Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8074 | Rev 8095 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7221 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8092 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 20:02+0000\n"
8069 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 08:11+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8069 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1566807101.134136\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
8051 jlepiller 23
msgid "60"
24
msgstr "60"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
7334 jlepiller 29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
30
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 31
msgstr ""
7334 jlepiller 32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
33
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
7334 jlepiller 38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
39
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 40
msgstr ""
7334 jlepiller 41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
42
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
8051 jlepiller 46
msgid "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
47
msgstr "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
8051 jlepiller 51
msgid "8.6 MB"
52
msgstr "8.6 Mo"
7221 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
8051 jlepiller 56
msgid "200 MB, with typical dependencies (add 39 MB for tests)"
8069 jlepiller 57
msgstr "200 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 39 Mo pour les tests)"
7221 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
60
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
8051 jlepiller 61
msgid "0.9 SBU (Using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
7221 jlepiller 62
msgstr ""
8069 jlepiller 63
"0.9 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 1.5 SBU supplémentaires pour les "
7577 jlepiller 64
"tests)"
7221 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7776 jlepiller 67
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:64
8092 jlepiller 68
#| msgid ""
69
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
70
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
7221 jlepiller 71
msgid ""
8092 jlepiller 72
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
73
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7221 jlepiller 74
msgstr ""
8092 jlepiller 75
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
76
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7221 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><title>
7776 jlepiller 79
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:68
7221 jlepiller 80
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
81
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7776 jlepiller 84
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:71
7221 jlepiller 85
msgid "ImageMagick-6 libraries"
86
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 89
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:75
7221 jlepiller 90
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
91
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 94
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:78
7221 jlepiller 95
msgid ""
96
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
97
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
98
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
99
" this page will install only the libraries, headers and general "
100
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
101
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
102
"files from version 7."
103
msgstr ""
104
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
105
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
106
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
107
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
108
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
109
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
110
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
111
"même nom de la version 7."
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 114
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 115
msgid "Package Information"
116
msgstr "Informations sur le paquet"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 119
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 120
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
121
msgstr ""
122
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 125
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 126
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
127
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 130
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 131
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
132
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 135
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:101
7221 jlepiller 136
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
137
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 140
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:104
7221 jlepiller 141
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
142
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 145
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:107
7221 jlepiller 146
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
147
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 150
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:111
7221 jlepiller 151
msgid "Additional Downloads"
152
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 155
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:115
7221 jlepiller 156
msgid ""
157
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
158
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 159
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 160
msgstr ""
161
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
162
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 163
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7776 jlepiller 166
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:123
7221 jlepiller 167
msgid ""
168
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
169
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
170
"download locations. You can download a more recent version and use the "
171
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
172
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
173
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
174
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
175
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
176
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
177
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
178
msgstr ""
179
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
180
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
181
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
182
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
183
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
184
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
185
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
186
"class='directory'>legacy</filename> sur "
187
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
188
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
189
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
190
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 193
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:136
7221 jlepiller 194
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
195
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 198
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:138
7221 jlepiller 199
msgid "Recommended"
200
msgstr "Recommandées"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 203
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:140
7221 jlepiller 204
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
205
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 208
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:144
7221 jlepiller 209
msgid ""
210
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
211
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
212
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
213
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
214
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
215
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
216
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
217
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
218
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
219
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
220
"installation.php\"/>."
221
msgstr ""
222
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
223
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
224
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
225
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
226
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
227
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
228
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
229
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
230
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
231
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
7334 jlepiller 232
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
7221 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 235
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:157
7221 jlepiller 236
msgid "Optional System Utilities"
237
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 240
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:159
7221 jlepiller 241
msgid ""
242
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7323 jlepiller 243
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 244
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
245
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 246
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
248
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
249
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
250
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
251
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
252
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
253
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
254
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
255
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
256
msgstr ""
257
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7258 jlepiller 258
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 259
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
260
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 261
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
262
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
263
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 264
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
7221 jlepiller 265
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
266
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
267
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
268
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
269
"formats raw listés dans <ulink "
7323 jlepiller 270
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
7221 jlepiller 271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 273
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:181
7221 jlepiller 274
msgid "Optional Graphics Libraries"
275
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
276
 
7876 jlepiller 277
#.       <ulink url="&gnome-download-http;/libgxps/">
278
#. libgxps</ulink>,
7221 jlepiller 279
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 280
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:183
8092 jlepiller 281
#, fuzzy
282
#| msgid ""
283
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
284
#| "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
285
#| "linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
286
#| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
287
#| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
288
#| "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
289
#| "linkend=\"pango\"/>, <ulink "
290
#| "url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
291
#| "url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
292
#| "(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
293
#| "hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
294
#| "url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
295
#| "url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
296
#| "url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
297
#| "<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
298
#| "url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
299
#| "<ulink "
300
#| "url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
7221 jlepiller 301
msgid ""
8092 jlepiller 302
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
303
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
7876 jlepiller 304
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
305
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
306
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
307
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
308
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 309
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
310
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
311
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
312
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 313
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 314
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
315
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
316
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
317
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
318
"<ulink "
319
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
320
msgstr ""
321
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
322
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
7876 jlepiller 323
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
324
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
325
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
326
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
327
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 328
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
329
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
330
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
331
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 332
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 333
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
334
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
335
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
336
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
337
"<ulink "
338
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 341
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:209
7221 jlepiller 342
msgid "Optional Graphics Utilities"
343
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 346
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:211
7221 jlepiller 347
msgid ""
7225 jlepiller 348
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
349
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
350
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 351
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
352
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 353
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
354
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 355
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
356
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 357
msgstr ""
7225 jlepiller 358
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
359
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
360
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 361
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
362
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 363
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
364
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 365
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
366
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 369
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:224
7221 jlepiller 370
msgid "Optional Conversion Tools"
371
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 374
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:226
7221 jlepiller 375
msgid ""
7334 jlepiller 376
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
377
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 378
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
379
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
380
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
381
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
382
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
383
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
384
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
385
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
386
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
387
" (or <ulink "
388
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
389
msgstr ""
7334 jlepiller 390
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
391
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 392
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
393
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
394
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
395
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
396
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
397
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
398
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
399
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
400
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
401
" (ou <ulink "
402
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
403
 
404
#.  share the main page
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 406
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:240
7221 jlepiller 407
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
408
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
409
 
410
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 411
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:247
7221 jlepiller 412
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
413
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
414
 
415
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 416
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:250
7221 jlepiller 417
msgid ""
418
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
419
"commands:"
420
msgstr ""
421
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
422
"suivantes&nbsp;:"
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7876 jlepiller 425
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:254
7221 jlepiller 426
#, no-wrap
427
msgid ""
428
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 429
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 430
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
431
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
432
"            --enable-hdri     \\\n"
433
"            --with-modules    \\\n"
434
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
435
"make</userinput>"
436
msgstr ""
437
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 438
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 439
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
440
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
441
"            --enable-hdri     \\\n"
442
"            --with-modules    \\\n"
443
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
444
"make</userinput>"
445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 447
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:264
7221 jlepiller 448
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
449
msgstr ""
450
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
451
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
452
 
453
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7876 jlepiller 454
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:267
7221 jlepiller 455
#, no-wrap
456
msgid ""
457
"<userinput>make "
458
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
459
"install-libs-only</userinput>"
460
msgstr ""
461
"<userinput>make "
462
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
463
"install-libs-only</userinput>"
464
 
7308 jlepiller 465
#.  in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-*  A more
466
#.       comprehensive test is the <application>
467
#. ImageMagick</application>
468
#.       validation suite. If <command>make check</command> has not been
469
#. executed,
470
#.       run <command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue
471
#.       <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
472
#. the
473
#.       validation suite. The result summary may be obtained with
474
#. <command>grep
475
#.       "validation suite" validate.log</command>.
7221 jlepiller 476
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 477
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:270
7221 jlepiller 478
msgid ""
7308 jlepiller 479
"To test the installation, issue: <command>make check</command>.  Note that "
480
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
481
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
482
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
483
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
484
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
7221 jlepiller 485
msgstr ""
7308 jlepiller 486
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
487
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
7221 jlepiller 488
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
489
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
490
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
491
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
492
"toujours réussir."
493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 495
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:288
7221 jlepiller 496
msgid "Command Explanations"
497
msgstr "Explication des commandes"
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 500
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:291
7221 jlepiller 501
msgid ""
502
"<command>patch -Np1 -i "
503
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
504
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
505
"to only install libraries and associated files."
506
msgstr ""
507
"<command>patch -Np1 -i "
508
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
509
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
510
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 513
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:298
7221 jlepiller 514
msgid ""
515
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
516
"range version of ImageMagick."
517
msgstr ""
518
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
519
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 522
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:303
7221 jlepiller 523
msgid ""
524
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
525
"loadable modules."
526
msgstr ""
527
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
528
"chargeables de façon dynamique."
529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 531
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:311
7221 jlepiller 532
msgid ""
533
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
534
"<application>Ghostscript</application> shared library."
535
msgstr ""
536
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
537
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 540
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:316
7221 jlepiller 541
msgid ""
542
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
543
"<application>librsvg</application> library."
544
msgstr ""
545
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
546
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 549
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:321
7221 jlepiller 550
msgid ""
551
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
552
"<application>Autotrace</application> library."
553
msgstr ""
554
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
555
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 558
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:326
7221 jlepiller 559
msgid ""
560
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
561
"<application>libwmf</application> library."
562
msgstr ""
563
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
564
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
565
 
566
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 567
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:331
7221 jlepiller 568
msgid ""
569
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
570
"<application>GraphViz</application>."
571
msgstr ""
572
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
573
"<application>GraphViz</application>."
574
 
575
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 576
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:336
7221 jlepiller 577
msgid ""
578
"<option>--with-windows-font-dir= "
579
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
580
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
581
msgstr ""
582
"<option>--with-windows-font-dir= "
583
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
584
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
585
 
586
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 587
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:343
7221 jlepiller 588
msgid ""
589
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
590
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
591
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
592
msgstr ""
593
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
594
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
595
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 598
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:350
7221 jlepiller 599
msgid ""
600
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
601
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
602
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
603
" and utilized in the build if they are installed."
604
msgstr ""
605
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
606
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
607
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
608
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
609
"construction si elles sont installées."
610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 612
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:359
7221 jlepiller 613
msgid "Contents"
614
msgstr "Contents"
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 617
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:362
7221 jlepiller 618
msgid "Installed Programs"
619
msgstr "Programmes installés"
620
 
621
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 622
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:363
7221 jlepiller 623
msgid "Installed Libraries"
624
msgstr "Bibliothèques installées"
625
 
626
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 627
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:364
7221 jlepiller 628
msgid "Installed Directories"
629
msgstr "Répertoires installés"
630
 
631
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 632
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:368
7221 jlepiller 633
msgid "None"
634
msgstr "None"
635
 
636
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 637
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:371
7221 jlepiller 638
msgid ""
639
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
640
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
641
msgstr ""
642
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
643
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
644
 
645
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 646
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:376
7221 jlepiller 647
msgid ""
648
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
649
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
650
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
651
"/usr/share/ImageMagick-6"
652
msgstr ""
653
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
654
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
655
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
656
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 657
 
7231 jlepiller 658
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7876 jlepiller 659
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:386
7231 jlepiller 660
msgid "Short Descriptions"
661
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 662
 
7231 jlepiller 663
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 664
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:391
7231 jlepiller 665
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
666
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
667
 
668
#. type: Content of:
669
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 670
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:394
7231 jlepiller 671
msgid "provides the C API for ImageMagick."
672
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
673
 
674
#. type: Content of:
675
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 676
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:397
7231 jlepiller 677
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
678
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
679
 
680
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 681
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:403
7231 jlepiller 682
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
683
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
684
 
685
#. type: Content of:
686
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 687
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
7231 jlepiller 688
msgid ""
689
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
690
"only a few opaque types."
691
msgstr ""
692
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
693
"elle n'utilise que peu de types opaques."
694
 
695
#. type: Content of:
696
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 697
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:410
7231 jlepiller 698
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
699
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
700
 
701
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 702
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:416
7231 jlepiller 703
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
704
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
705
 
706
#. type: Content of:
707
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 708
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:419
7231 jlepiller 709
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
710
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
711
 
712
#. type: Content of:
713
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 714
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:422
7231 jlepiller 715
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
716
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
717
 
8051 jlepiller 718
#~ msgid "27"
719
#~ msgstr "27"
720
 
721
#~ msgid "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
722
#~ msgstr "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
723
 
724
#~ msgid "8.5 MB"
725
#~ msgstr "8.5 Mo"
726
 
7776 jlepiller 727
#~ msgid "10"
728
#~ msgstr "10"
729
 
730
#~ msgid "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
731
#~ msgstr "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
732
 
7577 jlepiller 733
#~ msgid "35"
734
#~ msgstr "35"
735
 
736
#~ msgid "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
737
#~ msgstr "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
738
 
7353 jlepiller 739
#~ msgid "34"
740
#~ msgstr "34"
741
 
742
#~ msgid "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
743
#~ msgstr "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
744
 
7351 jlepiller 745
#~ msgid "23"
746
#~ msgstr "23"
747
 
748
#~ msgid "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
749
#~ msgstr "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
750
 
751
#~ msgid "8.4 MB"
752
#~ msgstr "8.4 Mo"
753
 
7323 jlepiller 754
#~ msgid "9"
755
#~ msgstr "9"
756
 
757
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
758
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
759
 
7308 jlepiller 760
#~ msgid "8"
761
#~ msgstr "8"
762
 
763
#~ msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
764
#~ msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
765
 
7231 jlepiller 766
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
767
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
768
 
7223 jlepiller 769
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
770
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"