 351
msgid "pinentry-emacs"
352
msgstr "pinentry-emacs"
353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 355
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:192
7156 jlepiller 356
msgid "<command>pinentry-gnome3</command>"
357
msgstr "<command>pinentry-gnome3</command>"
358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 361
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:194
7156 jlepiller 362
msgid ""
7165 jlepiller 363
"is a <application>GNOME-3</application> <application>PIN-Entry</application>"
364
" helper program."
7156 jlepiller 365
msgstr ""
366
"est une interface <application>GNOME-3</application> de <application>PIN-"
367
"Entry</application>."
368
 
7165 jlepiller 369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 371
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:197
7156 jlepiller 372
msgid "pinentry-gnome3"
373
msgstr "pinentry-gnome3"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 376
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:203
7156 jlepiller 377
msgid "<command>pinentry-gtk-2</command>"
378
msgstr "<command>pinentry-gtk-2</command>"
379
 
7165 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 382
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:205
7156 jlepiller 383
msgid ""
384
"is a <application>GTK+2</application> <application>PIN-Entry</application> "
385
"program program."
386
msgstr ""
387
"est un programme graphique <application>PIN-Entry</application> avec "
388
"<application>GTK+2</application>."
389
 
7165 jlepiller 390
#. type: Content of:
391
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 392
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:208
7156 jlepiller 393
msgid "pinentry-gtk-2"
394
msgstr "pinentry-gtk-2"
395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 397
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:214
7156 jlepiller 398
msgid "<command>pinentry-qt</command>"
399
msgstr "<command>pinentry-qt</command>"
400
 
7165 jlepiller 401
#. type: Content of:
402
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 403
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:216
7156 jlepiller 404
msgid ""
7165 jlepiller 405
"is a <application>Qt4 or 5</application> <application>PIN-"
406
"Entry</application> helper program."
7156 jlepiller 407
msgstr ""
408
"est un programme graphique <application>PIN-Entry</application> avec "
409
"<application>Qt4 ou 5</application>."
410
 
7165 jlepiller 411
#. type: Content of:
412
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 413
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:219
7156 jlepiller 414
msgid "pinentry-qt"
415
msgstr "pinentry-qt"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 418
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:225
7156 jlepiller 419
msgid "<command>pinentry-tty</command>"
420
msgstr "<command>pinentry-tty</command>"
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 424
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:227
7156 jlepiller 425
msgid ""
426
"is a <application>tty</application> <application>PIN-Entry</application> "
427
"helper program."
428
msgstr ""
7165 jlepiller 429
"est un programme <application>PIN-Entry</application> pour "
430
"<application>tty</application>."
7156 jlepiller 431
 
7165 jlepiller 432
#. type: Content of:
433
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 434
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:230
7156 jlepiller 435
msgid "pinentry-tty"
436
msgstr "pinentry-tty"
7164 jlepiller 437
 
7202 jlepiller 438
#~ msgid "9510b2de013e818dab619e468298703a"
439
#~ msgstr "9510b2de013e818dab619e468298703a"
440
 
441
#~ msgid "424 KB"
442
#~ msgstr "424 Ko"
443
 
444
#~ msgid "10 MB"
445
#~ msgstr "10 Mo"
446
 
7164 jlepiller 447
#~ msgid ""
448
#~ "<option>--disable-pinentry-qt5</option>: Default is enable. Don't use qt5 "
449
#~ "even if it is available. If qt4 is found, <command>pinentry-qt</command> "
450
#~ "will be linked to qt4."
451
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 452
#~ "<option>--disable-pinentry-qt5</option>&nbsp;: Activé par défaut. N'utilise "
453
#~ "pas qt5 même si il est disponible. Si qt4 est trouvé, <command>pinentry-"
454
#~ "qt</command> se liera à qt4."