Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7788 | Rev 7822 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7781 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 09:05+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7225 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7781 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1550048704.225456\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xapian-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:10
7781 jlepiller 23
msgid "96e92ccce4df53eb5654805ed3b442c0"
24
msgstr "96e92ccce4df53eb5654805ed3b442c0"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the xapian-size entity
27
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:11
7781 jlepiller 28
msgid "2.8 MB"
29
msgstr "2.8 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the xapian-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:12
7781 jlepiller 33
msgid "264 MB (add estimated 100 MB for tests)"
34
msgstr "264 Mo (plus environ 100 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the xapian-time entity
37
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:13
7781 jlepiller 38
msgid "0.7 SBU (using parallelism=4; add estimated 180 SBU for tests)"
7563 jlepiller 39
msgstr ""
7781 jlepiller 40
"0.7 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; environ 180 SBU supplémentaires pour "
7563 jlepiller 41
"les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
44
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:20
45
msgid ""
7788 jlepiller 46
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
47
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 48
msgstr ""
7788 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
50
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><title>
53
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:24
54
msgid "Xapian-&xapian-version;"
55
msgstr "Xapian-&xapian-version;"
56
 
57
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
58
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:27
59
msgid "xapian"
60
msgstr "xapian"
61
 
62
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
63
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:31
64
msgid "Introduction to xapian"
65
msgstr "Introduction à xapian"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
68
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:34
69
msgid "Xapian is an open source search engine library."
70
msgstr "Xapian est une bibliothèque libre de moteur de recherche."
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
73
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:39
74
msgid "Package Information"
75
msgstr "Informations sur le paquet"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
78
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:42
79
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xapian-download-http;\"/>"
80
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xapian-download-http;\"/>"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
83
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:45
84
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xapian-download-ftp;\"/>"
85
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xapian-download-ftp;\"/>"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:48
89
msgid "Download MD5 sum: &xapian-md5sum;"
90
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xapian-md5sum;"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:51
94
msgid "Download size: &xapian-size;"
95
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xapian-size;"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:54
99
msgid "Estimated disk space required: &xapian-buildsize;"
100
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xapian-buildsize;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:57
104
msgid "Estimated build time: &xapian-time;"
105
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xapian-time;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
108
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:61
109
msgid "Xapian Dependencies"
110
msgstr "Dépendances de Xapian"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
113
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:63
114
msgid "Optional"
115
msgstr "Facultatives"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
118
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:65
7220 jlepiller 119
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/> (for tests)"
120
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/> (pour les tests)"
7156 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
123
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:68
124
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xapian\"/>"
125
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xapian\"/>"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
128
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:74
129
msgid "Installation of Xapian"
130
msgstr "Installation de Xapian"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7781 jlepiller 133
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:80
7156 jlepiller 134
msgid ""
135
"Install <application>Xapian</application> by running the following commands:"
136
msgstr ""
137
"Installez <application>Xapian</application> en lançant les commandes "
138
"suivantes&nbsp;:"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7781 jlepiller 141
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:83
7156 jlepiller 142
#, no-wrap
143
msgid ""
144
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
145
"            --disable-static \\\n"
146
"            --docdir=/usr/share/doc/xapian-core-&xapian-version; &amp;&amp;\n"
147
"make</userinput>"
148
msgstr ""
149
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
150
"            --disable-static \\\n"
151
"            --docdir=/usr/share/doc/xapian-core-&xapian-version; &amp;&amp;\n"
152
"make</userinput>"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7781 jlepiller 155
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:89
7220 jlepiller 156
msgid ""
7225 jlepiller 157
"The regression tests are not recommended.  On a fast (3.2 GHz i7)  system "
158
"they took over five hours and two of four tests (the valgrind tests) failed."
159
"  To run the test suite anyway, issue: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 160
msgstr ""
7225 jlepiller 161
"Les tests de régression ne sont pas recommandés. Sur un système rapide (i7 à"
162
" 3.2 GHz), ils prennent plus de cinq heures et deux sur quatre tests ont "
163
"échoués (les tests valgrind). Pour tout de même lancer la suite de test, "
164
"tapez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7781 jlepiller 167
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:95
7156 jlepiller 168
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
169
msgstr ""
7165 jlepiller 170
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
171
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7781 jlepiller 174
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:97
7156 jlepiller 175
#, no-wrap
176
msgid "<userinput>make install</userinput>"
177
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7781 jlepiller 180
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:102
7156 jlepiller 181
msgid "Contents"
182
msgstr "Contenu"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7781 jlepiller 185
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:105
7156 jlepiller 186
msgid "Installed Programs"
187
msgstr "Programmes installés"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7781 jlepiller 190
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:106
7156 jlepiller 191
msgid "Installed Libraries"
192
msgstr "Bibliothèques installées"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7781 jlepiller 195
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:107
7156 jlepiller 196
msgid "Installed Directories"
197
msgstr "Répertoires installés"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7781 jlepiller 200
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:111
7156 jlepiller 201
msgid ""
7781 jlepiller 202
"copydatabase, quest, simpleexpand, simpleindex, simplesearch, xapian-check, "
203
"xapian-chert-update, xapian-compact, xapian-config, xapian-delve, xapian-"
204
"metadata, xapian-pos, xapian-progsrv, xapian-replicate, xapian-replicate-"
205
"server and xapian-tcpsrv"
7156 jlepiller 206
msgstr ""
7781 jlepiller 207
"copydatabase, quest, simpleexpand, simpleindex, simplesearch, xapian-check, "
208
"xapian-chert-update, xapian-compact, xapian-config, xapian-delve, xapian-"
209
"metadata, xapian-pos, xapian-progsrv, xapian-replicate, xapian-replicate-"
210
"server et xapian-tcpsrv"
7156 jlepiller 211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7781 jlepiller 213
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:117
7156 jlepiller 214
msgid "libxapian.so"
215
msgstr "libxapian.so"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7781 jlepiller 218
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:120
7156 jlepiller 219
msgid ""
7334 jlepiller 220
"/usr/include/xapian, /usr/lib/cmake/xapian, and /usr/share/doc/xapian-"
221
"core-&xapian-version;"
7156 jlepiller 222
msgstr ""
7334 jlepiller 223
"/usr/include/xapian, /usr/lib/cmake/xapian et /usr/share/doc/xapian-"
224
"core-&xapian-version;"
7156 jlepiller 225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7781 jlepiller 227
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:128
7156 jlepiller 228
msgid "Short Descriptions"
229
msgstr "Descriptions courtes"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 232
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:133
7156 jlepiller 233
msgid "<command>copydatabase</command>"
234
msgstr "<command>copydatabase</command>"
235
 
7165 jlepiller 236
#. type: Content of:
237
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 238
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:136
7156 jlepiller 239
msgid ""
7165 jlepiller 240
"perform a document-by-document copy of one or more "
241
"<application>Xapian</application> databases."
7156 jlepiller 242
msgstr ""
243
"réalise un copie document par document d'une ou plusieurs bases de données "
244
"<application>Xapian</application>."
245
 
7165 jlepiller 246
#. type: Content of:
247
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 248
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:140
7156 jlepiller 249
msgid "copydatabase"
250
msgstr "copydatabase"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 253
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:146
7156 jlepiller 254
msgid "<command>quest</command>"
255
msgstr "<command>quest</command>"
256
 
7165 jlepiller 257
#. type: Content of:
258
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 259
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:149
7156 jlepiller 260
msgid "is a search command line tool."
261
msgstr "est un outil de recherche en ligne de commande."
262
 
7165 jlepiller 263
#. type: Content of:
264
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 265
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:152
7156 jlepiller 266
msgid "quest"
267
msgstr "quest"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 270
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:158
7156 jlepiller 271
msgid "<command>simpleexpand</command>"
272
msgstr "<command>simpleexpand</command>"
273
 
7165 jlepiller 274
#. type: Content of:
275
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 276
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:161
7156 jlepiller 277
msgid "is a simple example program demonstrating query expansion."
278
msgstr ""
279
"est un exemple de programmes simples montrant les extensions de "
280
"questionnement."
281
 
7165 jlepiller 282
#. type: Content of:
283
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 284
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:164
7156 jlepiller 285
msgid "simpleexpand"
286
msgstr "simpleexpand"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 289
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:170
7156 jlepiller 290
msgid "<command>simpleindex</command>"
291
msgstr "<command>simpleindex</command>"
292
 
7165 jlepiller 293
#. type: Content of:
294
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 295
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:173
7156 jlepiller 296
msgid ""
297
"index each paragraph of a text file as a <application>Xapian</application> "
298
"document."
299
msgstr ""
300
"indexe chaque paragraphe d'un fichier texte comme un document "
301
"<application>Xapian</application>."
302
 
7165 jlepiller 303
#. type: Content of:
304
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 305
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:177
7156 jlepiller 306
msgid "simpleindex"
307
msgstr "simpleindex"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 310
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:183
7156 jlepiller 311
msgid "<command>simplesearch</command>"
312
msgstr "<command>simplesearch</command>"
313
 
7165 jlepiller 314
#. type: Content of:
315
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 316
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:186
7156 jlepiller 317
msgid "is a simple command line search utility."
318
msgstr "est un utilitaire de recherche simple en ligne de commande."
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 322
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:189
7156 jlepiller 323
msgid "simplesearch"
324
msgstr "simplesearch"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 327
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:195
7156 jlepiller 328
msgid "<command>xapian-check</command>"
329
msgstr "<command>xapian-check</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 333
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:198
7156 jlepiller 334
msgid "check the consistency of a database or table."
335
msgstr "vérifie la concordance d'une base de données ou d'une table."
336
 
7165 jlepiller 337
#. type: Content of:
338
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 339
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:201
7156 jlepiller 340
msgid "xapian-check"
341
msgstr "xapian-check"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 344
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:207
7156 jlepiller 345
msgid "<command>xapian-chert-update</command>"
346
msgstr "<command>xapian-chert-update</command>"
347
 
7165 jlepiller 348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 350
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:210
7156 jlepiller 351
msgid "update a chert database to the new format keys."
352
msgstr "mets à jour une base de données chert vers le nouveau format de clés."
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 356
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:213
7156 jlepiller 357
msgid "xapian-chert-update"
358
msgstr "xapian-chert-update"
359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 361
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:219
7156 jlepiller 362
msgid "<command>xapian-compact</command>"
363
msgstr "<command>xapian-compact</command>"
364
 
7165 jlepiller 365
#. type: Content of:
366
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 367
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:222
7156 jlepiller 368
msgid "compact a database, or merge and compact several."
369
msgstr "compacte une base de données, ou en assemble et compacte plusieurs."
370
 
7165 jlepiller 371
#. type: Content of:
372
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 373
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:225
7156 jlepiller 374
msgid "xapian-compact"
375
msgstr "xapian-compact"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 378
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:231
7156 jlepiller 379
msgid "<command>xapian-config</command>"
380
msgstr "<command>xapian-config</command>"
381
 
7165 jlepiller 382
#. type: Content of:
383
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 384
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:234
7156 jlepiller 385
msgid "report information about the installed xapian."
386
msgstr "affiche les informations sur la version de xapian d'installée."
387
 
7165 jlepiller 388
#. type: Content of:
389
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 390
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:237
7156 jlepiller 391
msgid "xapian-config"
392
msgstr "xapian-config"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 395
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:243
396
msgid "<command>xapian-delve</command>"
397
msgstr "<command>xapian-delve</command>"
7156 jlepiller 398
 
7165 jlepiller 399
#. type: Content of:
400
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 401
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:246
402
msgid "inspect the contents of a <application>Xapian</application> database."
7156 jlepiller 403
msgstr ""
7781 jlepiller 404
"inspecte le contenu d'une base de données <application>Xapian</application>."
7156 jlepiller 405
 
7165 jlepiller 406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 408
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:250
409
msgid "xapian-delve"
410
msgstr "xapian-delve"
7156 jlepiller 411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 413
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:256
7156 jlepiller 414
msgid "<command>xapian-metadata</command>"
415
msgstr "<command>xapian-metadata</command>"
416
 
7165 jlepiller 417
#. type: Content of:
418
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 419
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:259
7156 jlepiller 420
msgid "read and write user metadata."
7214 jlepiller 421
msgstr "lit et écrit les métadonnées des utilisateurs."
7156 jlepiller 422
 
7165 jlepiller 423
#. type: Content of:
424
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 425
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:262
7156 jlepiller 426
msgid "xapian-metadata"
427
msgstr "xapian-metadata"
428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 430
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:268
431
msgid "<command>xapian-pos</command>"
432
msgstr "<command>xapian-pos</command>"
433
 
434
#. type: Content of:
435
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
436
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:271
437
msgid "inspect the contents of a flint table for development or debugging."
438
msgstr ""
439
"inspecte le contenu d'une table flint pour le développement ou le débogage."
440
 
441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
443
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:274
444
msgid "xapian-pos"
445
msgstr "xapian-pos"
446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
448
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:280
7156 jlepiller 449
msgid "<command>xapian-progsrv</command>"
450
msgstr "<command>xapian-progsrv</command>"
451
 
7165 jlepiller 452
#. type: Content of:
453
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 454
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:283
7156 jlepiller 455
msgid "remote server for use with <application>ProgClient</application>."
7165 jlepiller 456
msgstr ""
457
"serveur distant uitlisable avec <application>ProgClient</application>."
7156 jlepiller 458
 
7165 jlepiller 459
#. type: Content of:
460
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 461
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:286
7156 jlepiller 462
msgid "xapian-progsrv"
463
msgstr "xapian-progsrv"
464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 466
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:292
7156 jlepiller 467
msgid "<command>xapian-replicate</command>"
468
msgstr "<command>xapian-replicate</command>"
469
 
7165 jlepiller 470
#. type: Content of:
471
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 472
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:295
7156 jlepiller 473
msgid "replicate a database from a master server to a local copy."
474
msgstr "duplique localement une base de données depuis un serveur maître."
475
 
7165 jlepiller 476
#. type: Content of:
477
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 478
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:298
7156 jlepiller 479
msgid "xapian-replicate"
480
msgstr "xapian-replicate"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 483
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:304
7156 jlepiller 484
msgid "<command>xapian-replicate-server</command>"
485
msgstr "<command>xapian-replicate-server</command>"
486
 
7165 jlepiller 487
#. type: Content of:
488
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 489
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:307
7156 jlepiller 490
msgid "service database replication requests from clients."
491
msgstr "service de duplication de bases de données pour des demandes clients."
492
 
7165 jlepiller 493
#. type: Content of:
494
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 495
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:310
7156 jlepiller 496
msgid "xapian-replicate-server"
497
msgstr "xapian-replicate-server"
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7781 jlepiller 500
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:316
7156 jlepiller 501
msgid "<command>xapian-tcpsrv</command>"
502
msgstr "<command>xapian-tcpsrv</command>"
503
 
7165 jlepiller 504
#. type: Content of:
505
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7781 jlepiller 506
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:319
7156 jlepiller 507
msgid ""
508
"is the TCP daemon for use with <application>Xapian</application>'s remote "
509
"backend."
510
msgstr ""
7165 jlepiller 511
"est le démon TCP pour utiliser avec le serveur "
512
"<application>Xapian</application>."
7156 jlepiller 513
 
7165 jlepiller 514
#. type: Content of:
515
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7781 jlepiller 516
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:323
7156 jlepiller 517
msgid "xapian-tcpsrv"
518
msgstr "xapian-tcpsrv"
7164 jlepiller 519
 
7781 jlepiller 520
#~ msgid "e0361d7994287edf1248d320758e9f84"
521
#~ msgstr "e0361d7994287edf1248d320758e9f84"
522
 
523
#~ msgid "2.7 MB"
524
#~ msgstr "2.7 Mo"
525
 
526
#~ msgid "<command>delve</command>"
527
#~ msgstr "<command>delve</command>"
528
 
529
#~ msgid "delve"
530
#~ msgstr "delve"
531
 
532
#~ msgid "<command>xapian-inspect</command>"
533
#~ msgstr "<command>xapian-inspect</command>"
534
 
535
#~ msgid "xapian-inspect"
536
#~ msgstr "xapian-inspect"
537
 
7684 jlepiller 538
#~ msgid "f321cddd39cf68d027d13d58c7557a95"
539
#~ msgstr "f321cddd39cf68d027d13d58c7557a95"
540
 
7563 jlepiller 541
#~ msgid "ac661b7f130e7857e718f2f31d0cd01f"
542
#~ msgstr "ac661b7f130e7857e718f2f31d0cd01f"
543
 
7323 jlepiller 544
#~ msgid "919ad9a80a7c6a01ab4721670bb29cab"
545
#~ msgstr "919ad9a80a7c6a01ab4721670bb29cab"
546
 
7258 jlepiller 547
#~ msgid "143f72693219f7fc5913815ed858f295"
548
#~ msgstr "143f72693219f7fc5913815ed858f295"
549
 
7225 jlepiller 550
#~ msgid "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
551
#~ msgstr "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
552
 
553
#~ msgid ""
554
#~ "To run the test suite, issue: <command>make check</command>.  Several tests "
555
#~ "based on valgrind fail."
556
#~ msgstr ""
557
#~ "Pour lancer la suite de tests, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
558
#~ "Plusieurs tests basés sur valgrind échouent."
559
 
7220 jlepiller 560
#~ msgid "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"
561
#~ msgstr "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"
562
 
7194 jlepiller 563
#~ msgid "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
564
#~ msgstr "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
565
 
566
#~ msgid "2.5 MB"
567
#~ msgstr "2.5 Mo"
568
 
7164 jlepiller 569
#~ msgid "09c59290aa8f6b4ea73c3788636e44a5"
570
#~ msgstr "09c59290aa8f6b4ea73c3788636e44a5"
571
 
572
#~ msgid "3.1 MB"
573
#~ msgstr "3.1 Mo"