Rev 7257 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:00+0000\n" |
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1482404416.467586\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the graphviz-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:8 |
||
23 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 24 | "http://pkgs.fedoraproject.org/repo/pkgs/graphviz/graphviz-&graphviz-" |
25 | "version;.tar.gz/&graphviz-md5sum;/graphviz-&graphviz-version;.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 27 | "http://pkgs.fedoraproject.org/repo/pkgs/graphviz/graphviz-&graphviz-" |
28 | "version;.tar.gz/&graphviz-md5sum;/graphviz-&graphviz-version;.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the graphviz-md5sum entity |
||
31 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:10 |
||
32 | msgid "5b6a829b2ac94efcd5fa3c223ed6d3ae" |
||
33 | msgstr "5b6a829b2ac94efcd5fa3c223ed6d3ae" |
||
34 | |||
35 | #. type: Content of the graphviz-size entity |
||
36 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:11 |
||
37 | msgid "25 MB" |
||
38 | msgstr "25 Mo" |
||
39 | |||
40 | #. type: Content of the graphviz-buildsize entity |
||
41 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:12 |
||
42 | msgid "350 MB" |
||
43 | msgstr "350 Mo" |
||
44 | |||
45 | #. type: Content of the graphviz-time entity |
||
46 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:13 |
||
47 | msgid "1.6 SBU" |
||
48 | msgstr "1.6 SBU" |
||
49 | |||
50 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
51 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:20 |
||
52 | msgid "" |
||
7234 | jlepiller | 53 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 " |
7257 | jlepiller | 54 | "02:01:35 +0000 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>" |
7156 | jlepiller | 55 | msgstr "" |
7234 | jlepiller | 56 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 " |
7257 | jlepiller | 57 | "02:01:35 +0000 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>" |
7156 | jlepiller | 58 | |
59 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
60 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:24 |
||
61 | msgid "Graphviz-&graphviz-version;" |
||
62 | msgstr "Graphviz-&graphviz-version;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
65 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:27 |
||
66 | msgid "Graphviz" |
||
67 | msgstr "Graphviz" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
70 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:31 |
||
71 | msgid "Introduction to Graphviz" |
||
72 | msgstr "Introduction à Graphviz" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
75 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:34 |
||
76 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 77 | "The <application>Graphviz</application> package contains graph visualization" |
78 | " software. Graph visualization is a way of representing structural " |
||
7156 | jlepiller | 79 | "information as diagrams of abstract graphs and networks. " |
80 | "<application>Graphviz</application> has several main graph layout programs. " |
||
81 | "It also has web and interactive graphical interfaces, auxiliary tools, " |
||
82 | "libraries, and language bindings." |
||
83 | msgstr "" |
||
84 | "Le paquet <application>Graphviz</application> contient le logiciel de " |
||
85 | "visualisation de graphes. La visualisation de Graphes est une manière de " |
||
86 | "représenter des informations structurelles dans des diagrammes de graphes " |
||
87 | "abstraits et de réseaux. <application>Graphviz</application> a plusieurs " |
||
88 | "programmes principaux de présentation de graphes. Il contient aussi des " |
||
89 | "interfaces graphiques interactives et Web, des outils, des bibliothèques et " |
||
90 | "des bindings dans certains langages." |
||
91 | |||
92 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
93 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:44 |
||
94 | msgid "Package Information" |
||
95 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
96 | |||
97 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
98 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:48 |
||
99 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&graphviz-download-http;\"/>" |
||
100 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&graphviz-download-http;\"/>" |
||
101 | |||
102 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
103 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:53 |
||
104 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&graphviz-download-ftp;\"/>" |
||
105 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&graphviz-download-ftp;\"/>" |
||
106 | |||
107 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
108 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:58 |
||
109 | msgid "Download MD5 sum: &graphviz-md5sum;" |
||
110 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &graphviz-md5sum;" |
||
111 | |||
112 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
113 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:63 |
||
114 | msgid "Download size: &graphviz-size;" |
||
115 | msgstr "Taille du téléchargement : &graphviz-size;" |
||
116 | |||
117 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
118 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:68 |
||
119 | msgid "Estimated disk space required: &graphviz-buildsize;" |
||
120 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &graphviz-buildsize;" |
||
121 | |||
122 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
123 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:73 |
||
124 | msgid "Estimated build time: &graphviz-time;" |
||
125 | msgstr "Estimation du temps de construction : &graphviz-time;" |
||
126 | |||
127 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
128 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:78 |
||
7164 | jlepiller | 129 | msgid "Additional Downloads" |
7165 | jlepiller | 130 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
7164 | jlepiller | 131 | |
132 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
133 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:82 |
||
134 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 135 | "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/graphviz-&graphviz-" |
136 | "version;-consolidated_fixes-1.patch\"/>" |
||
7164 | jlepiller | 137 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 138 | "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/graphviz-&graphviz-" |
139 | "version;-consolidated_fixes-1.patch\"/>" |
||
7164 | jlepiller | 140 | |
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
142 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:88 |
||
7156 | jlepiller | 143 | msgid "Graphviz Dependencies" |
144 | msgstr "Dépendances de Graphviz" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:90 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "Recommended" |
149 | msgstr "Recommandées" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 152 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:92 |
7156 | jlepiller | 153 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 154 | "<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref " |
155 | "linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref " |
||
156 | "linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref " |
||
157 | "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"pango\"/> and <xref " |
||
158 | "linkend=\"xorg7-lib\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 159 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 160 | "<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref " |
161 | "linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref " |
||
162 | "linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref " |
||
163 | "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"pango\"/> et <xref " |
||
164 | "linkend=\"xorg7-lib\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 165 | |
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:103 |
7156 | jlepiller | 168 | msgid "Optional" |
169 | msgstr "Facultatives" |
||
170 | |||
171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 172 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:105 |
7156 | jlepiller | 173 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 174 | "<xref linkend=\"libglade\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref " |
175 | "linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"qt5\"/>, <ulink " |
||
176 | "url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, <ulink " |
||
177 | "url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-" |
||
178 | "Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink " |
||
179 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/lasi/\">libLASi</ulink>, <ulink " |
||
180 | "url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</ulink>, and <ulink " |
||
181 | "url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/glitz\">glitz</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 182 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 183 | "<xref linkend=\"libglade\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref " |
184 | "linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"qt5\"/>, <ulink " |
||
185 | "url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, <ulink " |
||
186 | "url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-" |
||
187 | "Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink " |
||
188 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/lasi/\">libLASi</ulink>, <ulink " |
||
189 | "url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</ulink> et <ulink " |
||
190 | "url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/glitz\">glitz</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 191 | |
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 193 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:116 |
7156 | jlepiller | 194 | msgid "Optional (To Build Language Bindings)" |
195 | msgstr "Facultatives (Pour construire les bindings de certains langages)" |
||
196 | |||
197 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 198 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:118 |
7156 | jlepiller | 199 | msgid "" |
200 | "<xref linkend=\"swig\"/> (<application>SWIG</application> must be installed " |
||
7165 | jlepiller | 201 | "or no bindings will be built), <xref linkend=\"guile\"/>, <xref " |
202 | "linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"php\"/>, " |
||
203 | "<xref linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref " |
||
204 | "linkend=\"tcl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>, <ulink " |
||
205 | "url=\"http://iolanguage.org/\">Io</ulink>, <ulink url=\"http://www.mono-" |
||
206 | "project.com/Main_Page\">Mono</ulink>, <ulink " |
||
207 | "url=\"http://ocaml.org/\">OCaml</ulink>, and <ulink " |
||
208 | "url=\"http://www.r-project.org/\">R</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 209 | msgstr "" |
210 | "<xref linkend=\"swig\"/> (<application>SWIG</application> doit être " |
||
7190 | jlepiller | 211 | "installé, ou aucun binding ne sera construit), <xref linkend=\"guile\"/>, " |
212 | "<xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref " |
||
213 | "linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, " |
||
214 | "<xref linkend=\"tcl\"/>, <xref linkend=\"tk\"/>, <ulink " |
||
215 | "url=\"http://iolanguage.org/\">Io</ulink>, <ulink url=\"http://www.mono-" |
||
216 | "project.com/Main_Page\">Mono</ulink>, <ulink " |
||
217 | "url=\"http://ocaml.org/\">OCaml</ulink> et <ulink " |
||
218 | "url=\"http://www.r-project.org/\">R</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 219 | |
220 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 221 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:134 |
7156 | jlepiller | 222 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/graphviz\"/>" |
223 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/graphviz\"/>" |
||
224 | |||
225 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 226 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:140 |
7156 | jlepiller | 227 | msgid "Installation of Graphviz" |
228 | msgstr "Installation de Graphviz" |
||
229 | |||
230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 231 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:143 |
7156 | jlepiller | 232 | msgid "" |
233 | "Install <application>Graphviz</application> by running the following " |
||
234 | "commands:" |
||
235 | msgstr "" |
||
236 | "Installez <application>Graphviz</application> en lançant les commandes " |
||
237 | "suivantes :" |
||
238 | |||
239 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 240 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:147 |
7156 | jlepiller | 241 | #, no-wrap |
242 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 243 | "<userinput>patch -Np1 -i ../graphviz-&graphviz-version;-consolidated_fixes-1.patch &&\n" |
7220 | jlepiller | 244 | "\n" |
245 | "sed -i '/LIBPOSTFIX=\"64\"/s/64//' configure.ac &&\n" |
||
246 | "\n" |
||
7164 | jlepiller | 247 | "autoreconf &&\n" |
248 | "./configure --prefix=/usr --disable-php &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 249 | "make</userinput>" |
250 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 251 | "<userinput>patch -Np1 -i ../graphviz-&graphviz-version;-consolidated_fixes-1.patch &&\n" |
7220 | jlepiller | 252 | "\n" |
253 | "sed -i '/LIBPOSTFIX=\"64\"/s/64//' configure.ac &&\n" |
||
254 | "\n" |
||
7165 | jlepiller | 255 | "autoreconf &&\n" |
256 | "./configure --prefix=/usr --disable-php &&\n" |
||
257 | "make</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 258 | |
259 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 260 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:156 |
7156 | jlepiller | 261 | msgid "" |
262 | "This package does not come with a test suite that provides meaningful " |
||
263 | "results." |
||
264 | msgstr "" |
||
265 | "Ce paquet n'a pas de suite de test fournissant des résultats significatifs." |
||
266 | |||
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:161 |
7156 | jlepiller | 269 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
270 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 271 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
272 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 273 | |
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7220 | jlepiller | 275 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:164 |
7156 | jlepiller | 276 | #, no-wrap |
277 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
278 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
279 | |||
280 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 281 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:167 |
7156 | jlepiller | 282 | msgid "" |
283 | "If desired, create a symbolic link in the system documents directory to the " |
||
7165 | jlepiller | 284 | "documentation installed in <filename " |
285 | "class=\"directory\">/usr/share/graphviz/doc</filename> using the following " |
||
286 | "command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 287 | msgstr "" |
288 | "Si vous le désirez, créez un lien symbolique dans le répertoire des " |
||
7165 | jlepiller | 289 | "documents système vers la documentation installée dans <filename " |
290 | "class=\"directory\">/usr/share/graphviz/doc</filename> en utilisant la " |
||
291 | "commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
292 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 293 | |
294 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7220 | jlepiller | 295 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:174 |
7156 | jlepiller | 296 | #, no-wrap |
297 | msgid "" |
||
298 | "<userinput>ln -v -s /usr/share/graphviz/doc \\\n" |
||
299 | " /usr/share/doc/graphviz-&graphviz-version;</userinput>" |
||
300 | msgstr "" |
||
301 | "<userinput>ln -v -s /usr/share/graphviz/doc \\\n" |
||
302 | " /usr/share/doc/graphviz-&graphviz-version;</userinput>" |
||
303 | |||
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:180 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "Command Explanations" |
307 | msgstr "Explication des commandes" |
||
308 | |||
309 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 310 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:183 |
7156 | jlepiller | 311 | msgid "" |
7220 | jlepiller | 312 | "<command>sed ... configure.ac</command>: This command is needed to avoid " |
313 | "installing files in /usr/lib64." |
||
314 | msgstr "" |
||
315 | "<command>sed ... configure.ac</command> : Cette commande est requise " |
||
316 | "pour éviter d'installer des fichiers dans /usr/lib64." |
||
317 | |||
318 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
319 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:188 |
||
320 | msgid "" |
||
7190 | jlepiller | 321 | "<parameter>--disable-php</parameter>: This version of graphviz does not " |
322 | "support php version 7." |
||
7156 | jlepiller | 323 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 324 | "<parameter>--disable-php</parameter> : Cette version de graphviz ne " |
325 | "supporte pas php version 7." |
||
7156 | jlepiller | 326 | |
327 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 328 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:195 |
7156 | jlepiller | 329 | msgid "Configuring Graphviz" |
330 | msgstr "Configuration de Graphviz" |
||
331 | |||
332 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7220 | jlepiller | 333 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:198 |
7156 | jlepiller | 334 | msgid "Config Files" |
335 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
336 | |||
337 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7220 | jlepiller | 338 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:201 |
7156 | jlepiller | 339 | msgid "<filename>/usr/lib/graphviz/config</filename>" |
340 | msgstr "<filename>/usr/lib/graphviz/config</filename>" |
||
341 | |||
342 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 343 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:205 |
7156 | jlepiller | 344 | msgid "/usr/share/graphviz/config" |
345 | msgstr "/usr/share/graphviz/config" |
||
346 | |||
347 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7220 | jlepiller | 348 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:211 |
7156 | jlepiller | 349 | msgid "Configuration Information" |
350 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
351 | |||
352 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7220 | jlepiller | 353 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:214 |
7156 | jlepiller | 354 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 355 | "There are no specific configuration requirements for " |
356 | "<application>Graphviz</application>. You may consider installing the " |
||
357 | "additional plugins and tools available from the download page at <ulink " |
||
358 | "url=\"http://www.graphviz.org/Download_source.php\"/> for additional " |
||
359 | "capabilities. If additional plugins are installed, you can run <command>dot " |
||
360 | "-c</command> (as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user) " |
||
361 | "to update the <filename>config</filename> file in <filename " |
||
362 | "class=\"directory\">/usr/lib/graphviz</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 363 | msgstr "" |
364 | "Il n'y a besoin d'aucune configuration particulière pour " |
||
7165 | jlepiller | 365 | "<application>Graphviz</application>. Vous pourriez envisager d'installer des" |
366 | " greffons et des outils supplémentaires disponibles sur la page de " |
||
367 | "téléchargements (<ulink " |
||
368 | "url=\"http://www.graphviz.org/Download_source.php\"/>) pour des " |
||
369 | "fonctionnalités supplémentaires. Si vous installez des greffons " |
||
7156 | jlepiller | 370 | "supplémentaires, vous pouvez lancer <command>dot -c</command> (en tant " |
7165 | jlepiller | 371 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) pour mettre" |
372 | " à jour le fichier <filename>config</filename> dans <filename " |
||
373 | "class=\"directory\">/usr/lib/graphviz</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 374 | |
375 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 376 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:230 |
7156 | jlepiller | 377 | msgid "Contents" |
378 | msgstr "Contenu" |
||
379 | |||
380 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 381 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:233 |
7156 | jlepiller | 382 | msgid "Installed Programs" |
383 | msgstr "Programmes installés" |
||
384 | |||
385 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 386 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:234 |
7156 | jlepiller | 387 | msgid "Installed Libraries" |
388 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
389 | |||
390 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 391 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:235 |
7156 | jlepiller | 392 | msgid "Installed Directories" |
393 | msgstr "Répertoires installés" |
||
394 | |||
395 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 396 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:239 |
7156 | jlepiller | 397 | msgid "" |
398 | "acyclic, bcomps, ccomps, circo, cluster, diffimg, dijkstra, dot, dot2gxl, " |
||
7165 | jlepiller | 399 | "dot_builtins, dotty, edgepaint, fdp, gc, gml2gv, graphml2gv, gv2gml, gv2gxl," |
400 | " gvcolor, gvedit, gvgen, gvmap, gvmap.sh, gvpack, gvpr, gxl2dot, gxl2gv, " |
||
7156 | jlepiller | 401 | "lefty, lneato, mm2gv, neato, nop, osage, patchwork, prune, sccmap, sfdp, " |
402 | "tred, twopi, unflatten, and vimdot" |
||
403 | msgstr "" |
||
404 | "acyclic, bcomps, ccomps, circo, cluster, diffimg, dijkstra, dot, dot2gxl, " |
||
7165 | jlepiller | 405 | "dot_builtins, dotty, edgepaint, fdp, gc, gml2gv, graphml2gv, gv2gml, gv2gxl," |
406 | " gvcolor, gvedit, gvgen, gvmap, gvmap.sh, gvpack, gvpr, gxl2dot, gxl2gv, " |
||
7156 | jlepiller | 407 | "lefty, lneato, mm2gv, neato, nop, osage, patchwork, prune, sccmap, sfdp, " |
408 | "tred, twopi, unflatten et vimdot" |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:247 |
7156 | jlepiller | 412 | msgid "" |
413 | "libcdt.so, libcgraph.so, libgvc.so, libgvpr.so, libpathplan.so, libxdot.so, " |
||
414 | "and several plugins in /usr/lib/graphviz. There are also several in " |
||
7165 | jlepiller | 415 | "subdirectories of /usr/lib/{lua,perl5,php,python&python2-majorver;,tcl8.6}." |
416 | " Unfortunately, some libraries are duplicated." |
||
7156 | jlepiller | 417 | msgstr "" |
418 | "libcdt.so, libcgraph.so, libgvc.so, libgvpr.so, libpathplan.so, libxdot.so " |
||
419 | "et de nombreux greffons dans /usr/lib/graphviz. Il y en a aussi plusieurs " |
||
7165 | jlepiller | 420 | "dans les sous-répertoires " |
421 | "/usr/lib/{lua,perl5,php,python&python2-majorver;,tcl8.6}. Malheureusement, " |
||
422 | "certaines bibliothèques sont répliquées." |
||
7156 | jlepiller | 423 | |
424 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 425 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:254 |
7156 | jlepiller | 426 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 427 | "/usr/include/graphviz, /usr/lib/graphviz, /usr/lib/tcl8.6/graphviz, " |
428 | "/usr/share/doc/graphviz-&graphviz-version;, and /usr/share/graphviz" |
||
7156 | jlepiller | 429 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 430 | "/usr/include/graphviz, /usr/lib/graphviz, /usr/lib/tcl8.6/graphviz, " |
431 | "/usr/share/doc/graphviz-&graphviz-version; et /usr/share/graphviz" |
||
7156 | jlepiller | 432 | |
433 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7220 | jlepiller | 434 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:264 |
7156 | jlepiller | 435 | msgid "Short Descriptions" |
436 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
437 | |||
438 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:269 |
7156 | jlepiller | 440 | msgid "<command>acyclic</command>" |
441 | msgstr "<command>acyclic</command>" |
||
442 | |||
7165 | jlepiller | 443 | #. type: Content of: |
444 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 445 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:272 |
7156 | jlepiller | 446 | msgid "" |
447 | "is a filter that takes a directed graph as input and outputs a copy of the " |
||
448 | "graph with sufficient edges reversed to make the graph acyclic." |
||
449 | msgstr "" |
||
450 | "est un filtre qui prend un graphe orienté en entrée et sort une copie du " |
||
451 | "graphe avec le minimum d’arêtes inversées pour en faire un graphe acyclique." |
||
452 | |||
7165 | jlepiller | 453 | #. type: Content of: |
454 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 455 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:277 |
7156 | jlepiller | 456 | msgid "acyclic" |
457 | msgstr "acyclic" |
||
458 | |||
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:283 |
7156 | jlepiller | 461 | msgid "<command>bcomps</command>" |
462 | msgstr "<command>bcomps</command>" |
||
463 | |||
7165 | jlepiller | 464 | #. type: Content of: |
465 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 466 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:286 |
7156 | jlepiller | 467 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 468 | "decomposes graphs into their biconnected components, printing the components" |
469 | " to standard output." |
||
7156 | jlepiller | 470 | msgstr "" |
7214 | jlepiller | 471 | "décompose des graphes dans leurs composants biconnexes, en affichant les " |
7156 | jlepiller | 472 | "composants sur la sortie standard." |
473 | |||
7165 | jlepiller | 474 | #. type: Content of: |
475 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 476 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:290 |
7156 | jlepiller | 477 | msgid "bcomps" |
478 | msgstr "bcomps" |
||
479 | |||
480 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 481 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:296 |
7156 | jlepiller | 482 | msgid "<command>ccomps</command>" |
483 | msgstr "<command>ccomps</command>" |
||
484 | |||
7165 | jlepiller | 485 | #. type: Content of: |
486 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 487 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:299 |
7156 | jlepiller | 488 | msgid "" |
489 | "decomposes graphs into their connected components, printing the components " |
||
490 | "to standard output." |
||
491 | msgstr "" |
||
7214 | jlepiller | 492 | "décompose des graphes dans leurs composants connexes, en affichant les " |
7156 | jlepiller | 493 | "composants sur la sortie standard." |
494 | |||
7165 | jlepiller | 495 | #. type: Content of: |
496 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 497 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:303 |
7156 | jlepiller | 498 | msgid "ccomps" |
499 | msgstr "ccomps" |
||
500 | |||
501 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 502 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:309 |
7156 | jlepiller | 503 | msgid "<command>circo</command>" |
504 | msgstr "<command>circo</command>" |
||
505 | |||
7165 | jlepiller | 506 | #. type: Content of: |
507 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 508 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:312 |
7156 | jlepiller | 509 | msgid "draws graphs using a circular layout." |
510 | msgstr "dessine des graphes en utilisant une présentation circulaire." |
||
511 | |||
7165 | jlepiller | 512 | #. type: Content of: |
513 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 514 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:315 |
7156 | jlepiller | 515 | msgid "circo" |
516 | msgstr "circo" |
||
517 | |||
518 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 519 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:321 |
7156 | jlepiller | 520 | msgid "<command>cluster</command>" |
521 | msgstr "<command>cluster</command>" |
||
522 | |||
7165 | jlepiller | 523 | #. type: Content of: |
524 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 525 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:324 |
7156 | jlepiller | 526 | msgid "" |
527 | "takes as input a graph in DOT format, finds node clusters and augments the " |
||
528 | "graph with this information." |
||
529 | msgstr "" |
||
530 | "prend en entrée un graphique au format DOT, trouve les clusters de nœuds et " |
||
531 | "ajoute les informations au graphique." |
||
532 | |||
7165 | jlepiller | 533 | #. type: Content of: |
534 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 535 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:328 |
7156 | jlepiller | 536 | msgid "cluster" |
537 | msgstr "cluster" |
||
538 | |||
539 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 540 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:334 |
7156 | jlepiller | 541 | msgid "<command>diffimg</command>" |
542 | msgstr "<command>diffimg</command>" |
||
543 | |||
7165 | jlepiller | 544 | #. type: Content of: |
545 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 546 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:337 |
7156 | jlepiller | 547 | msgid "" |
548 | "(needs <ulink url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</ulink>) generates " |
||
549 | "an image where each pixel is the difference between the corresponding pixel " |
||
550 | "in each of the two source images." |
||
551 | msgstr "" |
||
552 | "(nécessite la <ulink url=\"http://www.libgd.org/\">bibliothèque GD</ulink>) " |
||
553 | "génère une image où chaque pixel est la différence entre les pixels " |
||
554 | "correspondants dans chacune des 2 images sources." |
||
555 | |||
7165 | jlepiller | 556 | #. type: Content of: |
557 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 558 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:343 |
7156 | jlepiller | 559 | msgid "diffimg" |
560 | msgstr "diffimg" |
||
561 | |||
562 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 563 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:349 |
7156 | jlepiller | 564 | msgid "<command>dijkstra</command>" |
565 | msgstr "<command>dijkstra</command>" |
||
566 | |||
7165 | jlepiller | 567 | #. type: Content of: |
568 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 569 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:352 |
7156 | jlepiller | 570 | msgid "" |
571 | "reads a stream of graphs and for each computes the distance of every node " |
||
572 | "from sourcenode." |
||
573 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 574 | "lit un flux de graphes et calcule pour chacun d'eux la distance entre chaque" |
575 | " nœud et l'origine." |
||
7156 | jlepiller | 576 | |
7165 | jlepiller | 577 | #. type: Content of: |
578 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 579 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:356 |
7156 | jlepiller | 580 | msgid "dijkstra" |
581 | msgstr "dijkstra" |
||
582 | |||
583 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 584 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:362 |
7156 | jlepiller | 585 | msgid "<command>dot</command>" |
586 | msgstr "<command>dot</command>" |
||
587 | |||
7165 | jlepiller | 588 | #. type: Content of: |
589 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 590 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:365 |
7156 | jlepiller | 591 | msgid "" |
592 | "draws directed graphs. It works well on DAGs and other graphs that can be " |
||
593 | "drawn as hierarchies. It reads attributed graph files and writes drawings. " |
||
594 | "By default, the output format dot is the input file with layout coordinates " |
||
595 | "appended." |
||
596 | msgstr "" |
||
597 | "dessine des graphes orientés. Il fonctionne bien sur des graphes acycliques " |
||
7165 | jlepiller | 598 | "orientés et autres qui peuvent être dessinés sous une forme hiérarchisée. Il" |
599 | " lit les fichiers de graphes avec des attributs et il écrit les dessins. Par" |
||
600 | " défaut, le format de sortie de dot est le fichier d'entrée assorti des " |
||
7156 | jlepiller | 601 | "coordonnées pour la mise en page." |
602 | |||
7165 | jlepiller | 603 | #. type: Content of: |
604 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 605 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:371 |
7156 | jlepiller | 606 | msgid "dot" |
607 | msgstr "dot" |
||
608 | |||
609 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 610 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:377 |
7156 | jlepiller | 611 | msgid "<command>dot2gxl</command>" |
612 | msgstr "<command>dot2gxl</command>" |
||
613 | |||
7165 | jlepiller | 614 | #. type: Content of: |
615 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 616 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:380 |
617 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:600 |
||
7156 | jlepiller | 618 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 619 | "converts between graphs represented in GXL and in the DOT language. Unless a" |
620 | " conversion type is specified using a flag, <command>gxl2dot</command> will " |
||
621 | "deduce the type of conversion from the suffix of the input file, a <filename" |
||
622 | " class='extension'>.dot</filename> suffix causing a conversion from DOT to " |
||
7156 | jlepiller | 623 | "GXL, and a <filename class='extension'>.gxl</filename> suffix causing a " |
624 | "conversion from GXL to DOT." |
||
625 | msgstr "" |
||
626 | "fait des conversions de graphes représentés en GXL et dans le langage DOT. " |
||
627 | "Sauf si vous spécifier un type de conversion en utilisant un drapeau, " |
||
628 | "<command>gxl2dot</command> déduira le type de conversion à partir de " |
||
7165 | jlepiller | 629 | "l'extension du fichier d'entrée, une extension<filename " |
630 | "class='extension'>.dot</filename> donnant une conversion de DOT en GXL, et " |
||
631 | "une extension <filename class='extension'>.gxl</filename> donnant une " |
||
632 | "conversion de GXL en DOT." |
||
7156 | jlepiller | 633 | |
7165 | jlepiller | 634 | #. type: Content of: |
635 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 636 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:390 |
7156 | jlepiller | 637 | msgid "dot2gxl" |
638 | msgstr "dot2gxl" |
||
639 | |||
640 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 641 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:396 |
7156 | jlepiller | 642 | msgid "<command>dotty</command>" |
643 | msgstr "<command>dotty</command>" |
||
644 | |||
7165 | jlepiller | 645 | #. type: Content of: |
646 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 647 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:399 |
648 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:644 |
||
7156 | jlepiller | 649 | msgid "" |
650 | "is a graph editor for the X Window System. It may be run as a standalone " |
||
651 | "editor, or as a front end for applications that use graphs. It can control " |
||
652 | "multiple windows viewing different graphs." |
||
653 | msgstr "" |
||
654 | "est un éditeur de graphe pour le système X Window. Vous pouvez le lancer " |
||
655 | "comme un éditeur autonome ou comme un appui pour des applications qui " |
||
656 | "utilisent des graphes. Il peut contrôler la visualisation de différents " |
||
657 | "graphes sur des fenêtres multiples." |
||
658 | |||
7165 | jlepiller | 659 | #. type: Content of: |
660 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 661 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:404 |
7156 | jlepiller | 662 | msgid "dotty" |
663 | msgstr "dotty" |
||
664 | |||
665 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 666 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:410 |
7156 | jlepiller | 667 | msgid "<command>edgepaint</command>" |
668 | msgstr "<command>edgepaint</command>" |
||
669 | |||
7165 | jlepiller | 670 | #. type: Content of: |
671 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 672 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:413 |
7156 | jlepiller | 673 | msgid "edge coloring to disambiguate crossing edges." |
674 | msgstr "coloration des arêtes pour distinguer les arêtes qui se croisent." |
||
675 | |||
7165 | jlepiller | 676 | #. type: Content of: |
677 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 678 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:416 |
7156 | jlepiller | 679 | msgid "edgepaint" |
680 | msgstr "edgepaint" |
||
681 | |||
682 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 683 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:422 |
7156 | jlepiller | 684 | msgid "<command>fdp</command>" |
685 | msgstr "<command>fdp</command>" |
||
686 | |||
7165 | jlepiller | 687 | #. type: Content of: |
688 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 689 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:425 |
7156 | jlepiller | 690 | msgid "" |
691 | "draws undirected graphs using a <quote>spring</quote> model. It relies on a " |
||
692 | "force-directed approach in the spirit of Fruchterman and Reingold." |
||
693 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 694 | "dessine des graphes non droits en utilisant un modèle <quote>spring</quote>." |
695 | " Il utilise un algorithme basé sur les forces, dans l'esprit de Fruchterman " |
||
7156 | jlepiller | 696 | "et de Reingold." |
697 | |||
7165 | jlepiller | 698 | #. type: Content of: |
699 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 700 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:430 |
7156 | jlepiller | 701 | msgid "fdp" |
702 | msgstr "fdp" |
||
703 | |||
704 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 705 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:436 |
7156 | jlepiller | 706 | msgid "<command>gc</command>" |
707 | msgstr "<command>gc</command>" |
||
708 | |||
7165 | jlepiller | 709 | #. type: Content of: |
710 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 711 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:439 |
7156 | jlepiller | 712 | msgid "" |
713 | "is a graph analogue to <command>wc</command> in that it prints to standard " |
||
714 | "output the number of nodes, edges, connected components or clusters " |
||
7165 | jlepiller | 715 | "contained in the input files. It also prints a total count for all graphs if" |
716 | " more than one graph is given." |
||
7156 | jlepiller | 717 | msgstr "" |
718 | "est un graphe analogue à <command>wc</command> dans le sens où il affiche " |
||
719 | "sur la sortie standard le nombre de nœuds, de bords, de composants connexes " |
||
720 | "ou de clusters contenus dans les fichiers d'entrée. Il affiche aussi un " |
||
721 | "résultat total de tous les graphes si vous donnez plus d'un graphe." |
||
722 | |||
7165 | jlepiller | 723 | #. type: Content of: |
724 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 725 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:445 |
7156 | jlepiller | 726 | msgid "gc" |
727 | msgstr "gc" |
||
728 | |||
729 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 730 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:451 |
7156 | jlepiller | 731 | msgid "<command>gml2gv</command>" |
732 | msgstr "<command>gml2gv</command>" |
||
733 | |||
7165 | jlepiller | 734 | #. type: Content of: |
735 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 736 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:454 |
7156 | jlepiller | 737 | msgid "" |
738 | "converts a graph specified in the GML format to a graph in the GV (formerly " |
||
739 | "DOT) format." |
||
740 | msgstr "" |
||
741 | "convertit le graphe spécifiés dans le format GML vers un graphe dans le " |
||
742 | "format GV (anciennemnt DOT)." |
||
743 | |||
7165 | jlepiller | 744 | #. type: Content of: |
745 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 746 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:458 |
7156 | jlepiller | 747 | msgid "gml2gv" |
748 | msgstr "gml2gv" |
||
749 | |||
750 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 751 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:464 |
7156 | jlepiller | 752 | msgid "<command>graphml2gv</command>" |
753 | msgstr "<command>graphml2gv</command>" |
||
754 | |||
7165 | jlepiller | 755 | #. type: Content of: |
756 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 757 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:467 |
7156 | jlepiller | 758 | msgid "" |
759 | "converts a graph specified in the GRAPHML format to a graph in the GV " |
||
760 | "(formerly DOT) format." |
||
761 | msgstr "" |
||
762 | "convertit le graphe spécifié dans le format GRAPHML vers un graphe dans le " |
||
763 | "format GV (anciennement DOT)." |
||
764 | |||
7165 | jlepiller | 765 | #. type: Content of: |
766 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 767 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:471 |
7156 | jlepiller | 768 | msgid "graphml2gv" |
769 | msgstr "graphml2gv" |
||
770 | |||
771 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 772 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:477 |
7156 | jlepiller | 773 | msgid "<command>gv2gml</command>" |
774 | msgstr "<command>gv2gml</command>" |
||
775 | |||
7165 | jlepiller | 776 | #. type: Content of: |
777 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:480 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "" |
780 | "converts a graph specified in the GV format to a graph in the GML format." |
||
781 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 782 | "convertit un graphe spécifié dans le format GV vers un graphe dans le format" |
783 | " GML." |
||
7156 | jlepiller | 784 | |
7165 | jlepiller | 785 | #. type: Content of: |
786 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 787 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:483 |
7156 | jlepiller | 788 | msgid "gv2gml" |
789 | msgstr "gv2gml" |
||
790 | |||
791 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 792 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:489 |
7156 | jlepiller | 793 | msgid "<command>gv2gxl</command>" |
794 | msgstr "<command>gv2gxl</command>" |
||
795 | |||
7165 | jlepiller | 796 | #. type: Content of: |
797 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 798 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:492 |
7156 | jlepiller | 799 | msgid "" |
800 | "converts a graph specified in the GV format to a graph in the GXL format." |
||
801 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 802 | "convertit un graphe spécifié dans le format GV vers un graphe dans le format" |
803 | " GXL." |
||
7156 | jlepiller | 804 | |
7165 | jlepiller | 805 | #. type: Content of: |
806 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 807 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:495 |
7156 | jlepiller | 808 | msgid "gv2gxl" |
809 | msgstr "gv2gxl" |
||
810 | |||
811 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 812 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:501 |
7156 | jlepiller | 813 | msgid "<command>gvcolor</command>" |
814 | msgstr "<command>gvcolor</command>" |
||
815 | |||
7165 | jlepiller | 816 | #. type: Content of: |
817 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 818 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:504 |
7156 | jlepiller | 819 | msgid "" |
820 | "is a filter that sets node colors from initial seed values. Colors flow " |
||
821 | "along edges from tail to head, and are averaged (as HSB vectors) at nodes." |
||
822 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 823 | "est un filtre qui règle les couleurs des nœuds à partir valeurs d'une graine" |
824 | " initiale. Les couleurs s'étendent le long des bords des pieds à la tête et " |
||
7214 | jlepiller | 825 | "sont moyennées (en tant que vecteurs HSB) au niveau des nœuds." |
7156 | jlepiller | 826 | |
7165 | jlepiller | 827 | #. type: Content of: |
828 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:509 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "gvcolor" |
831 | msgstr "gvcolor" |
||
832 | |||
833 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 834 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:515 |
7156 | jlepiller | 835 | msgid "<command>gvedit</command>" |
836 | msgstr "<command>gvedit</command>" |
||
837 | |||
7165 | jlepiller | 838 | #. type: Content of: |
839 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 840 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:518 |
7156 | jlepiller | 841 | msgid "" |
842 | "provides a simple graph editor and viewer. It allows many graphs to be " |
||
7165 | jlepiller | 843 | "viewed at the same time. The text of each graph is displayed in its own text" |
844 | " window." |
||
7156 | jlepiller | 845 | msgstr "" |
846 | "fournit un éditeur et une visionneuse de graphes simple. Il permet de voir " |
||
847 | "beaucoup de graphes en même temps. Le texte de chaque graphe est affiché " |
||
848 | "dans sa propre fenêtre." |
||
849 | |||
7165 | jlepiller | 850 | #. type: Content of: |
851 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 852 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:523 |
7156 | jlepiller | 853 | msgid "gvedit" |
854 | msgstr "gvedit" |
||
855 | |||
856 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 857 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:529 |
7156 | jlepiller | 858 | msgid "<command>gvgen</command>" |
859 | msgstr "<command>gvgen</command>" |
||
860 | |||
7165 | jlepiller | 861 | #. type: Content of: |
862 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 863 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:532 |
7156 | jlepiller | 864 | msgid "generates a variety of simple, regularly-structured abstract graphs." |
865 | msgstr "génère différents graphes abstraits simples à structure régulière." |
||
866 | |||
7165 | jlepiller | 867 | #. type: Content of: |
868 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 869 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:536 |
7156 | jlepiller | 870 | msgid "gvgen" |
871 | msgstr "gvgen" |
||
872 | |||
873 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 874 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:542 |
7156 | jlepiller | 875 | msgid "<command>gvmap</command>" |
876 | msgstr "<command>gvmap</command>" |
||
877 | |||
7165 | jlepiller | 878 | #. type: Content of: |
879 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 880 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:545 |
7156 | jlepiller | 881 | msgid "" |
882 | "takes as input a graph in DOT format, finds node clusters and produces a " |
||
7165 | jlepiller | 883 | "rendering of the graph as a geographic-style map, with clusters highlighted," |
884 | " in xdot format." |
||
7156 | jlepiller | 885 | msgstr "" |
886 | "prend un graphe en entrée dans le format DOT, trouve les clusters de nœuds " |
||
887 | "et produit un rendu du graphe dans le style d'une carte géographique, avec " |
||
888 | "les clusters mis en relief, dans le format xdot." |
||
889 | |||
7165 | jlepiller | 890 | #. type: Content of: |
891 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 892 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:551 |
7156 | jlepiller | 893 | msgid "gvmap" |
894 | msgstr "gvmap" |
||
895 | |||
896 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 897 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:557 |
7156 | jlepiller | 898 | msgid "<command>gvmap.sh</command>" |
899 | msgstr "<command>gvmap.sh</command>" |
||
900 | |||
7165 | jlepiller | 901 | #. type: Content of: |
902 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 903 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:560 |
7156 | jlepiller | 904 | msgid "is a pipeline for running gvmap." |
905 | msgstr "est un tunnel pour le lancement de gvmap." |
||
906 | |||
7165 | jlepiller | 907 | #. type: Content of: |
908 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 909 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:563 |
7156 | jlepiller | 910 | msgid "gvmap.sh" |
911 | msgstr "gvmap.sh" |
||
912 | |||
913 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 914 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:569 |
7156 | jlepiller | 915 | msgid "<command>gvpack</command>" |
916 | msgstr "<command>gvpack</command>" |
||
917 | |||
7165 | jlepiller | 918 | #. type: Content of: |
919 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 920 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:572 |
7156 | jlepiller | 921 | msgid "" |
922 | "reads in a stream of graphs, combines the graphs into a single layout, and " |
||
923 | "produces a single graph serving as the union of the input graphs." |
||
924 | msgstr "" |
||
925 | "lit un flux de graphes, combine les graphes dans une seule présentation et " |
||
926 | "produit un graphe unique représentant l'union des graphes de l'entrée." |
||
927 | |||
7165 | jlepiller | 928 | #. type: Content of: |
929 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 930 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:576 |
7156 | jlepiller | 931 | msgid "gvpack" |
932 | msgstr "gvpack" |
||
933 | |||
934 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 935 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:582 |
7156 | jlepiller | 936 | msgid "<command>gvpr</command>" |
937 | msgstr "<command>gvpr</command>" |
||
938 | |||
7165 | jlepiller | 939 | #. type: Content of: |
940 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 941 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:585 |
7156 | jlepiller | 942 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 943 | "is a graph stream editor inspired by <command>awk</command>. It copies input" |
944 | " graphs to its output, possibly transforming their structure and attributes," |
||
945 | " creating new graphs, or printing arbitrary information." |
||
7156 | jlepiller | 946 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 947 | "est un éditeur de flux de graphes inspiré d'<command>awk</command>. Il copie" |
948 | " les graphes en entrée vers sa sortie, en transformant éventuellement leur " |
||
7156 | jlepiller | 949 | "structure et leurs attributs et en créant de nouveaux graphes, ou en " |
950 | "affichant des informations arbitraires." |
||
951 | |||
7165 | jlepiller | 952 | #. type: Content of: |
953 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 954 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:591 |
7156 | jlepiller | 955 | msgid "gvpr" |
956 | msgstr "gvpr" |
||
957 | |||
958 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 959 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:597 |
7156 | jlepiller | 960 | msgid "<command>gxl2dot</command>" |
961 | msgstr "<command>gxl2dot</command>" |
||
962 | |||
7165 | jlepiller | 963 | #. type: Content of: |
964 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 965 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:610 |
7156 | jlepiller | 966 | msgid "gxl2dot" |
967 | msgstr "gxl2dot" |
||
968 | |||
969 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 970 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:616 |
7156 | jlepiller | 971 | msgid "<command>gxl2gv</command>" |
972 | msgstr "<command>gxl2gv</command>" |
||
973 | |||
7165 | jlepiller | 974 | #. type: Content of: |
975 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 976 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:619 |
7156 | jlepiller | 977 | msgid "converts between graphs represented in GXL and in the GV language." |
7165 | jlepiller | 978 | msgstr "" |
979 | "convertit des graphes représentés en GXL en langage GV ou inversement." |
||
7156 | jlepiller | 980 | |
7165 | jlepiller | 981 | #. type: Content of: |
982 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 983 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:623 |
7156 | jlepiller | 984 | msgid "gxl2gv" |
985 | msgstr "gxl2gv" |
||
986 | |||
987 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 988 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:629 |
7156 | jlepiller | 989 | msgid "<command>lefty</command>" |
990 | msgstr "<command>lefty</command>" |
||
991 | |||
7165 | jlepiller | 992 | #. type: Content of: |
993 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 994 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:632 |
7156 | jlepiller | 995 | msgid "is a two-view graphics editor for technical pictures." |
996 | msgstr "est un éditeur graphique en deux panneaux pour les images techniques." |
||
997 | |||
7165 | jlepiller | 998 | #. type: Content of: |
999 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1000 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:635 |
7156 | jlepiller | 1001 | msgid "lefty" |
1002 | msgstr "lefty" |
||
1003 | |||
1004 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1005 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:641 |
7156 | jlepiller | 1006 | msgid "<command>lneato</command>" |
1007 | msgstr "<command>lneato</command>" |
||
1008 | |||
7165 | jlepiller | 1009 | #. type: Content of: |
1010 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1011 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:649 |
7156 | jlepiller | 1012 | msgid "lneato" |
1013 | msgstr "lneato" |
||
1014 | |||
1015 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1016 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:655 |
7156 | jlepiller | 1017 | msgid "<command>mm2gv</command>" |
1018 | msgstr "<command>mm2gv</command>" |
||
1019 | |||
7165 | jlepiller | 1020 | #. type: Content of: |
1021 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1022 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:658 |
7156 | jlepiller | 1023 | msgid "" |
1024 | "converts a sparse matrix of the Matrix Market format to a graph in the GV " |
||
1025 | "(formerly DOT) format." |
||
1026 | msgstr "" |
||
1027 | "convertit une matrice creuse du format Matrix Market en un graphe dans le " |
||
1028 | "format GV (anciennement DOT)." |
||
1029 | |||
7165 | jlepiller | 1030 | #. type: Content of: |
1031 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1032 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:662 |
7156 | jlepiller | 1033 | msgid "mm2gv" |
1034 | msgstr "mm2gv" |
||
1035 | |||
1036 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1037 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:668 |
7156 | jlepiller | 1038 | msgid "<command>neato</command>" |
1039 | msgstr "<command>neato</command>" |
||
1040 | |||
7165 | jlepiller | 1041 | #. type: Content of: |
1042 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1043 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:671 |
7156 | jlepiller | 1044 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 1045 | "draws undirected graphs using <quote>spring</quote> models. Input files must" |
1046 | " be formatted in the <command>dot</command> attributed graph language. By " |
||
7156 | jlepiller | 1047 | "default, the output of <command>neato</command> is the input graph with " |
1048 | "layout coordinates appended." |
||
1049 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1050 | "dessine un graphe non orienté en utilisant les modèles " |
1051 | "<quote>spring</quote>. Les fichiers d’entrée doivent être formatés dans le " |
||
1052 | "langage de graphe <command>dot</command>. Par défaut, la sortie de " |
||
1053 | "<command>neato</command> est le graphe en entrée assorti de coordonnées pour" |
||
1054 | " la mise en page." |
||
7156 | jlepiller | 1055 | |
7165 | jlepiller | 1056 | #. type: Content of: |
1057 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1058 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:677 |
7156 | jlepiller | 1059 | msgid "neato" |
1060 | msgstr "neato" |
||
1061 | |||
1062 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1063 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:683 |
7156 | jlepiller | 1064 | msgid "<command>nop</command>" |
1065 | msgstr "<command>nop</command>" |
||
1066 | |||
7165 | jlepiller | 1067 | #. type: Content of: |
1068 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1069 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:686 |
7156 | jlepiller | 1070 | msgid "" |
1071 | "reads a stream of graphs and prints each in pretty-printed (canonical) " |
||
1072 | "format on stdout. If no files are given, it reads from stdin." |
||
1073 | msgstr "" |
||
1074 | "lit un flux de graphes et affiche chacun d'eux sur la sortie standard de " |
||
1075 | "manière agréable (canonique). Si aucun fichier n'est donné, il lit l'entrée " |
||
1076 | "standard." |
||
1077 | |||
7165 | jlepiller | 1078 | #. type: Content of: |
1079 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1080 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:690 |
7156 | jlepiller | 1081 | msgid "nop" |
1082 | msgstr "nop" |
||
1083 | |||
1084 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1085 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:696 |
7156 | jlepiller | 1086 | msgid "<command>osage</command>" |
1087 | msgstr "<command>osage</command>" |
||
1088 | |||
7165 | jlepiller | 1089 | #. type: Content of: |
1090 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1091 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:699 |
7165 | jlepiller | 1092 | msgid "" |
1093 | "draws clustered graphs. As input, it takes any graph in the DOT format." |
||
7156 | jlepiller | 1094 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 1095 | "dessine des graphiques regroupés. En entrée, il prend tous les graphiques au" |
1096 | " format DOT." |
||
7156 | jlepiller | 1097 | |
7165 | jlepiller | 1098 | #. type: Content of: |
1099 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1100 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:703 |
7156 | jlepiller | 1101 | msgid "osage" |
1102 | msgstr "osage" |
||
1103 | |||
1104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1105 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:709 |
7156 | jlepiller | 1106 | msgid "<command>patchwork</command>" |
1107 | msgstr "<command>patchwork</command>" |
||
1108 | |||
7165 | jlepiller | 1109 | #. type: Content of: |
1110 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1111 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:712 |
7156 | jlepiller | 1112 | msgid "" |
1113 | "draws clustered graphs using a squarified treemap layout. As input, it " |
||
1114 | "takes any graph in the DOT format." |
||
1115 | msgstr "" |
||
1116 | "dessine des graphes regroupés en utilisant un calque d'arborescence. En " |
||
1117 | "entrée, il prend tous les graphiques au format DOT." |
||
1118 | |||
7165 | jlepiller | 1119 | #. type: Content of: |
1120 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1121 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:716 |
7156 | jlepiller | 1122 | msgid "patchwork" |
1123 | msgstr "patchwork" |
||
1124 | |||
1125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1126 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:722 |
7156 | jlepiller | 1127 | msgid "<command>prune</command>" |
1128 | msgstr "<command>prune</command>" |
||
1129 | |||
7165 | jlepiller | 1130 | #. type: Content of: |
1131 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1132 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:725 |
7156 | jlepiller | 1133 | msgid "" |
1134 | "reads directed graphs in the same format used by <command>dot</command> and " |
||
1135 | "removes subgraphs rooted at nodes specified on the command line via options." |
||
1136 | msgstr "" |
||
1137 | "lit des graphes orientés dans le même format que celui utilisé par " |
||
1138 | "<command>dot</command> et supprime les sous-graphes enracinées dans les " |
||
1139 | "nœuds spécifiés sur la ligne de commande avec les options." |
||
1140 | |||
7165 | jlepiller | 1141 | #. type: Content of: |
1142 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1143 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:730 |
7156 | jlepiller | 1144 | msgid "prune" |
1145 | msgstr "prune" |
||
1146 | |||
1147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1148 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:736 |
7156 | jlepiller | 1149 | msgid "<command>sccmap</command>" |
1150 | msgstr "<command>sccmap</command>" |
||
1151 | |||
7165 | jlepiller | 1152 | #. type: Content of: |
1153 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1154 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:739 |
7156 | jlepiller | 1155 | msgid "" |
1156 | "decomposes digraphs into strongly connected components and an auxiliary map " |
||
1157 | "of the relationship between components. In this map, each component is " |
||
1158 | "collapsed into a node. The resulting graphs are printed to stdout." |
||
1159 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1160 | "décompose des graphes orientés (digraph) en composants fortement connexes et" |
1161 | " une carte auxiliaire des relations entre les composants. Sur cette carte, " |
||
7156 | jlepiller | 1162 | "chaque composant est réduit à un nœud. Les graphes qui en résultent sont " |
1163 | "affichés sur la sortie standard." |
||
1164 | |||
7165 | jlepiller | 1165 | #. type: Content of: |
1166 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1167 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:745 |
7156 | jlepiller | 1168 | msgid "sccmap" |
1169 | msgstr "sccmap" |
||
1170 | |||
1171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1172 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:751 |
7156 | jlepiller | 1173 | msgid "<command>sfdp</command>" |
1174 | msgstr "<command>sfdp</command>" |
||
1175 | |||
7165 | jlepiller | 1176 | #. type: Content of: |
1177 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1178 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:754 |
7156 | jlepiller | 1179 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 1180 | "draws undirected graphs using the <quote>spring</quote> model, but it uses a" |
1181 | " multi-scale approach to produce layouts of large graphs in a reasonably " |
||
7156 | jlepiller | 1182 | "short time." |
1183 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1184 | "dessine des graphes non orientés en utilisant le modèle " |
1185 | "<quote>spring</quote>, mais il utilise une approche multi-échelle pour " |
||
1186 | "produire les calques des grands graphiques en un temps raisonnable." |
||
7156 | jlepiller | 1187 | |
7165 | jlepiller | 1188 | #. type: Content of: |
1189 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1190 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:759 |
7156 | jlepiller | 1191 | msgid "sfdp" |
1192 | msgstr "sfdp" |
||
1193 | |||
1194 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1195 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:765 |
7156 | jlepiller | 1196 | msgid "<command>tred</command>" |
1197 | msgstr "<command>tred</command>" |
||
1198 | |||
7165 | jlepiller | 1199 | #. type: Content of: |
1200 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1201 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:768 |
7156 | jlepiller | 1202 | msgid "" |
1203 | "computes the transitive reduction of directed graphs, and prints the " |
||
1204 | "resulting graphs to standard output. This removes edges implied by " |
||
1205 | "transitivity. Nodes and subgraphs are not otherwise affected." |
||
1206 | msgstr "" |
||
1207 | "calcule la réduction transitive des graphes orientés et affiche les graphes " |
||
1208 | "qui en résultent sur la sortie standard. Ceci supprime les arêtes " |
||
1209 | "qu'implique la transitivité. Les nœuds et les sous-graphes ne sont pas " |
||
1210 | "affectés autrement." |
||
1211 | |||
7165 | jlepiller | 1212 | #. type: Content of: |
1213 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1214 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:774 |
7156 | jlepiller | 1215 | msgid "tred" |
1216 | msgstr "tred" |
||
1217 | |||
1218 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1219 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:780 |
7156 | jlepiller | 1220 | msgid "<command>twopi</command>" |
1221 | msgstr "<command>twopi</command>" |
||
1222 | |||
7165 | jlepiller | 1223 | #. type: Content of: |
1224 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1225 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:783 |
7156 | jlepiller | 1226 | msgid "" |
1227 | "draws graphs using a radial layout. Basically, one node is chosen as the " |
||
1228 | "center and put at the origin. The remaining nodes are placed on a sequence " |
||
1229 | "of concentric circles centered about the origin, each a fixed radial " |
||
1230 | "distance from the previous circle." |
||
1231 | msgstr "" |
||
1232 | "dessine des graphes en utilisant une présentation en rayons. " |
||
1233 | "Essentiellement, un nœud est choisi comme le centre et placé à l'origine. " |
||
1234 | "Les nœuds restants sont placés sur une suite de cercles concentriques " |
||
1235 | "focalisés autour de l'origine, chacun étant à une distance de rayon fixe du " |
||
1236 | "cercle précédent." |
||
1237 | |||
7165 | jlepiller | 1238 | #. type: Content of: |
1239 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1240 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:789 |
7156 | jlepiller | 1241 | msgid "twopi" |
1242 | msgstr "twopi" |
||
1243 | |||
1244 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1245 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:795 |
7156 | jlepiller | 1246 | msgid "<command>unflatten</command>" |
1247 | msgstr "<command>unflatten</command>" |
||
1248 | |||
7165 | jlepiller | 1249 | #. type: Content of: |
1250 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1251 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:798 |
7156 | jlepiller | 1252 | msgid "" |
1253 | "is a preprocessor to <command>dot</command> that is used to improve the " |
||
1254 | "aspect ratio of graphs having many leaves or disconnected nodes. The usual " |
||
1255 | "layout for such a graph is generally very wide or tall." |
||
1256 | msgstr "" |
||
1257 | "est un préprocesseur de <command>dot</command> utilisé pour améliorer le " |
||
1258 | "rapport d'aspect des graphes ayant beaucoup de blancs ou de nœuds " |
||
1259 | "déconnectés. La présentation normale d'un tel graphique est en général très " |
||
1260 | "large ou haute." |
||
1261 | |||
7165 | jlepiller | 1262 | #. type: Content of: |
1263 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1264 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:803 |
7156 | jlepiller | 1265 | msgid "unflatten" |
1266 | msgstr "unflatten" |
||
1267 | |||
1268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1269 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:809 |
7156 | jlepiller | 1270 | msgid "<command>vimdot</command>" |
1271 | msgstr "<command>vimdot</command>" |
||
1272 | |||
7165 | jlepiller | 1273 | #. type: Content of: |
1274 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1275 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:812 |
7156 | jlepiller | 1276 | msgid "" |
1277 | "is a simple script which launches the <command>gvim</command> or " |
||
1278 | "<command>vim</command> editor along with a GUI window showing the " |
||
1279 | "<command>dot</command> output of the edited file." |
||
1280 | msgstr "" |
||
1281 | "est un script simple qui lance <command>gvim</command> ou l'éditeur " |
||
1282 | "<command>vim</command> ainsi qu'une fenêtre GUI pour voir la sortie de " |
||
1283 | "<command>dot</command> du fichier édité." |
||
1284 | |||
7165 | jlepiller | 1285 | #. type: Content of: |
1286 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1287 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:817 |
7156 | jlepiller | 1288 | msgid "vimdot" |
1289 | msgstr "vimdot" |
||
1290 | |||
1291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1292 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:823 |
7156 | jlepiller | 1293 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcdt.so</filename>" |
1294 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcdt.so</filename>" |
||
1295 | |||
7165 | jlepiller | 1296 | #. type: Content of: |
1297 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1298 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:826 |
7156 | jlepiller | 1299 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 1300 | "manages run-time dictionaries using standard container data types: unordered" |
1301 | " set/multiset, ordered set/multiset, list, stack, and queue." |
||
7156 | jlepiller | 1302 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 1303 | "gère les dictionnaires pendant l'exécution en utilisant les types de données" |
1304 | " de contenu standards : set/multiset désordonné, set/multiset ordoné, " |
||
7156 | jlepiller | 1305 | "liste, pile, et queue." |
1306 | |||
7165 | jlepiller | 1307 | #. type: Content of: |
1308 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1309 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:831 |
7156 | jlepiller | 1310 | msgid "libcdt.so" |
1311 | msgstr "libcdt.so" |
||
1312 | |||
1313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1314 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:837 |
7156 | jlepiller | 1315 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcgraph.so</filename>" |
1316 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcgraph.so</filename>" |
||
1317 | |||
7165 | jlepiller | 1318 | #. type: Content of: |
1319 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1320 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:840 |
7156 | jlepiller | 1321 | msgid "" |
1322 | "supports graph programming by maintaining graphs in memory and reading and " |
||
1323 | "writing graph files. Graphs are composed of nodes, edges, and nested " |
||
1324 | "subgraphs." |
||
1325 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1326 | "supporte la programmation de graphes en maintenant les graphes en mémoire et" |
1327 | " en lisant et écrivant les fichiers de graphes. Les graphs sont composés de " |
||
7156 | jlepiller | 1328 | "nœuds, arêtes, et de sous-graphes imbriqués." |
1329 | |||
7165 | jlepiller | 1330 | #. type: Content of: |
1331 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1332 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:845 |
7156 | jlepiller | 1333 | msgid "libcgraph.so" |
1334 | msgstr "libcgraph.so" |
||
1335 | |||
1336 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1337 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:851 |
7156 | jlepiller | 1338 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgvc.so</filename>" |
1339 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgvc.so</filename>" |
||
1340 | |||
7165 | jlepiller | 1341 | #. type: Content of: |
1342 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1343 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:854 |
7156 | jlepiller | 1344 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 1345 | "provides a context for applications wishing to manipulate and render graphs." |
1346 | " It provides a command line parsing, common rendering code, and a plugin " |
||
7156 | jlepiller | 1347 | "mechanism for renderers." |
1348 | msgstr "" |
||
1349 | "fournit un contexte pour les applications souhaitant manipuler et faire du " |
||
1350 | "rendu de graphes. Il fournit un analyseur en ligne de commande, du code de " |
||
1351 | "rendu commun, et des greffons de mécanismes de rendu." |
||
1352 | |||
7165 | jlepiller | 1353 | #. type: Content of: |
1354 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1355 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:859 |
7156 | jlepiller | 1356 | msgid "libgvc.so" |
1357 | msgstr "libgvc.so" |
||
1358 | |||
1359 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1360 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:865 |
7156 | jlepiller | 1361 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpathplan.so</filename>" |
1362 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpathplan.so</filename>" |
||
1363 | |||
7165 | jlepiller | 1364 | #. type: Content of: |
1365 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1366 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:868 |
7156 | jlepiller | 1367 | msgid "" |
1368 | "contains functions to find the shortest path between two points in a simple " |
||
1369 | "polygon." |
||
1370 | msgstr "" |
||
1371 | "contient des fonctions pour trouver le chemin le plus court entre deux " |
||
1372 | "points sur un simple polygone." |
||
1373 | |||
7165 | jlepiller | 1374 | #. type: Content of: |
1375 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1376 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:872 |
7156 | jlepiller | 1377 | msgid "libpathplan.so" |
1378 | msgstr "libpathplan.so" |
||
1379 | |||
1380 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 1381 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:878 |
7156 | jlepiller | 1382 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libxdot.so</filename>" |
1383 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libxdot.so</filename>" |
||
1384 | |||
7165 | jlepiller | 1385 | #. type: Content of: |
1386 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 1387 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:881 |
7156 | jlepiller | 1388 | msgid "" |
1389 | "provides support for parsing and deparsing graphical operations specificed " |
||
1390 | "by the xdot language." |
||
1391 | msgstr "" |
||
7214 | jlepiller | 1392 | "fournit un support pour analyser et de-analyser des opérations spécifiées " |
1393 | "par le langage xdot." |
||
7156 | jlepiller | 1394 | |
7165 | jlepiller | 1395 | #. type: Content of: |
1396 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 1397 | #: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:885 |
7156 | jlepiller | 1398 | msgid "libxdot.so" |
1399 | msgstr "libxdot.so" |
||
7164 | jlepiller | 1400 | |
1401 | #~ msgid "" |
||
1402 | #~ "<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &&\n" |
||
1403 | #~ "sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &&\n" |
||
1404 | #~ "\n" |
||
1405 | #~ "./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
1406 | #~ "make</userinput>" |
||
1407 | #~ msgstr "" |
||
1408 | #~ "<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &&\n" |
||
1409 | #~ "sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &&\n" |
||
1410 | #~ "\n" |
||
1411 | #~ "./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
1412 | #~ "make</userinput>" |
||
1413 | |||
1414 | #~ msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 1415 | #~ "<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command>: Use this " |
1416 | #~ "command, if ruby-2.2.0 is installed and you wish " |
||
7164 | jlepiller | 1417 | #~ "<application>Graphviz</application> built with support for it." |
1418 | #~ msgstr "" |
||
1419 | #~ "<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command> : " |
||
1420 | #~ "Utilisez cette commande si ruby-2.2.0 est installé et que vous souhaitez " |
||
1421 | #~ "construire le support ruby de <application>Graphviz</application>." |
||
1422 | |||
1423 | #~ msgid "" |
||
1424 | #~ "<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command>: Use this command, if " |
||
1425 | #~ "ghostscript-9.18 or later is installed and you wish " |
||
7165 | jlepiller | 1426 | #~ "<application>Graphviz</application> built with support for it, or else the " |
1427 | #~ "build fails because some identifiers have been renamed in ghostscript-9.18's" |
||
1428 | #~ " headers." |
||
7164 | jlepiller | 1429 | #~ msgstr "" |
1430 | #~ "<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command> : utilisez cette " |
||
7165 | jlepiller | 1431 | #~ "commande si ghostscript-9.18 ou supérieur est installé et que vous souhaitez" |
1432 | #~ " que <application>Graphviz</application> soit construit avec le support de " |
||
1433 | #~ "ghostcript. Sinon la construction échouera car certains identifiants ont été" |
||
1434 | #~ " renommés dans les en-têtes de ghostscript-9.18." |