Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7242 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7244 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 22:19+0100\n"
7231 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-14 20:42+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: fr\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1487104955.191332\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
7231 jlepiller 23
msgid "8"
24
msgstr "8"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
30
"-patch-version;.tar.xz"
31
msgstr ""
32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
33
"-patch-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
39
"-patch-version;.tar.xz"
40
msgstr ""
41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
42
"-patch-version;.tar.xz"
43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
7231 jlepiller 46
msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
47
msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
51
msgid "8.4 MB"
52
msgstr "8.4 Mo"
53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
7231 jlepiller 56
msgid "179 MB, with typical dependencies"
57
msgstr "179 Mo, avec les dépendances usuelles"
7221 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
60
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
7231 jlepiller 61
msgid "2.3 SBU - typical build (add 0.8 SBU for the validation suite)"
7221 jlepiller 62
msgstr ""
7231 jlepiller 63
"2.3 SBU - construction usuelle (0.8 SBU supplémentaires pour la suite de "
7221 jlepiller 64
"validation)"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7231 jlepiller 67
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:55
7221 jlepiller 68
msgid ""
7233 jlepiller 69
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-18 "
70
"04:16:56 +0100 (Sat, 18 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 71
msgstr ""
7233 jlepiller 72
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-18 "
73
"04:16:56 +0100 (Sat, 18 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 74
 
75
#. type: Content of: <sect1><title>
7231 jlepiller 76
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:59
7221 jlepiller 77
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
78
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7231 jlepiller 81
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:62
7221 jlepiller 82
msgid "ImageMagick-6 libraries"
83
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 86
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:66
7221 jlepiller 87
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
88
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 91
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:69
7221 jlepiller 92
msgid ""
93
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
94
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
95
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
96
" this page will install only the libraries, headers and general "
97
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
98
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
99
"files from version 7."
100
msgstr ""
101
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
102
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
103
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
104
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
105
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
106
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
107
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
108
"même nom de la version 7."
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 111
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:80
7221 jlepiller 112
msgid "Package Information"
113
msgstr "Informations sur le paquet"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 116
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:83
7221 jlepiller 117
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
118
msgstr ""
119
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 122
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:86
7221 jlepiller 123
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
124
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 127
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 128
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
129
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 132
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 133
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
134
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 137
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 138
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
139
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 142
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 143
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
144
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 147
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:102
7221 jlepiller 148
msgid "Additional Downloads"
149
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 152
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:106
7221 jlepiller 153
msgid ""
154
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
155
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
156
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
157
msgstr ""
158
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
159
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
160
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7231 jlepiller 163
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:114
7221 jlepiller 164
msgid ""
165
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
166
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
167
"download locations. You can download a more recent version and use the "
168
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
169
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
170
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
171
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
172
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
173
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
174
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
175
msgstr ""
176
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
177
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
178
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
179
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
180
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
181
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
182
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
183
"class='directory'>legacy</filename> sur "
184
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
185
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
186
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
187
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 190
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:127
7221 jlepiller 191
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
192
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 195
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:129
7221 jlepiller 196
msgid "Recommended"
197
msgstr "Recommandées"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 200
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:131
7221 jlepiller 201
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
202
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 205
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:135
7221 jlepiller 206
msgid ""
207
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
208
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
209
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
210
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
211
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
212
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
213
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
214
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
215
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
216
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
217
"installation.php\"/>."
218
msgstr ""
219
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
220
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
221
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
222
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
223
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
224
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
225
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
226
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
227
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
228
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
229
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>. "
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 232
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:148
7221 jlepiller 233
msgid "Optional System Utilities"
234
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 237
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:150
7221 jlepiller 238
msgid ""
239
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
240
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref "
241
"linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>,"
242
" <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
243
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
244
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
245
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
246
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
248
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
249
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
250
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
251
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
252
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
253
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
254
msgstr ""
255
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
256
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref "
257
"linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>,"
258
" <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
259
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
260
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
261
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
262
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <ulink "
263
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
264
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
265
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
266
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
267
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
268
"formats raw listés dans <ulink "
269
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
270
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 273
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:172
7221 jlepiller 274
msgid "Optional Graphics Libraries"
275
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 278
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:174
7221 jlepiller 279
msgid ""
280
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
281
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
282
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
283
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
284
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
285
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
286
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
287
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
288
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
289
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
290
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url"
291
"=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
292
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
293
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
294
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
295
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
296
"<ulink "
297
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
298
msgstr ""
299
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
300
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
301
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
302
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
303
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
304
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
305
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
306
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
307
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
308
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
309
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url"
310
"=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
311
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
312
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
313
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
314
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
315
"<ulink "
316
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 319
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:198
7221 jlepiller 320
msgid "Optional Graphics Utilities"
321
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 324
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:200
7221 jlepiller 325
msgid ""
7225 jlepiller 326
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
327
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
328
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 329
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
330
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 331
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
332
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 333
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink url=\"http://www"
334
".radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
335
msgstr ""
7225 jlepiller 336
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
337
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
338
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 339
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
340
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 341
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
342
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 343
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink url=\"http://www"
344
".radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 347
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:213
7221 jlepiller 348
msgid "Optional Conversion Tools"
349
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 352
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:215
7221 jlepiller 353
msgid ""
354
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend"
355
"=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
356
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
357
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
358
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
359
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
360
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
361
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
362
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
363
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
364
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
365
" (or <ulink "
366
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
367
msgstr ""
368
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend"
369
"=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
370
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
371
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
372
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
373
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
374
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
375
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
376
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
377
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
378
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
379
" (ou <ulink "
380
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
381
 
382
#.  share the main page
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 384
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:229
7221 jlepiller 385
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
386
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 389
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:236
7221 jlepiller 390
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
391
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 394
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:239
7221 jlepiller 395
msgid ""
396
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
397
"commands:"
398
msgstr ""
399
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
400
"suivantes&nbsp;:"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7231 jlepiller 403
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:243
7221 jlepiller 404
#, no-wrap
405
msgid ""
406
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
407
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
408
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
409
"            --enable-hdri     \\\n"
410
"            --with-modules    \\\n"
411
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
412
"make</userinput>"
413
msgstr ""
414
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
415
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
416
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
417
"            --enable-hdri     \\\n"
418
"            --with-modules    \\\n"
419
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
420
"make</userinput>"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 423
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:252
7221 jlepiller 424
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
425
msgstr ""
426
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
427
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7231 jlepiller 430
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:255
7221 jlepiller 431
#, no-wrap
432
msgid ""
433
"<userinput>make "
434
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
435
"install-libs-only</userinput>"
436
msgstr ""
437
"<userinput>make "
438
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
439
"install-libs-only</userinput>"
440
 
441
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 442
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:258
7221 jlepiller 443
msgid ""
444
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. A more "
445
"comprehensive test is the <application>ImageMagick</application> validation "
446
"suite. If <command>make check</command> has not been executed, run "
447
"<command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue "
448
"<command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run the "
449
"validation suite. The result summary may be obtained with <command>grep "
450
"\"validation suite\" validate.log</command>. Note that the EPS, PS, and PDF "
451
"tests require a working <application>Ghostscript</application>. One test in "
452
"'make check' needs <quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard"
453
" Fonts</quote>, which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - "
454
"that test, and one other, might fail, but all the validation can still pass."
455
msgstr ""
456
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Un "
457
"test plus complet est la suite de validation de "
458
"<application>ImageMagick</application>. Si vous n'avez pas exécuté "
459
"<command>make check</command>, lancez <command>make tests/validate</command>"
460
" pour le compiler. Tapez <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee "
461
"validate.log</command> pour lancer la suite de validation. Le résumé des "
462
"résultats peut être obtenu avec <command>grep \"validation suite\" "
463
"validate.log</command>. Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
464
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
465
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
466
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
467
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
468
"toujours réussir."
469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 471
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:275
7221 jlepiller 472
msgid "Command Explanations"
473
msgstr "Explication des commandes"
474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 476
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:278
7221 jlepiller 477
msgid ""
478
"<command>patch -Np1 -i "
479
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
480
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
481
"to only install libraries and associated files."
482
msgstr ""
483
"<command>patch -Np1 -i "
484
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
485
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
486
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 489
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:285
7221 jlepiller 490
msgid ""
491
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
492
"range version of ImageMagick."
493
msgstr ""
494
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
495
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 498
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:290
7221 jlepiller 499
msgid ""
500
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
501
"loadable modules."
502
msgstr ""
503
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
504
"chargeables de façon dynamique."
505
 
506
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 507
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:298
7221 jlepiller 508
msgid ""
509
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
510
"<application>Ghostscript</application> shared library."
511
msgstr ""
512
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
513
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 516
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:303
7221 jlepiller 517
msgid ""
518
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
519
"<application>librsvg</application> library."
520
msgstr ""
521
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
522
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 525
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:308
7221 jlepiller 526
msgid ""
527
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
528
"<application>Autotrace</application> library."
529
msgstr ""
530
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
531
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 534
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:313
7221 jlepiller 535
msgid ""
536
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
537
"<application>libwmf</application> library."
538
msgstr ""
539
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
540
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
541
 
542
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 543
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:318
7221 jlepiller 544
msgid ""
545
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
546
"<application>GraphViz</application>."
547
msgstr ""
548
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
549
"<application>GraphViz</application>."
550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 552
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:323
7221 jlepiller 553
msgid ""
554
"<option>--with-windows-font-dir= "
555
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
556
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
557
msgstr ""
558
"<option>--with-windows-font-dir= "
559
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
560
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 563
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:330
7221 jlepiller 564
msgid ""
565
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
566
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
567
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
568
msgstr ""
569
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
570
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
571
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
572
 
573
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 574
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:337
7221 jlepiller 575
msgid ""
576
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
577
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
578
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
579
" and utilized in the build if they are installed."
580
msgstr ""
581
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
582
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
583
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
584
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
585
"construction si elles sont installées."
586
 
587
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 588
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:346
7221 jlepiller 589
msgid "Contents"
590
msgstr "Contents"
591
 
592
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 593
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:349
7221 jlepiller 594
msgid "Installed Programs"
595
msgstr "Programmes installés"
596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 598
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:350
7221 jlepiller 599
msgid "Installed Libraries"
600
msgstr "Bibliothèques installées"
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 603
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:351
7221 jlepiller 604
msgid "Installed Directories"
605
msgstr "Répertoires installés"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 608
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:355
7221 jlepiller 609
msgid "None"
610
msgstr "None"
611
 
612
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 613
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:358
7221 jlepiller 614
msgid ""
615
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
616
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
617
msgstr ""
618
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
619
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
620
 
621
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 622
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:363
7221 jlepiller 623
msgid ""
624
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
625
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
626
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
627
"/usr/share/ImageMagick-6"
628
msgstr ""
629
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
630
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
631
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
632
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 633
 
7231 jlepiller 634
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
635
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:373
636
msgid "Short Descriptions"
637
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 638
 
7231 jlepiller 639
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
640
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:378
641
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
642
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
643
 
644
#. type: Content of:
645
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
646
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:381
647
msgid "provides the C API for ImageMagick."
648
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
649
 
650
#. type: Content of:
651
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
652
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:384
653
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
654
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
655
 
656
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
657
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:390
658
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
659
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
660
 
661
#. type: Content of:
662
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
663
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:393
664
msgid ""
665
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
666
"only a few opaque types."
667
msgstr ""
668
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
669
"elle n'utilise que peu de types opaques."
670
 
671
#. type: Content of:
672
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
673
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:397
674
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
675
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
676
 
677
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
678
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:403
679
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
680
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
681
 
682
#. type: Content of:
683
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
684
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
685
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
686
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
687
 
688
#. type: Content of:
689
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
690
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:409
691
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
692
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
693
 
694
#~ msgid "3"
695
#~ msgstr "3"
696
 
697
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
698
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
699
 
7223 jlepiller 700
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
701
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"