Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7244 | Rev 7280 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7257 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 22:13+0000\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 16:04+0000\n"
11
"Last-Translator: lescactus <amaldeme@free.fr>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471622668.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the gtk-doc-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"&gnome-download-http;/gtk-doc/&gtk-doc-version;/gtk-doc-&gtk-doc-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"&gnome-download-http;/gtk-doc/&gtk-doc-version;/gtk-doc-&gtk-doc-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the gtk-doc-download-ftp entity
31
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:8
32
msgid ""
7165 jlepiller 33
"&gnome-download-ftp;/gtk-doc/&gtk-doc-version;/gtk-doc-&gtk-doc-"
34
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7165 jlepiller 36
"&gnome-download-ftp;/gtk-doc/&gtk-doc-version;/gtk-doc-&gtk-doc-"
37
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the gtk-doc-md5sum entity
40
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:9
7164 jlepiller 41
msgid "0dc6570953112a464a409fb99258ccbc"
7165 jlepiller 42
msgstr "0dc6570953112a464a409fb99258ccbc"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the gtk-doc-size entity
45
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:10
7164 jlepiller 46
msgid "660 KB"
7165 jlepiller 47
msgstr "660 Ko"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the gtk-doc-buildsize entity
50
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:11
7164 jlepiller 51
msgid "12.2 MB (with tests)"
7165 jlepiller 52
msgstr "12.2 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the gtk-doc-time entity
55
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:12
7164 jlepiller 56
msgid "0.3 SBU (with tests)"
7165 jlepiller 57
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
60
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:19
7257 jlepiller 61
#| msgid ""
62
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
63
#| "23:01:44 +0100 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgid ""
7233 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
7257 jlepiller 66
"22:01:44 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 67
msgstr ""
7233 jlepiller 68
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
7257 jlepiller 69
"22:01:44 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of: <sect1><title>
72
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:23
73
msgid "GTK-Doc-&gtk-doc-version;"
74
msgstr "GTK-Doc-&gtk-doc-version;"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
77
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:26
78
msgid "GTK-Doc"
79
msgstr "GTK-Doc"
80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
82
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:30
83
msgid "Introduction to GTK-Doc"
84
msgstr "Introduction à GTK-Doc"
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
87
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:32
88
msgid ""
89
"The <application>GTK-Doc</application> package contains a code documenter. "
90
"This is useful for extracting specially formatted comments from the code to "
91
"create API documentation. This package is <emphasis>optional</emphasis>; if "
92
"it is not installed, packages will not build the documentation. This does "
7165 jlepiller 93
"not mean that you will not have any documentation. If <application>GTK-"
94
"Doc</application> is not available, the install process will copy any pre-"
95
"built documentation to your system."
7156 jlepiller 96
msgstr ""
97
"Le paquet <application>GTK-Doc</application> permet de documenter du code. "
98
"C'est utile pour extraire des commentaires spécialement formatés du code "
7165 jlepiller 99
"pour créer des documentations d'API. Ce paquet est "
100
"<emphasis>facultatif</emphasis>&nbsp;; si vous ne l'installez pas, les "
101
"paquets ne construiront pas la documentation. Cela ne veut pas dire que vous"
102
" n'aurez aucune documentation. Si <application>GTK-Doc</application> n'est "
103
"pas disponible, le processus d'installation copiera toute la documentation "
104
"pré-construite sur votre système."
7156 jlepiller 105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
107
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:43
108
msgid "Package Information"
109
msgstr "Informations sur le paquet"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:46
113
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gtk-doc-download-http;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk-doc-download-http;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:49
118
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gtk-doc-download-ftp;\"/>"
119
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk-doc-download-ftp;\"/>"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
122
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:52
123
msgid "Download MD5 sum: &gtk-doc-md5sum;"
124
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gtk-doc-md5sum;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
127
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:55
128
msgid "Download size: &gtk-doc-size;"
129
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gtk-doc-size;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
132
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:58
133
msgid "Estimated disk space required: &gtk-doc-buildsize;"
134
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gtk-doc-buildsize;"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
137
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:61
138
msgid "Estimated build time: &gtk-doc-time;"
139
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gtk-doc-time;"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:65
143
msgid "GTK-Doc Dependencies"
144
msgstr "Dépendances de GTK-Doc"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
147
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:67
148
msgid "Required"
149
msgstr "Requises"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
152
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:69
153
msgid ""
7165 jlepiller 154
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref "
155
"linkend=\"itstool\"/> and <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 156
msgstr ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, <xref "
158
"linkend=\"itstool\"/> et <xref linkend=\"libxslt\"/>"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
161
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:75
162
msgid "Optional"
163
msgstr "Facultatives"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
166
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:77
167
msgid ""
168
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/\">dblatex</ulink> or "
169
"<xref linkend=\"fop\"/> (XML PDF support), <xref linkend=\"glib2\"/> (for "
170
"the test suite), <ulink url=\"&gnome-download-http;/gnome-doc-utils/\"> "
7165 jlepiller 171
"GNOME Doc Utils</ulink> and <xref linkend=\"which\"/> (required for the test"
172
" suite and gtk-doc documentation), <xref linkend=\"openjade\"/> with <xref "
7156 jlepiller 173
"linkend=\"sgml-dtd\"/> and <xref linkend=\"docbook-dsssl\"/> (SGML support, "
174
"not actively maintained any more), <xref linkend=\"python2\"/> (builds "
175
"gtkdoc-depscan), and <xref linkend=\"rarian\"/>"
176
msgstr ""
177
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/\">dblatex</ulink> or "
178
"<xref linkend=\"fop\"/> (support de XML PDF), <xref linkend=\"glib2\"/> "
7165 jlepiller 179
"(pour la suite de tests), <ulink url=\"&gnome-download-http;/gnome-doc-"
180
"utils/\">GNOME Doc Utils</ulink> et <xref linkend=\"which\"/> (requis pour "
181
"la suite de tests et la documentation de gtk-doc), <xref "
182
"linkend=\"openjade\"/> avec <xref linkend=\"sgml-dtd\"/> et <xref linkend"
183
"=\"docbook-dsssl\"/> (support de SGML, qui n'est plus maintenu activement), "
184
"<xref linkend=\"python2\"/> (construction de gtkdoc-depscan), et <xref "
185
"linkend=\"rarian\"/>"
7156 jlepiller 186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:91
189
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk-doc\"/>"
190
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk-doc\"/>"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
193
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:97
194
msgid "Installation of GTK-Doc"
195
msgstr "Installation de GTK-Doc"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
198
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:99
199
msgid ""
7165 jlepiller 200
"Install <application>GTK-Doc</application> by running the following "
201
"commands:"
7156 jlepiller 202
msgstr ""
203
"Installez <application>GTK-Doc</application> en lançant les commandes "
204
"suivantes&nbsp;:"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
207
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:102
208
#, no-wrap
209
msgid ""
210
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
211
"make</userinput>"
212
msgstr ""
213
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
214
"make</userinput>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
217
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:105
218
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 219
msgstr ""
220
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
223
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:107
224
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
225
msgstr ""
7165 jlepiller 226
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
230
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:109
231
#, no-wrap
232
msgid "<userinput>make install</userinput>"
233
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
236
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:114
237
msgid "Contents"
238
msgstr "Contenu"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
241
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:117
242
msgid "Installed Programs"
243
msgstr "Programmes installés"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
246
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:118
247
msgid "Installed Libraries"
248
msgstr "Bibliothèques installées"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
251
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:119
252
msgid "Installed Directories"
253
msgstr "Répertoires installés"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
256
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:122
257
msgid ""
7165 jlepiller 258
"gtkdoc-check, gtkdoc-depscan, gtkdoc-fixxref, gtkdocize, gtkdoc-mkdb, "
259
"gtkdoc-mkhtml, gtkdoc-mkman, gtkdoc-mkpdf, gtkdoc-mktmpl, gtkdoc-rebase, "
260
"gtkdoc-scan, and gtkdoc-scangobj"
7156 jlepiller 261
msgstr ""
7165 jlepiller 262
"gtkdoc-check, gtkdoc-depscan, gtkdoc-fixxref, gtkdocize, gtkdoc-mkdb, "
263
"gtkdoc-mkhtml, gtkdoc-mkman, gtkdoc-mkpdf, gtkdoc-mktmpl, gtkdoc-rebase, "
264
"gtkdoc-scan, et gtkdoc-scangobj"
7156 jlepiller 265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
267
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:125
268
msgid "None"
269
msgstr "Aucune"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
272
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:126
273
msgid "/usr/share/{gtk-doc,help/*/gtk-doc-manual,sgml/gtk-doc}"
274
msgstr "/usr/share/{gtk-doc,help/*/gtk-doc-manual,sgml/gtk-doc}"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
277
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:131
278
msgid "Short Descriptions"
279
msgstr "Descriptions courtes"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
282
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:136
283
msgid "<command>gtkdoc*</command>"
284
msgstr "<command>gtkdoc*</command>"
285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 288
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:138
289
msgid ""
290
"these are all shell, <application>Perl</application>, or "
291
"<application>Python</application> scripts used by package "
292
"<filename>Makefile</filename> scripts to generate documentation for the "
293
"package being built."
294
msgstr ""
295
"ce sont tous des scripts shell, <application>Perl</application>, ou "
296
"<application>Python</application> utilisés par les scripts "
297
"<filename>Makefile</filename> du paquet pour générer la documentation du "
298
"paquet qui va être construit."
299
 
7165 jlepiller 300
#. type: Content of:
301
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 302
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:143
303
msgid "gtkdoc*"
304
msgstr "gtkdoc*"
7164 jlepiller 305
 
306
#~ msgid "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
307
#~ msgstr "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
308
 
309
#~ msgid "656 KB"
310
#~ msgstr "656 Ko"
311
 
312
#~ msgid "13 MB"
313
#~ msgstr "13 Mo"
314
 
315
#~ msgid "0.1 SBU"
316
#~ msgstr "0.1 SBU"