Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7360 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7221 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7353 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-02-21 04:06+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 12:19+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7353 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1519215548.067732\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
7353 jlepiller 23
msgid "35"
24
msgstr "35"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
7334 jlepiller 29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
30
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 31
msgstr ""
7334 jlepiller 32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
33
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
7334 jlepiller 38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
39
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 40
msgstr ""
7334 jlepiller 41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
42
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
7353 jlepiller 46
msgid "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
47
msgstr "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
7353 jlepiller 51
msgid "8.6 MB"
52
msgstr "8.6 Mo"
7221 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
7353 jlepiller 56
#| msgid "181 MB, with typical dependencies (add 32 MB for the tests)"
57
msgid "182 MB, with typical dependencies (add 32 MB for the tests)"
58
msgstr "182 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 32 Mo pour les tests)"
7221 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
61
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
7353 jlepiller 62
#| msgid "2.0 SBU - typical build (add 1.6 SBU for the tests)"
63
msgid "2.1 SBU - typical build (add 1.6 SBU for the tests)"
7221 jlepiller 64
msgstr ""
7353 jlepiller 65
"2.1 SBU - construction usuelle (1.6 SBU supplémentaires pour les tests)"
7221 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7231 jlepiller 68
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:55
7351 jlepiller 69
#| msgid ""
7353 jlepiller 70
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
71
#| "07:17:37 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7221 jlepiller 72
msgid ""
7353 jlepiller 73
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-20 "
74
"04:56:06 +0000 (Tue, 20 Feb 2018) $</date>"
7221 jlepiller 75
msgstr ""
7353 jlepiller 76
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-20 "
77
"04:56:06 +0000 (Tue, 20 Feb 2018) $</date>"
7221 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><title>
7231 jlepiller 80
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:59
7221 jlepiller 81
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
82
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7231 jlepiller 85
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:62
7221 jlepiller 86
msgid "ImageMagick-6 libraries"
87
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 90
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:66
7221 jlepiller 91
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
92
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 95
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:69
7221 jlepiller 96
msgid ""
97
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
98
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
99
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
100
" this page will install only the libraries, headers and general "
101
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
102
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
103
"files from version 7."
104
msgstr ""
105
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
106
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
107
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
108
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
109
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
110
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
111
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
112
"même nom de la version 7."
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 115
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:80
7221 jlepiller 116
msgid "Package Information"
117
msgstr "Informations sur le paquet"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 120
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:83
7221 jlepiller 121
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
122
msgstr ""
123
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 126
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:86
7221 jlepiller 127
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
128
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 131
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 132
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
133
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 136
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 137
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
138
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 141
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 142
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
143
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 146
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 147
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
148
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 151
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:102
7221 jlepiller 152
msgid "Additional Downloads"
153
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 156
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:106
7351 jlepiller 157
#| msgid ""
158
#| "Required patch: <ulink url=\"&patch-"
159
#| "root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 160
#| "version;-libs_only-2.patch\"/>"
7221 jlepiller 161
msgid ""
162
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
163
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 164
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 165
msgstr ""
166
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
167
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 168
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7231 jlepiller 171
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:114
7221 jlepiller 172
msgid ""
173
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
174
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
175
"download locations. You can download a more recent version and use the "
176
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
177
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
178
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
179
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
180
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
181
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
182
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
183
msgstr ""
184
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
185
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
186
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
187
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
188
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
189
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
190
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
191
"class='directory'>legacy</filename> sur "
192
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
193
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
194
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
195
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 198
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:127
7221 jlepiller 199
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
200
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 203
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:129
7221 jlepiller 204
msgid "Recommended"
205
msgstr "Recommandées"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 208
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:131
7221 jlepiller 209
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
210
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 213
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:135
7221 jlepiller 214
msgid ""
215
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
216
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
217
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
218
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
219
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
220
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
221
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
222
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
223
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
224
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
225
"installation.php\"/>."
226
msgstr ""
227
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
228
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
229
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
230
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
231
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
232
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
233
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
234
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
235
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
236
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
7334 jlepiller 237
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
7221 jlepiller 238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 240
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:148
7221 jlepiller 241
msgid "Optional System Utilities"
242
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 245
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:150
7221 jlepiller 246
msgid ""
247
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7323 jlepiller 248
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 249
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
250
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 251
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
252
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
253
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
254
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
255
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
256
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
257
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
258
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
259
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
260
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
261
msgstr ""
262
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7258 jlepiller 263
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 264
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
265
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 266
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
267
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
268
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 269
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
7221 jlepiller 270
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
271
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
272
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
273
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
274
"formats raw listés dans <ulink "
7323 jlepiller 275
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
7221 jlepiller 276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 278
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:172
7221 jlepiller 279
msgid "Optional Graphics Libraries"
280
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 283
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:174
7221 jlepiller 284
msgid ""
285
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
286
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
287
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 288
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
289
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
290
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 291
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
292
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
293
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
294
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 295
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
296
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 297
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
298
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
299
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
300
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
301
"<ulink "
302
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
303
msgstr ""
304
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
305
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
306
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
7323 jlepiller 307
"linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
308
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
309
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 310
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
311
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
312
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
313
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 314
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
315
"url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 316
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
317
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
318
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
319
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
320
"<ulink "
321
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 324
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:199
7221 jlepiller 325
msgid "Optional Graphics Utilities"
326
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 329
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:201
7221 jlepiller 330
msgid ""
7225 jlepiller 331
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
332
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
333
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 334
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
335
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 336
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
337
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 338
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
339
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 340
msgstr ""
7225 jlepiller 341
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
342
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
343
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 344
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
345
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 346
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
347
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 348
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
349
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 352
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:214
7221 jlepiller 353
msgid "Optional Conversion Tools"
354
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 357
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:216
7221 jlepiller 358
msgid ""
7334 jlepiller 359
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
360
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 361
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
362
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
363
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
364
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
365
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
366
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
367
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
368
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
369
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
370
" (or <ulink "
371
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
372
msgstr ""
7334 jlepiller 373
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
374
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 375
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
376
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
377
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
378
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
379
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
380
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
381
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
382
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
383
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
384
" (ou <ulink "
385
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
386
 
387
#.  share the main page
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 389
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:230
7221 jlepiller 390
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
391
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 394
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:237
7221 jlepiller 395
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
396
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 399
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:240
7221 jlepiller 400
msgid ""
401
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
402
"commands:"
403
msgstr ""
404
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
405
"suivantes&nbsp;:"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7323 jlepiller 408
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:244
7221 jlepiller 409
#, no-wrap
7353 jlepiller 410
#| msgid ""
411
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
412
#| "./configure --prefix=/usr     \\\n"
413
#| "            --sysconfdir=/etc \\\n"
414
#| "            --enable-hdri     \\\n"
415
#| "            --with-modules    \\\n"
416
#| "            --disable-static  &amp;&amp;\n"
417
#| "make</userinput>"
7221 jlepiller 418
msgid ""
419
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 420
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 421
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
422
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
423
"            --enable-hdri     \\\n"
424
"            --with-modules    \\\n"
425
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
426
"make</userinput>"
427
msgstr ""
428
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 429
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 430
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
431
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
432
"            --enable-hdri     \\\n"
433
"            --with-modules    \\\n"
434
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
435
"make</userinput>"
436
 
437
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 438
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:254
7221 jlepiller 439
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
440
msgstr ""
441
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
442
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
443
 
444
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7353 jlepiller 445
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:257
7221 jlepiller 446
#, no-wrap
447
msgid ""
448
"<userinput>make "
449
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
450
"install-libs-only</userinput>"
451
msgstr ""
452
"<userinput>make "
453
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
454
"install-libs-only</userinput>"
455
 
7308 jlepiller 456
#.  in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-*  A more
457
#.       comprehensive test is the <application>
458
#. ImageMagick</application>
459
#.       validation suite. If <command>make check</command> has not been
460
#. executed,
461
#.       run <command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue
462
#.       <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
463
#. the
464
#.       validation suite. The result summary may be obtained with
465
#. <command>grep
466
#.       "validation suite" validate.log</command>.
7221 jlepiller 467
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 468
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:260
7221 jlepiller 469
msgid ""
7308 jlepiller 470
"To test the installation, issue: <command>make check</command>.  Note that "
471
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
472
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
473
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
474
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
475
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
7221 jlepiller 476
msgstr ""
7308 jlepiller 477
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
478
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
7221 jlepiller 479
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
480
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
481
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
482
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
483
"toujours réussir."
484
 
485
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 486
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:278
7221 jlepiller 487
msgid "Command Explanations"
488
msgstr "Explication des commandes"
489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 491
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:281
7221 jlepiller 492
msgid ""
493
"<command>patch -Np1 -i "
494
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
495
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
496
"to only install libraries and associated files."
497
msgstr ""
498
"<command>patch -Np1 -i "
499
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
500
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
501
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 504
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:288
7221 jlepiller 505
msgid ""
506
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
507
"range version of ImageMagick."
508
msgstr ""
509
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
510
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 513
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:293
7221 jlepiller 514
msgid ""
515
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
516
"loadable modules."
517
msgstr ""
518
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
519
"chargeables de façon dynamique."
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 522
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:301
7221 jlepiller 523
msgid ""
524
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
525
"<application>Ghostscript</application> shared library."
526
msgstr ""
527
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
528
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 531
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:306
7221 jlepiller 532
msgid ""
533
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
534
"<application>librsvg</application> library."
535
msgstr ""
536
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
537
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 540
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:311
7221 jlepiller 541
msgid ""
542
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
543
"<application>Autotrace</application> library."
544
msgstr ""
545
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
546
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 549
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:316
7221 jlepiller 550
msgid ""
551
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
552
"<application>libwmf</application> library."
553
msgstr ""
554
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
555
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 558
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:321
7221 jlepiller 559
msgid ""
560
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
561
"<application>GraphViz</application>."
562
msgstr ""
563
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
564
"<application>GraphViz</application>."
565
 
566
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 567
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:326
7221 jlepiller 568
msgid ""
569
"<option>--with-windows-font-dir= "
570
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
571
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
572
msgstr ""
573
"<option>--with-windows-font-dir= "
574
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
575
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
576
 
577
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 578
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:333
7221 jlepiller 579
msgid ""
580
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
581
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
582
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
583
msgstr ""
584
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
585
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
586
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
587
 
588
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 589
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:340
7221 jlepiller 590
msgid ""
591
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
592
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
593
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
594
" and utilized in the build if they are installed."
595
msgstr ""
596
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
597
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
598
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
599
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
600
"construction si elles sont installées."
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 603
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:349
7221 jlepiller 604
msgid "Contents"
605
msgstr "Contents"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 608
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:352
7221 jlepiller 609
msgid "Installed Programs"
610
msgstr "Programmes installés"
611
 
612
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 613
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:353
7221 jlepiller 614
msgid "Installed Libraries"
615
msgstr "Bibliothèques installées"
616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 618
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:354
7221 jlepiller 619
msgid "Installed Directories"
620
msgstr "Répertoires installés"
621
 
622
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 623
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:358
7221 jlepiller 624
msgid "None"
625
msgstr "None"
626
 
627
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 628
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:361
7221 jlepiller 629
msgid ""
630
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
631
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
632
msgstr ""
633
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
634
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
635
 
636
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 637
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:366
7221 jlepiller 638
msgid ""
639
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
640
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
641
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
642
"/usr/share/ImageMagick-6"
643
msgstr ""
644
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
645
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
646
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
647
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 648
 
7231 jlepiller 649
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7353 jlepiller 650
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:376
7231 jlepiller 651
msgid "Short Descriptions"
652
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 653
 
7231 jlepiller 654
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 655
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:381
7231 jlepiller 656
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
657
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
658
 
659
#. type: Content of:
660
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 661
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:384
7231 jlepiller 662
msgid "provides the C API for ImageMagick."
663
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
664
 
665
#. type: Content of:
666
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 667
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:387
7231 jlepiller 668
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
669
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
670
 
671
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 672
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:393
7231 jlepiller 673
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
674
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
675
 
676
#. type: Content of:
677
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 678
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:396
7231 jlepiller 679
msgid ""
680
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
681
"only a few opaque types."
682
msgstr ""
683
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
684
"elle n'utilise que peu de types opaques."
685
 
686
#. type: Content of:
687
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 688
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:400
7231 jlepiller 689
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
690
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
691
 
692
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 693
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
7231 jlepiller 694
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
695
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
696
 
697
#. type: Content of:
698
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 699
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:409
7231 jlepiller 700
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
701
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
702
 
703
#. type: Content of:
704
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 705
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:412
7231 jlepiller 706
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
707
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
708
 
7353 jlepiller 709
#~ msgid "34"
710
#~ msgstr "34"
711
 
712
#~ msgid "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
713
#~ msgstr "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
714
 
715
#~ msgid "8.5 MB"
716
#~ msgstr "8.5 Mo"
717
 
7351 jlepiller 718
#~ msgid "23"
719
#~ msgstr "23"
720
 
721
#~ msgid "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
722
#~ msgstr "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
723
 
724
#~ msgid "8.4 MB"
725
#~ msgstr "8.4 Mo"
726
 
7323 jlepiller 727
#~ msgid "9"
728
#~ msgstr "9"
729
 
730
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
731
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
732
 
7308 jlepiller 733
#~ msgid "8"
734
#~ msgstr "8"
735
 
736
#~ msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
737
#~ msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
738
 
7231 jlepiller 739
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
740
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
741
 
7223 jlepiller 742
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
743
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"