Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7598 | Rev 7778 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7221 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7776 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 04:05+0000\n"
7577 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 08:26+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7577 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1535358401.113335\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
7776 jlepiller 23
msgid "27"
24
msgstr "27"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
7334 jlepiller 29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
30
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 31
msgstr ""
7334 jlepiller 32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
33
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
7334 jlepiller 38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
39
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 40
msgstr ""
7334 jlepiller 41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
42
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
7776 jlepiller 46
msgid "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
47
msgstr "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
7577 jlepiller 51
msgid "8.5 MB"
52
msgstr "8.5 Mo"
7221 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
7776 jlepiller 56
#, fuzzy
57
#| msgid "198 MB, with typical dependencies (add 32 MB for tests)"
58
msgid "135 MB, with typical dependencies (add 32 MB for tests)"
7577 jlepiller 59
msgstr "198 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 32 Mo pour les tests)"
7221 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
62
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
7776 jlepiller 63
#, fuzzy
64
#| msgid "1.1 SBU (Using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
65
msgid "0.8 SBU (Using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
7221 jlepiller 66
msgstr ""
7577 jlepiller 67
"1.1 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 1.6 SBU supplémentaires pour les "
68
"tests)"
7221 jlepiller 69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7776 jlepiller 71
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:64
72
#| msgid ""
73
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-27 "
74
#| "16:26:56 +0000 (Mon, 27 Aug 2018) $</date>"
7221 jlepiller 75
msgid ""
7776 jlepiller 76
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-10 "
77
"01:34:22 +0000 (Sun, 10 Feb 2019) $</date>"
7221 jlepiller 78
msgstr ""
7776 jlepiller 79
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-10 "
80
"01:34:22 +0000 (Sun, 10 Feb 2019) $</date>"
7221 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><title>
7776 jlepiller 83
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:68
7221 jlepiller 84
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
85
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7776 jlepiller 88
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:71
7221 jlepiller 89
msgid "ImageMagick-6 libraries"
90
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 93
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:75
7221 jlepiller 94
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
95
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 98
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:78
7221 jlepiller 99
msgid ""
100
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
101
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
102
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
103
" this page will install only the libraries, headers and general "
104
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
105
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
106
"files from version 7."
107
msgstr ""
108
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
109
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
110
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
111
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
112
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
113
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
114
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
115
"même nom de la version 7."
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 118
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 119
msgid "Package Information"
120
msgstr "Informations sur le paquet"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 123
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 124
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
125
msgstr ""
126
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 129
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 130
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
131
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 134
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 135
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
136
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 139
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:101
7221 jlepiller 140
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
141
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 144
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:104
7221 jlepiller 145
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
146
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 149
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:107
7221 jlepiller 150
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
151
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 154
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:111
7221 jlepiller 155
msgid "Additional Downloads"
156
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 159
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:115
7221 jlepiller 160
msgid ""
161
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
162
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 163
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 164
msgstr ""
165
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
166
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 167
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7776 jlepiller 170
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:123
7221 jlepiller 171
msgid ""
172
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
173
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
174
"download locations. You can download a more recent version and use the "
175
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
176
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
177
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
178
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
179
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
180
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
181
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
182
msgstr ""
183
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
184
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
185
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
186
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
187
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
188
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
189
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
190
"class='directory'>legacy</filename> sur "
191
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
192
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
193
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
194
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 197
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:136
7221 jlepiller 198
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
199
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 202
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:138
7221 jlepiller 203
msgid "Recommended"
204
msgstr "Recommandées"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 207
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:140
7221 jlepiller 208
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
209
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 212
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:144
7221 jlepiller 213
msgid ""
214
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
215
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
216
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
217
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
218
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
219
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
220
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
221
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
222
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
223
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
224
"installation.php\"/>."
225
msgstr ""
226
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
227
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
228
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
229
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
230
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
231
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
232
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
233
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
234
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
235
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
7334 jlepiller 236
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
7221 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 239
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:157
7221 jlepiller 240
msgid "Optional System Utilities"
241
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 244
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:159
7221 jlepiller 245
msgid ""
246
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7323 jlepiller 247
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 248
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
249
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 250
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
251
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
252
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
253
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
254
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
255
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
256
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
257
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
258
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
259
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
260
msgstr ""
261
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7258 jlepiller 262
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 263
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
264
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 265
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
266
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
267
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 268
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
7221 jlepiller 269
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
270
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
271
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
272
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
273
"formats raw listés dans <ulink "
7323 jlepiller 274
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
7221 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 277
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:181
7221 jlepiller 278
msgid "Optional Graphics Libraries"
279
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 282
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:183
7221 jlepiller 283
msgid ""
284
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
285
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
286
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 287
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
288
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
289
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 290
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
291
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
292
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
293
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 294
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
295
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 296
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
297
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
298
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
299
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
300
"<ulink "
301
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
302
msgstr ""
303
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
304
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
305
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 306
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
307
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
308
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 309
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
310
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
311
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
312
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 313
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
314
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 315
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
316
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
317
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
318
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
319
"<ulink "
320
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 323
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:208
7221 jlepiller 324
msgid "Optional Graphics Utilities"
325
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 328
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:210
7221 jlepiller 329
msgid ""
7225 jlepiller 330
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
331
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
332
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 333
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
334
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 335
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
336
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 337
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
338
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 339
msgstr ""
7225 jlepiller 340
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
341
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
342
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 343
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
344
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 345
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
346
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 347
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
348
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 351
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:223
7221 jlepiller 352
msgid "Optional Conversion Tools"
353
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 356
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:225
7221 jlepiller 357
msgid ""
7334 jlepiller 358
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
359
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 360
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
361
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
362
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
363
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
364
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
365
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
366
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
367
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
368
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
369
" (or <ulink "
370
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
371
msgstr ""
7334 jlepiller 372
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
373
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 374
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
375
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
376
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
377
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
378
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
379
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
380
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
381
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
382
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
383
" (ou <ulink "
384
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
385
 
386
#.  share the main page
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 388
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:239
7221 jlepiller 389
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
390
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 393
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:246
7221 jlepiller 394
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
395
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 398
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:249
7221 jlepiller 399
msgid ""
400
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
401
"commands:"
402
msgstr ""
403
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
404
"suivantes&nbsp;:"
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7776 jlepiller 407
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:253
7221 jlepiller 408
#, no-wrap
409
msgid ""
410
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 411
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 412
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
413
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
414
"            --enable-hdri     \\\n"
415
"            --with-modules    \\\n"
416
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
417
"make</userinput>"
418
msgstr ""
419
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 420
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 421
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
422
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
423
"            --enable-hdri     \\\n"
424
"            --with-modules    \\\n"
425
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
426
"make</userinput>"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 429
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:263
7221 jlepiller 430
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
431
msgstr ""
432
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
433
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7776 jlepiller 436
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:266
7221 jlepiller 437
#, no-wrap
438
msgid ""
439
"<userinput>make "
440
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
441
"install-libs-only</userinput>"
442
msgstr ""
443
"<userinput>make "
444
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
445
"install-libs-only</userinput>"
446
 
7308 jlepiller 447
#.  in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-*  A more
448
#.       comprehensive test is the <application>
449
#. ImageMagick</application>
450
#.       validation suite. If <command>make check</command> has not been
451
#. executed,
452
#.       run <command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue
453
#.       <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
454
#. the
455
#.       validation suite. The result summary may be obtained with
456
#. <command>grep
457
#.       "validation suite" validate.log</command>.
7221 jlepiller 458
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 459
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:269
7221 jlepiller 460
msgid ""
7308 jlepiller 461
"To test the installation, issue: <command>make check</command>.  Note that "
462
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
463
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
464
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
465
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
466
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
7221 jlepiller 467
msgstr ""
7308 jlepiller 468
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
469
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
7221 jlepiller 470
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
471
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
472
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
473
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
474
"toujours réussir."
475
 
476
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 477
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:287
7221 jlepiller 478
msgid "Command Explanations"
479
msgstr "Explication des commandes"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 482
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:290
7221 jlepiller 483
msgid ""
484
"<command>patch -Np1 -i "
485
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
486
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
487
"to only install libraries and associated files."
488
msgstr ""
489
"<command>patch -Np1 -i "
490
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
491
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
492
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 495
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:297
7221 jlepiller 496
msgid ""
497
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
498
"range version of ImageMagick."
499
msgstr ""
500
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
501
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 504
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:302
7221 jlepiller 505
msgid ""
506
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
507
"loadable modules."
508
msgstr ""
509
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
510
"chargeables de façon dynamique."
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 513
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:310
7221 jlepiller 514
msgid ""
515
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
516
"<application>Ghostscript</application> shared library."
517
msgstr ""
518
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
519
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 522
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:315
7221 jlepiller 523
msgid ""
524
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
525
"<application>librsvg</application> library."
526
msgstr ""
527
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
528
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 531
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:320
7221 jlepiller 532
msgid ""
533
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
534
"<application>Autotrace</application> library."
535
msgstr ""
536
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
537
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 540
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:325
7221 jlepiller 541
msgid ""
542
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
543
"<application>libwmf</application> library."
544
msgstr ""
545
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
546
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 549
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:330
7221 jlepiller 550
msgid ""
551
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
552
"<application>GraphViz</application>."
553
msgstr ""
554
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
555
"<application>GraphViz</application>."
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 558
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:335
7221 jlepiller 559
msgid ""
560
"<option>--with-windows-font-dir= "
561
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
562
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
563
msgstr ""
564
"<option>--with-windows-font-dir= "
565
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
566
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 569
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:342
7221 jlepiller 570
msgid ""
571
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
572
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
573
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
574
msgstr ""
575
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
576
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
577
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 580
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:349
7221 jlepiller 581
msgid ""
582
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
583
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
584
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
585
" and utilized in the build if they are installed."
586
msgstr ""
587
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
588
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
589
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
590
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
591
"construction si elles sont installées."
592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 594
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:358
7221 jlepiller 595
msgid "Contents"
596
msgstr "Contents"
597
 
598
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7776 jlepiller 599
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:361
7221 jlepiller 600
msgid "Installed Programs"
601
msgstr "Programmes installés"
602
 
603
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7776 jlepiller 604
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:362
7221 jlepiller 605
msgid "Installed Libraries"
606
msgstr "Bibliothèques installées"
607
 
608
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7776 jlepiller 609
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:363
7221 jlepiller 610
msgid "Installed Directories"
611
msgstr "Répertoires installés"
612
 
613
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7776 jlepiller 614
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:367
7221 jlepiller 615
msgid "None"
616
msgstr "None"
617
 
618
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7776 jlepiller 619
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:370
7221 jlepiller 620
msgid ""
621
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
622
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
623
msgstr ""
624
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
625
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
626
 
627
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7776 jlepiller 628
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:375
7221 jlepiller 629
msgid ""
630
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
631
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
632
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
633
"/usr/share/ImageMagick-6"
634
msgstr ""
635
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
636
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
637
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
638
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 639
 
7231 jlepiller 640
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7776 jlepiller 641
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:385
7231 jlepiller 642
msgid "Short Descriptions"
643
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 644
 
7231 jlepiller 645
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7776 jlepiller 646
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:390
7231 jlepiller 647
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
648
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
649
 
650
#. type: Content of:
651
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7776 jlepiller 652
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:393
7231 jlepiller 653
msgid "provides the C API for ImageMagick."
654
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
655
 
656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7776 jlepiller 658
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:396
7231 jlepiller 659
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
660
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
661
 
662
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7776 jlepiller 663
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:402
7231 jlepiller 664
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
665
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
666
 
667
#. type: Content of:
668
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7776 jlepiller 669
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:405
7231 jlepiller 670
msgid ""
671
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
672
"only a few opaque types."
673
msgstr ""
674
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
675
"elle n'utilise que peu de types opaques."
676
 
677
#. type: Content of:
678
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7776 jlepiller 679
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:409
7231 jlepiller 680
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
681
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
682
 
683
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7776 jlepiller 684
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:415
7231 jlepiller 685
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
686
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
687
 
688
#. type: Content of:
689
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7776 jlepiller 690
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:418
7231 jlepiller 691
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
692
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
693
 
694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7776 jlepiller 696
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:421
7231 jlepiller 697
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
698
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
699
 
7776 jlepiller 700
#~ msgid "10"
701
#~ msgstr "10"
702
 
703
#~ msgid "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
704
#~ msgstr "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
705
 
7577 jlepiller 706
#~ msgid "35"
707
#~ msgstr "35"
708
 
709
#~ msgid "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
710
#~ msgstr "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
711
 
712
#~ msgid "8.6 MB"
713
#~ msgstr "8.6 Mo"
714
 
7353 jlepiller 715
#~ msgid "34"
716
#~ msgstr "34"
717
 
718
#~ msgid "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
719
#~ msgstr "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
720
 
7351 jlepiller 721
#~ msgid "23"
722
#~ msgstr "23"
723
 
724
#~ msgid "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
725
#~ msgstr "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
726
 
727
#~ msgid "8.4 MB"
728
#~ msgstr "8.4 Mo"
729
 
7323 jlepiller 730
#~ msgid "9"
731
#~ msgstr "9"
732
 
733
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
734
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
735
 
7308 jlepiller 736
#~ msgid "8"
737
#~ msgstr "8"
738
 
739
#~ msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
740
#~ msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
741
 
7231 jlepiller 742
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
743
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
744
 
7223 jlepiller 745
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
746
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"