Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7225 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7231 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 21:20+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2017-02-14 20:42+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: fr\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1487104955.191332\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
7231 jlepiller 23
msgid "8"
24
msgstr "8"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
30
"-patch-version;.tar.xz"
31
msgstr ""
32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
33
"-patch-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
39
"-patch-version;.tar.xz"
40
msgstr ""
41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6"
42
"-patch-version;.tar.xz"
43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
7231 jlepiller 46
msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
47
msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
51
msgid "8.4 MB"
52
msgstr "8.4 Mo"
53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
7231 jlepiller 56
#| msgid "140 MB, with typical dependencies"
57
msgid "179 MB, with typical dependencies"
58
msgstr "179 Mo, avec les dépendances usuelles"
7221 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
61
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
7231 jlepiller 62
#| msgid ""
63
#| "2.5 SBU - typical build (add 1.3. SBU for the validation suite)"
64
msgid "2.3 SBU - typical build (add 0.8 SBU for the validation suite)"
7221 jlepiller 65
msgstr ""
7231 jlepiller 66
"2.3 SBU - construction usuelle (0.8 SBU supplémentaires pour la suite de "
7221 jlepiller 67
"validation)"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7231 jlepiller 70
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:55
71
#| msgid ""
72
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 06:42:45"
73
#| " +0000 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7221 jlepiller 74
msgid ""
7231 jlepiller 75
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-14 "
76
"17:49:38 +0100 (Tue, 14 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 77
msgstr ""
7231 jlepiller 78
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-14 "
79
"17:49:38 +0100 (Tue, 14 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 80
 
81
#. type: Content of: <sect1><title>
7231 jlepiller 82
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:59
7221 jlepiller 83
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
84
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7231 jlepiller 87
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:62
7221 jlepiller 88
msgid "ImageMagick-6 libraries"
89
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 92
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:66
7221 jlepiller 93
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
94
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 97
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:69
7221 jlepiller 98
msgid ""
99
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
100
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
101
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
102
" this page will install only the libraries, headers and general "
103
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
104
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
105
"files from version 7."
106
msgstr ""
107
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
108
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
109
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
110
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
111
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
112
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
113
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
114
"même nom de la version 7."
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 117
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:80
7221 jlepiller 118
msgid "Package Information"
119
msgstr "Informations sur le paquet"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 122
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:83
7221 jlepiller 123
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
124
msgstr ""
125
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 128
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:86
7221 jlepiller 129
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
130
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 133
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 134
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
135
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 138
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 139
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
140
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 143
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 144
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
145
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 148
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 149
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
150
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 153
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:102
7221 jlepiller 154
msgid "Additional Downloads"
155
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7231 jlepiller 158
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:106
7221 jlepiller 159
msgid ""
160
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
161
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
162
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
163
msgstr ""
164
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
165
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
166
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7231 jlepiller 169
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:114
7221 jlepiller 170
msgid ""
171
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
172
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
173
"download locations. You can download a more recent version and use the "
174
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
175
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
176
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
177
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
178
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
179
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
180
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
181
msgstr ""
182
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
183
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
184
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
185
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
186
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
187
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
188
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
189
"class='directory'>legacy</filename> sur "
190
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
191
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
192
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
193
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 196
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:127
7221 jlepiller 197
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
198
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 201
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:129
7221 jlepiller 202
msgid "Recommended"
203
msgstr "Recommandées"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 206
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:131
7221 jlepiller 207
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
208
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 211
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:135
7221 jlepiller 212
msgid ""
213
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
214
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
215
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
216
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
217
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
218
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
219
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
220
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
221
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
222
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
223
"installation.php\"/>."
224
msgstr ""
225
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
226
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
227
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
228
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
229
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
230
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
231
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
232
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
233
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
234
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
235
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>. "
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 238
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:148
7221 jlepiller 239
msgid "Optional System Utilities"
240
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 243
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:150
7221 jlepiller 244
msgid ""
245
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
246
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref "
247
"linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>,"
248
" <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
249
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
250
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
251
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
252
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <ulink "
253
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
254
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
255
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
256
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
257
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
258
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
259
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
260
msgstr ""
261
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
262
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref "
263
"linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>,"
264
" <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
265
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
266
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
267
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
268
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <ulink "
269
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
270
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
271
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
272
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
273
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
274
"formats raw listés dans <ulink "
275
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
276
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 279
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:172
7221 jlepiller 280
msgid "Optional Graphics Libraries"
281
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 284
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:174
7221 jlepiller 285
msgid ""
286
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
287
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
288
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
289
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
290
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
291
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
292
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
293
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
294
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
295
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
296
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url"
297
"=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
298
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
299
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
300
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
301
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
302
"<ulink "
303
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
304
msgstr ""
305
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
306
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
307
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
308
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
309
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
310
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
311
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
312
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
313
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
314
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
315
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url"
316
"=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink "
317
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
318
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
319
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
320
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
321
"<ulink "
322
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 325
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:198
7221 jlepiller 326
msgid "Optional Graphics Utilities"
327
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 330
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:200
7221 jlepiller 331
msgid ""
7225 jlepiller 332
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
333
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
334
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 335
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
336
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 337
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
338
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 339
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink url=\"http://www"
340
".radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
341
msgstr ""
7225 jlepiller 342
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
343
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
344
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 345
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
346
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 347
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
348
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 349
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink url=\"http://www"
350
".radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7231 jlepiller 353
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:213
7221 jlepiller 354
msgid "Optional Conversion Tools"
355
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 358
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:215
7221 jlepiller 359
msgid ""
360
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend"
361
"=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
362
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
363
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
364
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
365
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
366
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
367
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
368
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
369
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
370
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
371
" (or <ulink "
372
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
373
msgstr ""
374
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend"
375
"=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
376
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
377
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
378
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
379
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
380
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
381
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
382
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
383
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
384
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
385
" (ou <ulink "
386
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
387
 
388
#.  share the main page
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 390
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:229
7221 jlepiller 391
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
392
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 395
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:236
7221 jlepiller 396
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
397
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 400
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:239
7221 jlepiller 401
msgid ""
402
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
403
"commands:"
404
msgstr ""
405
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
406
"suivantes&nbsp;:"
407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7231 jlepiller 409
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:243
7221 jlepiller 410
#, no-wrap
411
msgid ""
412
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
413
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
414
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
415
"            --enable-hdri     \\\n"
416
"            --with-modules    \\\n"
417
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
418
"make</userinput>"
419
msgstr ""
420
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
421
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
422
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
423
"            --enable-hdri     \\\n"
424
"            --with-modules    \\\n"
425
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
426
"make</userinput>"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 429
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:252
7221 jlepiller 430
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
431
msgstr ""
432
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
433
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7231 jlepiller 436
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:255
7221 jlepiller 437
#, no-wrap
438
msgid ""
439
"<userinput>make "
440
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
441
"install-libs-only</userinput>"
442
msgstr ""
443
"<userinput>make "
444
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
445
"install-libs-only</userinput>"
446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 448
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:258
7221 jlepiller 449
msgid ""
450
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. A more "
451
"comprehensive test is the <application>ImageMagick</application> validation "
452
"suite. If <command>make check</command> has not been executed, run "
453
"<command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue "
454
"<command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run the "
455
"validation suite. The result summary may be obtained with <command>grep "
456
"\"validation suite\" validate.log</command>. Note that the EPS, PS, and PDF "
457
"tests require a working <application>Ghostscript</application>. One test in "
458
"'make check' needs <quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard"
459
" Fonts</quote>, which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - "
460
"that test, and one other, might fail, but all the validation can still pass."
461
msgstr ""
462
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Un "
463
"test plus complet est la suite de validation de "
464
"<application>ImageMagick</application>. Si vous n'avez pas exécuté "
465
"<command>make check</command>, lancez <command>make tests/validate</command>"
466
" pour le compiler. Tapez <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee "
467
"validate.log</command> pour lancer la suite de validation. Le résumé des "
468
"résultats peut être obtenu avec <command>grep \"validation suite\" "
469
"validate.log</command>. Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
470
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
471
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
472
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
473
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
474
"toujours réussir."
475
 
476
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 477
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:275
7221 jlepiller 478
msgid "Command Explanations"
479
msgstr "Explication des commandes"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 482
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:278
7221 jlepiller 483
msgid ""
484
"<command>patch -Np1 -i "
485
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
486
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
487
"to only install libraries and associated files."
488
msgstr ""
489
"<command>patch -Np1 -i "
490
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
491
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
492
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 495
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:285
7221 jlepiller 496
msgid ""
497
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
498
"range version of ImageMagick."
499
msgstr ""
500
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
501
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 504
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:290
7221 jlepiller 505
msgid ""
506
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
507
"loadable modules."
508
msgstr ""
509
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
510
"chargeables de façon dynamique."
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 513
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:298
7221 jlepiller 514
msgid ""
515
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
516
"<application>Ghostscript</application> shared library."
517
msgstr ""
518
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
519
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 522
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:303
7221 jlepiller 523
msgid ""
524
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
525
"<application>librsvg</application> library."
526
msgstr ""
527
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
528
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
529
 
530
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 531
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:308
7221 jlepiller 532
msgid ""
533
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
534
"<application>Autotrace</application> library."
535
msgstr ""
536
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
537
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 540
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:313
7221 jlepiller 541
msgid ""
542
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
543
"<application>libwmf</application> library."
544
msgstr ""
545
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
546
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 549
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:318
7221 jlepiller 550
msgid ""
551
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
552
"<application>GraphViz</application>."
553
msgstr ""
554
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
555
"<application>GraphViz</application>."
556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 558
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:323
7221 jlepiller 559
msgid ""
560
"<option>--with-windows-font-dir= "
561
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
562
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
563
msgstr ""
564
"<option>--with-windows-font-dir= "
565
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
566
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 569
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:330
7221 jlepiller 570
msgid ""
571
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
572
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
573
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
574
msgstr ""
575
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
576
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
577
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7231 jlepiller 580
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:337
7221 jlepiller 581
msgid ""
582
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
583
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
584
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
585
" and utilized in the build if they are installed."
586
msgstr ""
587
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
588
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
589
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
590
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
591
"construction si elles sont installées."
592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7231 jlepiller 594
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:346
7221 jlepiller 595
msgid "Contents"
596
msgstr "Contents"
597
 
598
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 599
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:349
7221 jlepiller 600
msgid "Installed Programs"
601
msgstr "Programmes installés"
602
 
603
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 604
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:350
7221 jlepiller 605
msgid "Installed Libraries"
606
msgstr "Bibliothèques installées"
607
 
608
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7231 jlepiller 609
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:351
7221 jlepiller 610
msgid "Installed Directories"
611
msgstr "Répertoires installés"
612
 
613
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 614
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:355
7221 jlepiller 615
msgid "None"
616
msgstr "None"
617
 
618
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 619
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:358
7221 jlepiller 620
msgid ""
621
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
622
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
623
msgstr ""
624
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
625
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
626
 
627
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7231 jlepiller 628
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:363
7221 jlepiller 629
msgid ""
630
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
631
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
632
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
633
"/usr/share/ImageMagick-6"
634
msgstr ""
635
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
636
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
637
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
638
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 639
 
7231 jlepiller 640
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
641
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:373
642
msgid "Short Descriptions"
643
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 644
 
7231 jlepiller 645
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
646
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:378
647
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
648
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
649
 
650
#. type: Content of:
651
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
652
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:381
653
msgid "provides the C API for ImageMagick."
654
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
655
 
656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
658
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:384
659
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
660
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
661
 
662
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
663
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:390
664
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
665
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
666
 
667
#. type: Content of:
668
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
669
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:393
670
msgid ""
671
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
672
"only a few opaque types."
673
msgstr ""
674
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
675
"elle n'utilise que peu de types opaques."
676
 
677
#. type: Content of:
678
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
679
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:397
680
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
681
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
682
 
683
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
684
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:403
685
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
686
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
687
 
688
#. type: Content of:
689
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
690
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
691
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
692
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
693
 
694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
696
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:409
697
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
698
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
699
 
700
#~ msgid "3"
701
#~ msgstr "3"
702
 
703
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
704
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
705
 
7223 jlepiller 706
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
707
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"