Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8092 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7221 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8092 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 20:02+0000\n"
8095 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:30+0000\n"
7221 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8095 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1569238213.337203\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
22
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
8051 jlepiller 23
msgid "60"
24
msgstr "60"
7221 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
27
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
28
msgid ""
7334 jlepiller 29
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
30
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 31
msgstr ""
7334 jlepiller 32
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
33
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
36
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
37
msgid ""
7334 jlepiller 38
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
39
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 40
msgstr ""
7334 jlepiller 41
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
42
"version;.tar.xz"
7221 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
45
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
8051 jlepiller 46
msgid "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
47
msgstr "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
7221 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
50
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
8051 jlepiller 51
msgid "8.6 MB"
52
msgstr "8.6 Mo"
7221 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
55
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
8051 jlepiller 56
msgid "200 MB, with typical dependencies (add 39 MB for tests)"
8069 jlepiller 57
msgstr "200 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 39 Mo pour les tests)"
7221 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
60
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
8051 jlepiller 61
msgid "0.9 SBU (Using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
7221 jlepiller 62
msgstr ""
8069 jlepiller 63
"0.9 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 1.5 SBU supplémentaires pour les "
7577 jlepiller 64
"tests)"
7221 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7776 jlepiller 67
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:64
8092 jlepiller 68
#| msgid ""
69
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
70
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
7221 jlepiller 71
msgid ""
8092 jlepiller 72
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
73
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7221 jlepiller 74
msgstr ""
8092 jlepiller 75
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
76
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
7221 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><title>
7776 jlepiller 79
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:68
7221 jlepiller 80
msgid "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
81
msgstr "ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7776 jlepiller 84
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:71
7221 jlepiller 85
msgid "ImageMagick-6 libraries"
86
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7776 jlepiller 89
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:75
7221 jlepiller 90
msgid "Introduction to ImageMagick-6 libraries"
91
msgstr "Introduction à ImageMagick-6 libraries"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 94
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:78
7221 jlepiller 95
msgid ""
96
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
97
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
98
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
99
" this page will install only the libraries, headers and general "
100
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
101
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
102
"files from version 7."
103
msgstr ""
104
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
105
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
106
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
107
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
108
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
109
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
110
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
111
"même nom de la version 7."
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 114
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
7221 jlepiller 115
msgid "Package Information"
116
msgstr "Informations sur le paquet"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 119
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:92
7221 jlepiller 120
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
121
msgstr ""
122
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-http;\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 125
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:95
7221 jlepiller 126
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
127
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick6-download-ftp;\"/>"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 130
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:98
7221 jlepiller 131
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick6-md5sum;"
132
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-md5sum;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 135
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:101
7221 jlepiller 136
msgid "Download size: &imagemagick6-size;"
137
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick6-size;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 140
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:104
7221 jlepiller 141
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick6-buildsize;"
142
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick6-buildsize;"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 145
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:107
7221 jlepiller 146
msgid "Estimated build time: &imagemagick6-time;"
147
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick6-time;"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 150
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:111
7221 jlepiller 151
msgid "Additional Downloads"
152
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7776 jlepiller 155
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:115
7221 jlepiller 156
msgid ""
157
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
158
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 159
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 160
msgstr ""
161
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
162
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
7353 jlepiller 163
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
7221 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7776 jlepiller 166
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:123
7221 jlepiller 167
msgid ""
168
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
169
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
170
"download locations. You can download a more recent version and use the "
171
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
172
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
173
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
174
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
175
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
176
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
177
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
178
msgstr ""
179
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
180
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
181
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
182
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
183
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
184
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
185
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
186
"class='directory'>legacy</filename> sur "
187
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
188
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
189
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
190
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 193
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:136
7221 jlepiller 194
msgid "ImageMagick-6 Dependencies"
195
msgstr "Dépendances de ImageMagick-6"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 198
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:138
7221 jlepiller 199
msgid "Recommended"
200
msgstr "Recommandées"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 203
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:140
7221 jlepiller 204
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
205
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 208
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:144
7221 jlepiller 209
msgid ""
210
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
211
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
212
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
213
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
214
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree.  Additional"
215
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
216
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
217
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
218
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
219
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
220
"installation.php\"/>."
221
msgstr ""
222
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
223
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
224
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
225
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
226
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
227
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
228
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
229
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
230
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
231
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
7334 jlepiller 232
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
7221 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 235
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:157
7221 jlepiller 236
msgid "Optional System Utilities"
237
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 240
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:159
7221 jlepiller 241
msgid ""
242
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7323 jlepiller 243
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 244
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
245
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 246
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
248
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
249
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
250
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
251
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
252
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
253
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
254
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
255
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
256
msgstr ""
257
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
7258 jlepiller 258
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
7334 jlepiller 259
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
260
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 261
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
262
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
263
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 264
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
7221 jlepiller 265
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
266
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
267
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
268
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
269
"formats raw listés dans <ulink "
7323 jlepiller 270
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
7221 jlepiller 271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7776 jlepiller 273
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:181
7221 jlepiller 274
msgid "Optional Graphics Libraries"
275
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
276
 
7876 jlepiller 277
#.       <ulink url="&gnome-download-http;/libgxps/">
278
#. libgxps</ulink>,
7221 jlepiller 279
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7776 jlepiller 280
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:183
8092 jlepiller 281
#| msgid ""
282
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
283
#| "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
284
#| "linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
285
#| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
286
#| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
287
#| "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
288
#| "linkend=\"pango\"/>, <ulink "
289
#| "url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
290
#| "url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
291
#| "(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
292
#| "hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
293
#| "url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
294
#| "url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
295
#| "url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
296
#| "<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
297
#| "url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
298
#| "<ulink "
299
#| "url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
7221 jlepiller 300
msgid ""
8092 jlepiller 301
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
302
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
7876 jlepiller 303
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
304
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
305
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
306
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
307
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 308
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
309
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
310
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
311
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 312
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 313
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
314
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
315
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
316
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
317
"<ulink "
318
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
319
msgstr ""
8095 jlepiller 320
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
321
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
7876 jlepiller 322
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
323
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
324
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
325
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
326
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 327
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
328
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
329
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
330
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 331
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
7221 jlepiller 332
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
333
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
334
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
335
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
336
"<ulink "
337
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 340
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:209
7221 jlepiller 341
msgid "Optional Graphics Utilities"
342
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 345
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:211
7221 jlepiller 346
msgid ""
7225 jlepiller 347
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
348
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
349
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 350
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
351
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 352
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
353
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 354
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
355
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 356
msgstr ""
7225 jlepiller 357
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
358
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
359
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
7221 jlepiller 360
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
361
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
7225 jlepiller 362
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
363
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
7334 jlepiller 364
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
365
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
7221 jlepiller 366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 368
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:224
7221 jlepiller 369
msgid "Optional Conversion Tools"
370
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 373
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:226
7221 jlepiller 374
msgid ""
7334 jlepiller 375
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
376
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 377
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
378
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
379
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
380
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
381
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
382
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
383
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
384
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
385
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
386
" (or <ulink "
387
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
388
msgstr ""
7334 jlepiller 389
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
390
"linkend=\"tl-installer\"/>)  <ulink "
7221 jlepiller 391
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
392
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
393
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
394
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
395
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
396
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
397
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
398
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
399
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
400
" (ou <ulink "
401
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
402
 
403
#.  share the main page
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 405
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:240
7221 jlepiller 406
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
407
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 410
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:247
7221 jlepiller 411
msgid "Installation of ImageMagick-6 libraries"
412
msgstr "Installation de ImageMagick-6 libraries"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 415
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:250
7221 jlepiller 416
msgid ""
417
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
418
"commands:"
419
msgstr ""
420
"Installez <application>ImageMagick</application> en lançant les commandes "
421
"suivantes&nbsp;:"
422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7876 jlepiller 424
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:254
7221 jlepiller 425
#, no-wrap
426
msgid ""
427
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 428
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 429
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
430
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
431
"            --enable-hdri     \\\n"
432
"            --with-modules    \\\n"
433
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
434
"make</userinput>"
435
msgstr ""
436
"<userinput>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 437
"autoreconf -fi                                          &amp;&amp;\n"
7221 jlepiller 438
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
439
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
440
"            --enable-hdri     \\\n"
441
"            --with-modules    \\\n"
442
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
443
"make</userinput>"
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 446
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:264
7221 jlepiller 447
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
448
msgstr ""
449
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
450
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7876 jlepiller 453
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:267
7221 jlepiller 454
#, no-wrap
455
msgid ""
456
"<userinput>make "
457
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
458
"install-libs-only</userinput>"
459
msgstr ""
460
"<userinput>make "
461
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
462
"install-libs-only</userinput>"
463
 
7308 jlepiller 464
#.  in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-*  A more
465
#.       comprehensive test is the <application>
466
#. ImageMagick</application>
467
#.       validation suite. If <command>make check</command> has not been
468
#. executed,
469
#.       run <command>make tests/validate</command> to compile it.  Issue
470
#.       <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
471
#. the
472
#.       validation suite. The result summary may be obtained with
473
#. <command>grep
474
#.       "validation suite" validate.log</command>.
7221 jlepiller 475
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 476
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:270
7221 jlepiller 477
msgid ""
7308 jlepiller 478
"To test the installation, issue: <command>make check</command>.  Note that "
479
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
480
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
481
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
482
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
483
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
7221 jlepiller 484
msgstr ""
7308 jlepiller 485
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
486
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
7221 jlepiller 487
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
488
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
489
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
490
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
491
"toujours réussir."
492
 
493
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 494
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:288
7221 jlepiller 495
msgid "Command Explanations"
496
msgstr "Explication des commandes"
497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 499
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:291
7221 jlepiller 500
msgid ""
501
"<command>patch -Np1 -i "
502
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
503
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
504
"to only install libraries and associated files."
505
msgstr ""
506
"<command>patch -Np1 -i "
507
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
508
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
509
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
510
 
511
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 512
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:298
7221 jlepiller 513
msgid ""
514
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
515
"range version of ImageMagick."
516
msgstr ""
517
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
518
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
519
 
520
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 521
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:303
7221 jlepiller 522
msgid ""
523
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
524
"loadable modules."
525
msgstr ""
526
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;:  Active le support des modules "
527
"chargeables de façon dynamique."
528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 530
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:311
7221 jlepiller 531
msgid ""
532
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
533
"<application>Ghostscript</application> shared library."
534
msgstr ""
535
"<option>--with-gslib</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
536
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
537
 
538
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 539
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:316
7221 jlepiller 540
msgid ""
541
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
542
"<application>librsvg</application> library."
543
msgstr ""
544
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
545
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
546
 
547
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 548
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:321
7221 jlepiller 549
msgid ""
550
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
551
"<application>Autotrace</application> library."
552
msgstr ""
553
"<option>--with-autotrace</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
554
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
555
 
556
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 557
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:326
7221 jlepiller 558
msgid ""
559
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
560
"<application>libwmf</application> library."
561
msgstr ""
562
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
563
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
564
 
565
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 566
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:331
7221 jlepiller 567
msgid ""
568
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
569
"<application>GraphViz</application>."
570
msgstr ""
571
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
572
"<application>GraphViz</application>."
573
 
574
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 575
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:336
7221 jlepiller 576
msgid ""
577
"<option>--with-windows-font-dir= "
578
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
579
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
580
msgstr ""
581
"<option>--with-windows-font-dir= "
582
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
583
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 586
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:343
7221 jlepiller 587
msgid ""
588
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
589
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
590
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
591
msgstr ""
592
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
593
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
594
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
595
 
596
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 597
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:350
7221 jlepiller 598
msgid ""
599
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
600
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
601
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
602
" and utilized in the build if they are installed."
603
msgstr ""
604
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
605
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
606
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
607
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
608
"construction si elles sont installées."
609
 
610
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 611
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:359
7221 jlepiller 612
msgid "Contents"
613
msgstr "Contents"
614
 
615
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 616
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:362
7221 jlepiller 617
msgid "Installed Programs"
618
msgstr "Programmes installés"
619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 621
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:363
7221 jlepiller 622
msgid "Installed Libraries"
623
msgstr "Bibliothèques installées"
624
 
625
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7876 jlepiller 626
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:364
7221 jlepiller 627
msgid "Installed Directories"
628
msgstr "Répertoires installés"
629
 
630
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 631
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:368
7221 jlepiller 632
msgid "None"
633
msgstr "None"
634
 
635
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 636
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:371
7221 jlepiller 637
msgid ""
638
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
639
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
640
msgstr ""
641
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
642
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
643
 
644
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7876 jlepiller 645
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:376
7221 jlepiller 646
msgid ""
647
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
648
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
649
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
650
"/usr/share/ImageMagick-6"
651
msgstr ""
652
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
653
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
654
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
655
"/usr/share/ImageMagick-6"
7223 jlepiller 656
 
7231 jlepiller 657
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7876 jlepiller 658
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:386
7231 jlepiller 659
msgid "Short Descriptions"
660
msgstr "Descriptions courtes"
7223 jlepiller 661
 
7231 jlepiller 662
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 663
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:391
7231 jlepiller 664
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
665
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickCore-6.Q16HDRI.so</filename>"
666
 
667
#. type: Content of:
668
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 669
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:394
7231 jlepiller 670
msgid "provides the C API for ImageMagick."
671
msgstr "fournit une API C pour ImageMagick."
672
 
673
#. type: Content of:
674
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 675
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:397
7231 jlepiller 676
msgid "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
677
msgstr "libMagickCore-6.Q16HDRI.so"
678
 
679
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 680
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:403
7231 jlepiller 681
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
682
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagickWand-6.Q16HDRI.so</filename>"
683
 
684
#. type: Content of:
685
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 686
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:406
7231 jlepiller 687
msgid ""
688
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
689
"only a few opaque types."
690
msgstr ""
691
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contrairement à l'API MagickCore "
692
"elle n'utilise que peu de types opaques."
693
 
694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 696
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:410
7231 jlepiller 697
msgid "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
698
msgstr "libMagickWand-6.Q16HDRI.so"
699
 
700
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7876 jlepiller 701
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:416
7231 jlepiller 702
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
703
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libMagick++-6.Q16HDRI.so</filename>"
704
 
705
#. type: Content of:
706
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7876 jlepiller 707
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:419
7231 jlepiller 708
msgid "provides the C++ API for ImageMagick."
709
msgstr "fournit une API C++ pour ImageMagick."
710
 
711
#. type: Content of:
712
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7876 jlepiller 713
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:422
7231 jlepiller 714
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
715
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
716
 
8051 jlepiller 717
#~ msgid "27"
718
#~ msgstr "27"
719
 
720
#~ msgid "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
721
#~ msgstr "3ffedd3a745060492d2b43099e05bd45"
722
 
723
#~ msgid "8.5 MB"
724
#~ msgstr "8.5 Mo"
725
 
7776 jlepiller 726
#~ msgid "10"
727
#~ msgstr "10"
728
 
729
#~ msgid "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
730
#~ msgstr "b273e560556ba1b1e66d248e524319b0"
731
 
7577 jlepiller 732
#~ msgid "35"
733
#~ msgstr "35"
734
 
735
#~ msgid "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
736
#~ msgstr "85d5a523e3fe27105242f87dc39ae2cd"
737
 
7353 jlepiller 738
#~ msgid "34"
739
#~ msgstr "34"
740
 
741
#~ msgid "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
742
#~ msgstr "a75fda1534ec7f90cd46eebc0d3f816"
743
 
7351 jlepiller 744
#~ msgid "23"
745
#~ msgstr "23"
746
 
747
#~ msgid "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
748
#~ msgstr "23e110ac4dbeddb8b9933fc9935f8f84"
749
 
750
#~ msgid "8.4 MB"
751
#~ msgstr "8.4 Mo"
752
 
7323 jlepiller 753
#~ msgid "9"
754
#~ msgstr "9"
755
 
756
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
757
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
758
 
7308 jlepiller 759
#~ msgid "8"
760
#~ msgstr "8"
761
 
762
#~ msgid "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
763
#~ msgstr "765ed15348074bc2e45acd6f890016eb"
764
 
7231 jlepiller 765
#~ msgid "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
766
#~ msgstr "d7eff23705183aa307311906a64a1924"
767
 
7223 jlepiller 768
#~ msgid "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"
769
#~ msgstr "c3691635779f9658506d5e8da0f6b5c5"