Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7568 | Rev 7687 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7355 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 09:41+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7284 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7355 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1519551666.293033\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the qca-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://download.kde.org/stable/qca/&qca-version;/src/qca-&qca-"
25
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://download.kde.org/stable/qca/&qca-version;/src/qca-&qca-"
28
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the qca-md5sum entity
31
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:9
7308 jlepiller 32
msgid "5019cc29efcf828681cd93164238ce26"
33
msgstr "5019cc29efcf828681cd93164238ce26"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the qca-size entity
36
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:10
7308 jlepiller 37
msgid "672 KB"
38
msgstr "672 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the qca-buildsize entity
41
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:11
42
msgid "28 MB"
43
msgstr "28 Mo"
44
 
45
#. type: Content of the qca-time entity
46
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:12
7351 jlepiller 47
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 0.6 SBU for tests)"
48
msgstr ""
49
"0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 0.6 SBU supplémentaires pour les "
50
"tests)"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:19
54
msgid ""
7568 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-21 "
56
"20:14:23 +0000 (Tue, 21 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgstr ""
7568 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-21 "
59
"20:14:23 +0000 (Tue, 21 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><title>
62
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:23
63
msgid "Qca-&qca-version;"
64
msgstr "Qca-&qca-version;"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
67
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:26
68
msgid "qca"
69
msgstr "qca"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
72
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:30
73
msgid "Introduction to Qca"
74
msgstr "Introduction à Qca"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
77
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:32
78
msgid ""
79
"<application>Qca</application> aims to provide a straightforward and cross-"
80
"platform crypto API, using <application>Qt</application> datatypes and "
81
"conventions. <application>Qca</application> separates the API from the "
82
"implementation, using plugins known as Providers."
83
msgstr ""
7165 jlepiller 84
"<application>Qca</application> vise à fournir une API de chiffrement directe"
85
" et de plate-forme croisée, utilisant des types de données et des "
86
"conventions <application>Qt</application>. <application>Qca</application> "
87
"sépare l'API de l'implémentation, en utilisant des plugins connus en tant "
88
"que fournisseurs."
7156 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:39
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:42
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&qca-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&qca-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:45
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&qca-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&qca-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:48
107
msgid "Download MD5 sum: &qca-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &qca-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:51
112
msgid "Download size: &qca-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &qca-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:54
117
msgid "Estimated disk space required: &qca-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &qca-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:57
122
msgid "Estimated build time: &qca-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &qca-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:61
127
msgid "Qca Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Qca"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:63
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:65
137
msgid ""
7355 jlepiller 138
"<xref linkend=\"make-ca\"/>, <xref linkend=\"cmake\"/>, <xref "
7165 jlepiller 139
"linkend=\"qt5\"/>, and <xref linkend=\"which\"/>"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7355 jlepiller 141
"<xref linkend=\"make-ca\"/>, <xref linkend=\"cmake\"/>, <xref "
7190 jlepiller 142
"linkend=\"qt5\"/> et <xref linkend=\"which\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:71
146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:73
151
msgid ""
7165 jlepiller 152
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"gnupg2\"/>, <xref "
153
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libgpg-error\"/>, <xref "
7284 jlepiller 154
"linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"openssl10\"/>, "
7165 jlepiller 155
"<xref linkend=\"p11-kit\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, and <xref "
156
"linkend=\"which\"/>"
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7165 jlepiller 158
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"gnupg2\"/>, <xref "
159
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libgpg-error\"/>, <xref "
7284 jlepiller 160
"linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"openssl10\"/>, "
7165 jlepiller 161
"<xref linkend=\"p11-kit\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref "
162
"linkend=\"which\"/>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:85
166
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/qca\"/>"
167
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/qca\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
170
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:91
171
msgid "Installation of Qca"
172
msgstr "Installation de Qca"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
175
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:93
7224 jlepiller 176
msgid "Fix the location of the CA certificates:"
177
msgstr "Corrigez l'emplacement des certificats de CA&nbsp;:"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 180
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:95
7224 jlepiller 181
#, no-wrap
7156 jlepiller 182
msgid ""
7224 jlepiller 183
"<userinput>sed -i 's@ca-bundle.pem@ca-bundle.crt@' "
184
"CMakeLists.txt</userinput>"
185
msgstr ""
186
"<userinput>sed -i 's@ca-bundle.pem@ca-bundle.crt@' "
187
"CMakeLists.txt</userinput>"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 190
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:97
7224 jlepiller 191
msgid ""
7156 jlepiller 192
"Install <application>Qca</application> by running the following commands:"
193
msgstr ""
194
"Installez <application>Qca</application> en lançant les commandes "
195
"suivantes&nbsp;:"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 198
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:100
7165 jlepiller 199
#, no-wrap
7156 jlepiller 200
msgid ""
201
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
202
"cd    build &amp;&amp;\n"
203
"\n"
7284 jlepiller 204
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$QT5DIR                             \\\n"
205
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release                                 \\\n"
206
"      -DQCA_MAN_INSTALL_DIR:PATH=/usr/share/man                  \\\n"
207
"      -DOPENSSL_INCLUDE_DIR=/usr/include/openssl-1.0             \\\n"
208
"      -DOPENSSL_SSL_LIBRARY=/usr/lib/openssl-1.0/libssl.so       \\\n"
209
"      -DOPENSSL_CRYPTO_LIBRARY=/usr/lib/openssl-1.0/libcrypto.so \\\n"
210
"      ..                                                         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 211
"\n"
212
"make</userinput>"
213
msgstr ""
214
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
215
"cd    build &amp;&amp;\n"
216
"\n"
7284 jlepiller 217
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$QT5DIR                             \\\n"
218
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release                                 \\\n"
219
"      -DQCA_MAN_INSTALL_DIR:PATH=/usr/share/man                  \\\n"
220
"      -DOPENSSL_INCLUDE_DIR=/usr/include/openssl-1.0             \\\n"
221
"      -DOPENSSL_SSL_LIBRARY=/usr/lib/openssl-1.0/libssl.so       \\\n"
222
"      -DOPENSSL_CRYPTO_LIBRARY=/usr/lib/openssl-1.0/libcrypto.so \\\n"
223
"      ..                                                         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 224
"\n"
225
"make</userinput>"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 228
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:113
7156 jlepiller 229
msgid "To test the results, issue <command>make test</command>."
230
msgstr "Pour tester les résultats, tapez <command>make test</command>."
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 233
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:115
7156 jlepiller 234
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
235
msgstr ""
7165 jlepiller 236
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
237
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 240
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:117
7156 jlepiller 241
#, no-wrap
242
msgid "<userinput>make install</userinput>"
243
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 246
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:122
7156 jlepiller 247
msgid "Command Explanations"
248
msgstr "Explication des commandes"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 251
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:124
7156 jlepiller 252
msgid ""
253
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to "
254
"apply a higher level of compiler optimizations."
255
msgstr ""
256
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre est "
257
"utilisé pour appliquer le plus haut niveau d'optimisation du compilateur."
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 260
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:127
7156 jlepiller 261
msgid ""
262
"<parameter>-DQCA_MAN_INSTALL_DIR:PATH=/usr/share/man</parameter>: Install "
263
"the qca man page in the normal location."
264
msgstr ""
265
"<parameter>-DQCA_MAN_INSTALL_DIR:PATH=/usr/share/man</parameter>&nbsp;:  "
266
"Installe les pages de manuel qca à l'emplacement normal."
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 269
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:133
7156 jlepiller 270
msgid "Contents"
271
msgstr "Contenu"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 274
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:136
7156 jlepiller 275
msgid "Installed Programs"
276
msgstr "Programmes installés"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 279
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:137
7156 jlepiller 280
msgid "Installed Libraries"
281
msgstr "Bibliothèques installées"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 284
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:138
7156 jlepiller 285
msgid "Installed Directories"
286
msgstr "Répertoires installés"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 289
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:141
7164 jlepiller 290
msgid "mozcerts-qt5 and qcatool-qt5"
7181 jlepiller 291
msgstr "mozcerts-qt5 et qcatool-qt5"
7156 jlepiller 292
 
7165 jlepiller 293
#. type: Content of:
294
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 295
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:142 blfs-en/general/genlib/qca.xml:183
7164 jlepiller 296
msgid "libqca-qt5.so"
7165 jlepiller 297
msgstr "libqca-qt5.so"
7156 jlepiller 298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 300
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:144
7156 jlepiller 301
msgid ""
7334 jlepiller 302
"&qt5-dir;/include/Qca-qt5, &qt5-dir;/lib/cmake/Qca-qt5, and "
303
"&qt5-dir;/lib/qca-qt5"
7156 jlepiller 304
msgstr ""
7181 jlepiller 305
"&qt5-dir;/include/Qca-qt5, &qt5-dir;/lib/cmake/Qca-qt5 et &qt5-dir;/lib/qca-"
306
"qt5"
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7308 jlepiller 309
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:152
7156 jlepiller 310
msgid "Short Descriptions"
311
msgstr "Descriptions courtes"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 314
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:157
7164 jlepiller 315
msgid "<command>mozcerts-qt5</command>"
7165 jlepiller 316
msgstr "<command>mozcerts-qt5</command>"
7156 jlepiller 317
 
7165 jlepiller 318
#. type: Content of:
319
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 320
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:159
7156 jlepiller 321
msgid ""
322
"is a command line tool for converting certdata.txt into outfile.pem files."
323
msgstr ""
324
"est un outil en ligne de commandes pour convertir certdata.txt en fichiers "
325
"outfile.pem."
326
 
7165 jlepiller 327
#. type: Content of:
328
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 329
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:162
7164 jlepiller 330
msgid "mozcerts-qt5"
7165 jlepiller 331
msgstr "mozcerts-qt5"
7156 jlepiller 332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 334
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:168
7164 jlepiller 335
msgid "<command>qcatool-qt5</command>"
7165 jlepiller 336
msgstr "<command>qcatool-qt5</command>"
7156 jlepiller 337
 
7165 jlepiller 338
#. type: Content of:
339
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 340
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:170
7156 jlepiller 341
msgid ""
342
"is a command line tool for performing various cryptographic operations with "
343
"Qca."
344
msgstr ""
345
"est un outil en ligne de commandes pour réaliser différentes opérations de "
346
"chiffrage avec Qca."
347
 
7165 jlepiller 348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 350
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:173
7164 jlepiller 351
msgid "qcatool-qt5"
7165 jlepiller 352
msgstr "qcatool-qt5"
7156 jlepiller 353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 355
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:179
7164 jlepiller 356
msgid "<filename class='libraryfile'>libqca-qt5.so</filename>"
7165 jlepiller 357
msgstr "<filename class='libraryfile'>libqca-qt5.so</filename>"
7156 jlepiller 358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 361
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:181
7156 jlepiller 362
msgid "is the Qt Cryptography Architecture (Qca) library."
363
msgstr "est la bibliothèque de l'architecture de chiffrement Qt (Qca)."
364
 
7308 jlepiller 365
#~ msgid "657cc701316600199199a6b6cb2c73c9"
366
#~ msgstr "657cc701316600199199a6b6cb2c73c9"
367
 
368
#~ msgid "676 KB"
369
#~ msgstr "676 Ko"
370
 
371
#~ msgid "If desired, remove a lot of irritating warnings when building:"
372
#~ msgstr ""
373
#~ "Si vous le souhaitez, supprimez plein d'alertes irritantes lors de la "
374
#~ "construction&nbsp;:"
375
 
376
#~ msgid "<userinput>sed -i 's/BSD/DEFAULT/' CMakeLists.txt</userinput>"
377
#~ msgstr "<userinput>sed -i 's/BSD/DEFAULT/' CMakeLists.txt</userinput>"
378
 
7164 jlepiller 379
#~ msgid ""
380
#~ "This package can be built against <xref linkend=\"qt4\"/> or <xref "
381
#~ "linkend=\"qt5\"/>.  If using qt4, run:"
382
#~ msgstr ""
383
#~ "Ce paquet peut être construit avec <xref linkend=\"qt4\"/> ou <xref "
384
#~ "linkend=\"qt5\"/>. Si vous utilisez qt4, lancez&nbsp;:"
385
 
386
#~ msgid ""
387
#~ "<userinput>QT_DIR=&qt4-dir; &amp;&amp;\n"
388
#~ "QT4_BUILD=ON</userinput>"
389
#~ msgstr ""
390
#~ "<userinput>QT_DIR=&qt4-dir; &amp;&amp;\n"
391
#~ "QT4_BUILD=ON</userinput>"
392
 
393
#~ msgid "If using qt5, run:"
394
#~ msgstr "Si vous utilisez qt5, lancez&nbsp;:"
395
 
396
#~ msgid ""
397
#~ "<userinput>QT_DIR=&qt5-dir; &amp;&amp;\n"
398
#~ "QT4_BUILD=OFF</userinput>"
399
#~ msgstr ""
400
#~ "<userinput>QT_DIR=&qt5-dir; &amp;&amp;\n"
401
#~ "QT4_BUILD=OFF</userinput>"
402
 
403
#~ msgid ""
7165 jlepiller 404
#~ "<parameter>-DQT4_BUILD=ON</parameter>: This switch is used to force building"
405
#~ " with Qt4 even if Qt5 is found."
7164 jlepiller 406
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 407
#~ "<parameter>-DQT4_BUILD=ON</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé pour "
408
#~ "forcer la construction avec Qt4 même si Qt5 est trouvé."
7164 jlepiller 409
 
410
#~ msgid ""
7165 jlepiller 411
#~ "mozcerts and qcatool (if building with Qt5, the binaries have a -qt5 suffix)"
7164 jlepiller 412
#~ msgstr ""
413
#~ "mozcerts et qcatool (si vous construisez avec Qt5, les binaires ont un "
414
#~ "suffixe -qt5)"
415
 
416
#~ msgid ""
7165 jlepiller 417
#~ "libqca.so (libqca-qt5.so if building with Qt5) and plugins at "
418
#~ "&qt4-dir;/lib/qca/crypto"
7164 jlepiller 419
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 420
#~ "libqca.so (libqca-qt5.so si vous construisez avec Qt5) et des greffons dans "
421
#~ "&qt4-dir;/lib/qca/crypto"