Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7221 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:42+0000\n"
7353 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 12:19+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7353 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1519215548.067732\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
7353 jlepiller 23
msgid "35"
24
msgstr "35"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
7334 jlepiller 29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
30
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 31
msgstr ""
7334 jlepiller 32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
33
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
7334 jlepiller 38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
39
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 40
msgstr ""
7334 jlepiller 41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
42
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
7353 jlepiller 46
msgid "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
47
msgstr "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
7353 jlepiller 51
msgid "8.6 MB"
52
msgstr "8.6 Mo"
7221 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
7353 jlepiller 56
msgid "182 MB, with typical dependencies (add 32 MB for the tests)"
57
msgstr "182 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 32 Mo pour les tests)"
7221 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
60
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
7353 jlepiller 61
msgid "2.1 SBU - typical build (add 1.6 SBU for the tests)"
7221 jlepiller 62
msgstr ""
7353 jlepiller 63
"2.1 SBU - construction usuelle (1.6 SBU supplémentaires pour les tests)"
7221 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7231 jlepiller 66
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:55
7221 jlepiller 67
msgid ""
7353 jlepiller 68
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-20 "
69
"04:56:06 +0000 (Tue, 20 Feb 2018) $</date>"
7221 jlepiller 70
msgstr ""
7353 jlepiller 71
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-20 "
72
"04:56:06 +0000 (Tue, 20 Feb 2018) $</date>"
7221 jlepiller 73
 
74
#. type: Content of: <sect1><title>
7231 jlepiller 75
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:59
7221 jlepiller 76
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
77
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7231 jlepiller 80
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:62
7221 jlepiller 81
msgid "ImageMagick-6 libraries"
82
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 85
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:66
7221 jlepiller 86
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
87
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 90
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:69
7221 jlepiller 91
msgid ""
92
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
93
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
94
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
95
" this page will install only the libraries, headers and general "
96
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
97
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
98
"files from version 7."
99
msgstr ""
100
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
101
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
102
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
103
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
104
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
105
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
106
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
107
"même nom de la version 7."
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 110
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:80
7221 jlepiller 111
msgid "Package Information"
112
msgstr "Informations sur le paquet"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 115
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:83
7221 jlepiller 116
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
117
msgstr ""
118
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 121
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:86
7221 jlepiller 122
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
123
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 126
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 127
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
128
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 131
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 132
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
133
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 136
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 137
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
138
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 141
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 142
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
143
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 146
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:102
7221 jlepiller 147
msgid "Additional Downloads"
148
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 151
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:106
7221 jlepiller 152
msgid ""
153
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
154
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 155
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 156
msgstr ""
157
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
158
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 159
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7231 jlepiller 162
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:114
7221 jlepiller 163
msgid ""
164
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
165
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
166
"download locations. You can download a more recent version and use the "
167
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
168
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
169
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
170
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
171
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
172
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
173
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
174
msgstr ""
175
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
176
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
177
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
178
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
179
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
180
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
181
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
182
"class='directory'>legacy</filename> sur "
183
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
184
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
185
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
186
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 189
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:127
7221 jlepiller 190
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
191
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 194
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:129
7221 jlepiller 195
msgid "Recommended"
196
msgstr "Recommandées"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 199
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:131
7221 jlepiller 200
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
201
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 204
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:135
7221 jlepiller 205
msgid ""
206
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
207
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
208
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
209
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
210
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
211
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
212
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
213
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
214
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
215
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
216
"installation.php\"/>."
217
msgstr ""
218
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
219
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
220
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
221
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
222
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
223
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
224
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
225
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
226
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
227
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
7334 jlepiller 228
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
7221 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 231
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:148
7221 jlepiller 232
msgid "Optional System Utilities"
233
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 236
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:150
7221 jlepiller 237
msgid ""
238
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7323 jlepiller 239
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 240
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
241
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 242
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
243
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
244
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
246
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
247
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
248
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
249
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
250
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
251
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
252
msgstr ""
253
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7258 jlepiller 254
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 255
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
256
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 257
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
258
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
259
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 260
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
7221 jlepiller 261
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
262
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
263
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
264
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
265
"formats raw listés dans <ulink "
7323 jlepiller 266
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
7221 jlepiller 267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 269
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:172
7221 jlepiller 270
msgid "Optional Graphics Libraries"
271
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 274
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:174
7221 jlepiller 275
msgid ""
276
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
277
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
278
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 279
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
280
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
281
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 282
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
283
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
284
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
285
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 286
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
287
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 288
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
289
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
290
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
291
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
292
"<ulink "
293
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
294
msgstr ""
295
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
296
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
297
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 298
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
299
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
300
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 301
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
302
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
303
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
304
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 305
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
306
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 307
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
308
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
309
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
310
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
311
"<ulink "
312
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 315
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:199
7221 jlepiller 316
msgid "Optional Graphics Utilities"
317
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 320
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:201
7221 jlepiller 321
msgid ""
7225 jlepiller 322
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
323
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
324
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 325
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
326
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 327
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
328
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 329
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
330
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 331
msgstr ""
7225 jlepiller 332
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
333
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
334
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 335
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
336
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 337
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
338
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 339
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
340
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 343
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:214
7221 jlepiller 344
msgid "Optional Conversion Tools"
345
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 348
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:216
7221 jlepiller 349
msgid ""
7334 jlepiller 350
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
351
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 352
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
353
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
354
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
355
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
356
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
357
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
358
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
359
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
360
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
361
" (or <ulink "
362
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
363
msgstr ""
7334 jlepiller 364
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
365
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 366
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
367
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
368
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
369
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
370
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
371
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
372
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
373
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
374
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
375
" (ou <ulink "
376
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
377
 
378
#.  share the main page
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 380
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:230
7221 jlepiller 381
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
382
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 385
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:237
7221 jlepiller 386
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
387
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 390
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:240
7221 jlepiller 391
msgid ""
392
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
393
"commands:"
394
msgstr ""
395
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
396
"suivantes&nbsp;:"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7323 jlepiller 399
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:244
7221 jlepiller 400
#, no-wrap
401
msgid ""
402
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 403
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 404
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
405
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
406
"            --enable-hdri     \\\n"
407
"            --with-modules    \\\n"
408
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
409
"make</userinput>"
410
msgstr ""
411
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 412
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 413
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
414
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
415
"            --enable-hdri     \\\n"
416
"            --with-modules    \\\n"
417
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
418
"make</userinput>"
419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 421
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:254
7221 jlepiller 422
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
423
msgstr ""
424
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
425
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7353 jlepiller 428
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:257
7221 jlepiller 429
#, no-wrap
430
msgid ""
431
"<userinput>make "
432
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
433
"install-libs-only</userinput>"
434
msgstr ""
435
"<userinput>make "
436
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
437
"install-libs-only</userinput>"
438
 
7308 jlepiller 439
#.  in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-*  A more
440
#.       comprehensive test is the <application>
441
#. ImageMagick</application>
442
#.       validation suite. If <command>make check</command> has not been
443
#. executed,
444
#.       run <command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue
445
#.       <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
446
#. the
447
#.       validation suite. The result summary may be obtained with
448
#. <command>grep
449
#.       "validation suite" validate.log</command>.
7221 jlepiller 450
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 451
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:260
7221 jlepiller 452
msgid ""
7308 jlepiller 453
"To test the installation, issue: <command>make check</command>.  Note that "
454
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
455
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
456
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
457
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
458
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
7221 jlepiller 459
msgstr ""
7308 jlepiller 460
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
461
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
7221 jlepiller 462
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
463
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
464
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
465
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
466
"toujours réussir."
467
 
468
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 469
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:278
7221 jlepiller 470
msgid "Command Explanations"
471
msgstr "Explication des commandes"
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 474
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:281
7221 jlepiller 475
msgid ""
476
"<command>patch -Np1 -i "
477
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
478
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
479
"to only install libraries and associated files."
480
msgstr ""
481
"<command>patch -Np1 -i "
482
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
483
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
484
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
485
 
486
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 487
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:288
7221 jlepiller 488
msgid ""
489
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
490
"range version of ImageMagick."
491
msgstr ""
492
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
493
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
494
 
495
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 496
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:293
7221 jlepiller 497
msgid ""
498
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
499
"loadable modules."
500
msgstr ""
501
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
502
"chargeables de façon dynamique."
503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 505
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:301
7221 jlepiller 506
msgid ""
507
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
508
"<application>Ghostscript</application> shared library."
509
msgstr ""
510
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
511
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
512
 
513
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 514
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:306
7221 jlepiller 515
msgid ""
516
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
517
"<application>librsvg</application> library."
518
msgstr ""
519
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
520
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
521
 
522
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 523
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:311
7221 jlepiller 524
msgid ""
525
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
526
"<application>Autotrace</application> library."
527
msgstr ""
528
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
529
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 532
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:316
7221 jlepiller 533
msgid ""
534
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
535
"<application>libwmf</application> library."
536
msgstr ""
537
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
538
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
539
 
540
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 541
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:321
7221 jlepiller 542
msgid ""
543
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
544
"<application>GraphViz</application>."
545
msgstr ""
546
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
547
"<application>GraphViz</application>."
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 550
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:326
7221 jlepiller 551
msgid ""
552
"<option>--with-windows-font-dir= "
553
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
554
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
555
msgstr ""
556
"<option>--with-windows-font-dir= "
557
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
558
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 561
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:333
7221 jlepiller 562
msgid ""
563
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
564
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
565
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
566
msgstr ""
567
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
568
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
569
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
570
 
571
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 572
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:340
7221 jlepiller 573
msgid ""
574
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
575
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
576
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
577
" and utilized in the build if they are installed."
578
msgstr ""
579
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
580
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
581
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
582
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
583
"construction si elles sont installées."
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 586
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:349
7221 jlepiller 587
msgid "Contents"
588
msgstr "Contents"
589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 591
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:352
7221 jlepiller 592
msgid "Installed Programs"
593
msgstr "Programmes installés"
594
 
595
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 596
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:353
7221 jlepiller 597
msgid "Installed Libraries"
598
msgstr "Bibliothèques installées"
599
 
600
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 601
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:354
7221 jlepiller 602
msgid "Installed Directories"
603
msgstr "Répertoires installés"
604
 
605
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 606
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:358
7221 jlepiller 607
msgid "None"
608
msgstr "None"
609
 
610
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 611
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:361
7221 jlepiller 612
msgid ""
613
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
614
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
615
msgstr ""
616
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
617
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
618
 
619
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 620
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:366
7221 jlepiller 621
msgid ""
622
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
623
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
624
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
625
"/usr/share/ImageMagick-6"
626
msgstr ""
627
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
628
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
629
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
630
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 631
 
7231 jlepiller 632
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7353 jlepiller 633
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:376
7231 jlepiller 634
msgid "Short Descriptions"
635
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 636
 
7231 jlepiller 637
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 638
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:381
7231 jlepiller 639
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
640
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
641
 
642
#. type: Content of:
643
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 644
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:384
7231 jlepiller 645
msgid "provides the C API for ImageMagick."
646
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
647
 
648
#. type: Content of:
649
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 650
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:387
7231 jlepiller 651
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
652
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
653
 
654
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 655
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:393
7231 jlepiller 656
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
657
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
658
 
659
#. type: Content of:
660
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 661
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:396
7231 jlepiller 662
msgid ""
663
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
664
"only a few opaque types."
665
msgstr ""
666
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
667
"elle n'utilise que peu de types opaques."
668
 
669
#. type: Content of:
670
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 671
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:400
7231 jlepiller 672
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
673
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
674
 
675
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 676
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
7231 jlepiller 677
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
678
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
679
 
680
#. type: Content of:
681
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 682
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:409
7231 jlepiller 683
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
684
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
685
 
686
#. type: Content of:
687
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 688
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:412
7231 jlepiller 689
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
690
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
691
 
7353 jlepiller 692
#~ msgid "34"
693
#~ msgstr "34"
694
 
695
#~ msgid "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
696
#~ msgstr "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
697
 
698
#~ msgid "8.5 MB"
699
#~ msgstr "8.5 Mo"
700
 
7351 jlepiller 701
#~ msgid "23"
702
#~ msgstr "23"
703
 
704
#~ msgid "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
705
#~ msgstr "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
706
 
707
#~ msgid "8.4 MB"
708
#~ msgstr "8.4 Mo"
709
 
7323 jlepiller 710
#~ msgid "9"
711
#~ msgstr "9"
712
 
713
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
714
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
715
 
7308 jlepiller 716
#~ msgid "8"
717
#~ msgstr "8"
718
 
719
#~ msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
720
#~ msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
721
 
7231 jlepiller 722
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
723
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
724
 
7223 jlepiller 725
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
726
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"