Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7453 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7181 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2016-10-16 08:57+0000\n"
7165 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7181 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1476608228.057396\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the wayland-protocols-download-http entity
19
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:7
7165 jlepiller 20
msgid ""
21
"https://wayland.freedesktop.org/releases/wayland-protocols-&wayland-"
22
"protocols-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 23
msgstr ""
7165 jlepiller 24
"https://wayland.freedesktop.org/releases/wayland-protocols-&wayland-"
25
"protocols-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the wayland-protocols-md5sum entity
28
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:9
7353 jlepiller 29
msgid "29312149dafcd4a0e739ba94995a574d"
30
msgstr "29312149dafcd4a0e739ba94995a574d"
7164 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the wayland-protocols-size entity
33
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:10
7334 jlepiller 34
msgid "100 KB"
35
msgstr "100 Ko"
7164 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the wayland-protocols-buildsize entity
38
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:11
7296 jlepiller 39
msgid "1.0 MB (with tests)"
40
msgstr "1.0 Mo (avec les tests)"
7164 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the wayland-protocols-time entity
43
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:12
44
msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
7181 jlepiller 45
msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:19
49
msgid ""
7353 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 16:19:11"
51
" +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 52
msgstr ""
7353 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 16:19:11"
54
" +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><title>
57
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:23
58
msgid "Wayland-Protocols-&wayland-protocols-version;"
7165 jlepiller 59
msgstr "Wayland-Protocols-&wayland-protocols-version;"
7164 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
62
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:26
63
msgid "wayland-protocols"
7165 jlepiller 64
msgstr "wayland-protocols"
7164 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:30
68
msgid "Introduction to Wayland-Protocols"
7165 jlepiller 69
msgstr "Introduction à Wayland-Protocols"
7164 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:33
73
msgid ""
7165 jlepiller 74
"The <application>Wayland-Protocols</application> package contains additional"
75
" Wayland protocols that add functionality outside of protocols already in "
76
"the Wayland core."
7164 jlepiller 77
msgstr ""
7181 jlepiller 78
"Le paquet <application>Wayland-Protocols</application> contient des "
79
"protocoles Wayland supplémentaires qui ajoutent des fonctionnalités en "
80
"dehors des protocoles déjà dans le cœur de Wayland."
7164 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 83
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:40
7164 jlepiller 84
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 85
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 88
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:44
7164 jlepiller 89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&wayland-protocols-download-http;\"/>"
90
msgstr ""
7165 jlepiller 91
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&wayland-protocols-download-"
92
"http;\"/>"
7164 jlepiller 93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:49
7164 jlepiller 96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&wayland-protocols-download-ftp;\"/>"
97
msgstr ""
7165 jlepiller 98
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&wayland-protocols-download-"
99
"ftp;\"/>"
7164 jlepiller 100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 102
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:54
7164 jlepiller 103
msgid "Download MD5 sum: &wayland-protocols-md5sum;"
104
msgstr ""
7165 jlepiller 105
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &wayland-protocols-md5sum;"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:59
7164 jlepiller 109
msgid "Download size: &wayland-protocols-size;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &wayland-protocols-size;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:64
7164 jlepiller 114
msgid "Estimated disk space required: &wayland-protocols-buildsize;"
115
msgstr ""
7165 jlepiller 116
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &wayland-protocols-buildsize;"
7164 jlepiller 117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:69
7164 jlepiller 120
msgid "Estimated build time: &wayland-protocols-time;"
7165 jlepiller 121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &wayland-protocols-time;"
7164 jlepiller 122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:74
7164 jlepiller 125
msgid "Wayland-protocols Dependencies"
7165 jlepiller 126
msgstr "Dépendances de Wayland-protocols"
7164 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:76
7164 jlepiller 130
msgid "Required"
7165 jlepiller 131
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 134
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:78
7164 jlepiller 135
msgid "<xref linkend=\"wayland\"/>"
7165 jlepiller 136
msgstr "<xref linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:82
7164 jlepiller 140
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/wayland-protocols\"/>"
7165 jlepiller 141
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/wayland-protocols\"/>"
7164 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 144
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:87
7164 jlepiller 145
msgid "Installation of Wayland-protocols"
7165 jlepiller 146
msgstr "Installation de Wayland-protocols"
7164 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:90
7164 jlepiller 150
msgid ""
151
"Install <application>Wayland-protocols</application> by running the "
152
"following commands:"
153
msgstr ""
7165 jlepiller 154
"Installez <application>Wayland-protocols</application> en lançant les "
155
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 156
 
157
#.  Spaces are significant in <screen>
7165 jlepiller 158
#.  sections
7164 jlepiller 159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 160
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:95
7164 jlepiller 161
#, no-wrap
162
msgid ""
163
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
164
"make</userinput>"
165
msgstr ""
7165 jlepiller 166
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
167
"make</userinput>"
7164 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 170
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:99
7164 jlepiller 171
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
172
msgstr ""
7165 jlepiller 173
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7164 jlepiller 174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 176
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:103
7164 jlepiller 177
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
178
msgstr ""
7165 jlepiller 179
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
180
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 183
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:106
7164 jlepiller 184
#, no-wrap
185
msgid "<userinput>make install</userinput>"
7165 jlepiller 186
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7164 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 189
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:110
7164 jlepiller 190
msgid "Contents"
7165 jlepiller 191
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 194
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:113
7164 jlepiller 195
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 196
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 199
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:114
7164 jlepiller 200
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 201
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 204
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:115
7164 jlepiller 205
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 206
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 209
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:119
210
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:122
7164 jlepiller 211
msgid "None"
7185 jlepiller 212
msgstr "Aucun #-# Aucune"
7164 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 215
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:125
7164 jlepiller 216
msgid "/usr/share/wayland-protocols"
7165 jlepiller 217
msgstr "/usr/share/wayland-protocols"
7296 jlepiller 218
 
7353 jlepiller 219
#~ msgid "ac83c4704003323b6bd5a1b91fb1be53"
220
#~ msgstr "ac83c4704003323b6bd5a1b91fb1be53"
221
 
7334 jlepiller 222
#~ msgid "8d0338556d77ad86d7fca84ff086af88"
223
#~ msgstr "8d0338556d77ad86d7fca84ff086af88"
224
 
225
#~ msgid "116 KB"
226
#~ msgstr "116 Ko"
227
 
7318 jlepiller 228
#~ msgid "84a7846c2b6a6a3e265fc9be36453e60"
229
#~ msgstr "84a7846c2b6a6a3e265fc9be36453e60"
230
 
7304 jlepiller 231
#~ msgid "d9a3c93aac1f423501a33e7a9804b3b3"
232
#~ msgstr "d9a3c93aac1f423501a33e7a9804b3b3"
233
 
7296 jlepiller 234
#~ msgid "769f93b312b1323a8012565c3973cf7d"
235
#~ msgstr "769f93b312b1323a8012565c3973cf7d"
236
 
237
#~ msgid "112 KB"
238
#~ msgstr "112 Ko"
239
 
240
#~ msgid "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"
241
#~ msgstr "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"