Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7209 | Rev 7234 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7209 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 04:09+0100\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 21:48+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481406504.128407\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ptlib-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/ptlib/2.10/ptlib-&ptlib-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/ptlib/2.10/ptlib-&ptlib-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ptlib-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/ptlib/2.10/ptlib-&ptlib-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/ptlib/2.10/ptlib-&ptlib-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the ptlib-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:9
33
msgid "3ffdf89170dbfa6d29a015ef8741a4e4"
34
msgstr "3ffdf89170dbfa6d29a015ef8741a4e4"
35
 
36
#. type: Content of the ptlib-size entity
37
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:10
38
msgid "2.4 MB"
39
msgstr "2.4 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the ptlib-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:11
43
msgid "81 MB"
44
msgstr "81 Mo"
45
 
46
#. type: Content of the ptlib-time entity
47
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:12
48
msgid "0.9 SBU"
49
msgstr "0.9 SBU"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:19
53
msgid ""
7164 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-04 "
55
"00:48:09 +0200 (Sun, 04 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7165 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-04 "
58
"00:48:09 +0200 (Sun, 04 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:23
62
msgid "Ptlib-&ptlib-version;"
63
msgstr "Ptlib-&ptlib-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:26
67
msgid "Ptlib"
68
msgstr "Ptlib"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:30
72
msgid "Introduction to Ptlib"
73
msgstr "Introduction à Ptlib"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:33
77
msgid ""
78
"The <application>Ptlib</application> (Portable Tools Library) package "
79
"contains a class library that has its genesis many years ago as PWLib "
80
"(portable Windows Library), a method to produce applications to run on "
81
"various platforms."
82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>ptlib</application> (<foreignphrase>Portable Tools "
84
"Library</foreignphrase>, bibliothèque d'outils portables) contient une "
85
"bibliothèque de classes trouvant son origine il y a de nombreuses années "
86
"dans PWLib (<foreignphrase>portable Windows Library</foreignphrase>, "
87
"bibliothèque de fenêtres portable), une méthode pour créer des applications "
88
"qui s'exécutent sur diverses plate-formes."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:41
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:45
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ptlib-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ptlib-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:50
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ptlib-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ptlib-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:55
107
msgid "Download MD5 sum: &ptlib-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ptlib-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:60
112
msgid "Download size: &ptlib-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ptlib-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:65
117
msgid "Estimated disk space required: &ptlib-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ptlib-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:70
122
msgid "Estimated build time: &ptlib-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ptlib-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:75
127
msgid "Additional Downloads"
128
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7214 jlepiller 131
#. « Patch » est un anglicisme. Employez <suggestion>pièce</suggestion>
132
#. (chambre à air, ballon, morceau de tissu), <suggestion>timbre
133
#. cutané</suggestion>, <suggestion>correctif</suggestion> (informatique),
134
#. <suggestion>retouche</suggestion> (informatique), <suggestion>solution
135
#. temporaire</suggestion>.
7156 jlepiller 136
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:79
137
msgid ""
7165 jlepiller 138
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
139
"version;-bison_fixes-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
142
"version;-bison_fixes-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:85
146
msgid "Ptlib Dependencies"
147
msgstr "Dépendances de Ptlib"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
150
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:87
151
msgid "Recommended"
152
msgstr "Recommandées"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:89
156
msgid "<xref linkend=\"alsa-lib\"/> and <xref linkend=\"openssl\"/>"
157
msgstr "<xref linkend=\"alsa-lib\"/> et <xref linkend=\"openssl\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
160
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:93
161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:95
166
msgid ""
7165 jlepiller 167
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref "
168
"linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
169
"linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
170
"utils\"/>, <ulink "
171
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, and "
172
"<ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</ulink>,"
7156 jlepiller 173
msgstr ""
7165 jlepiller 174
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref "
175
"linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
176
"linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
177
"utils\"/>, <ulink "
178
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink> et "
179
"<ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</ulink>"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
182
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:106
183
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ptlib\"/>"
184
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ptlib\"/>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
187
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:112
188
msgid "Installation of Ptlib"
189
msgstr "Installation de Ptlib"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
192
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:115
193
msgid ""
194
"Install <application>Ptlib</application> by running the following commands:"
195
msgstr ""
196
"Installez <application>Ptlib</application> en lançant les commandes "
197
"suivantes&nbsp;:"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
200
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:119
7165 jlepiller 201
#, no-wrap
7156 jlepiller 202
msgid ""
7164 jlepiller 203
"<userinput>patch -Np1 -i ../ptlib-&ptlib-version;-bison_fixes-2.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 204
"\n"
205
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
206
"make</userinput>"
207
msgstr ""
7165 jlepiller 208
"<userinput>patch -Np1 -i ../ptlib-&ptlib-version;-bison_fixes-2.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 209
"\n"
210
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
211
"make</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
214
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:125
215
msgid "This package does not come with a test suite."
216
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
219
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:129
220
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
221
msgstr ""
7165 jlepiller 222
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
223
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
226
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:132
227
#, no-wrap
228
msgid ""
229
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
230
"chmod -v 755 /usr/lib/libpt.so.&ptlib-version;</userinput>"
231
msgstr ""
232
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
233
"chmod -v 755 /usr/lib/libpt.so.&ptlib-version;</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
236
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:138
237
msgid "Contents"
238
msgstr "Contenu"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
241
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:141
242
msgid "Installed Program"
243
msgstr "Programme installé"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
246
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:142
247
msgid "Installed Libraries"
248
msgstr "Bibliothèques installées"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
251
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:143
252
msgid "Installed Directories"
253
msgstr "Répertoires installés"
254
 
7165 jlepiller 255
#. type: Content of:
256
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 257
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:147 blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:174
258
msgid "ptlib-config"
259
msgstr "ptlib-config"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
262
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:150
263
msgid "libpt.so and libpt_s.a"
264
msgstr "libpt.so et libpt_s.a"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
267
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:153
268
msgid ""
7165 jlepiller 269
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version;, and"
270
" /usr/share/ptlib"
7156 jlepiller 271
msgstr ""
7165 jlepiller 272
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version; et "
273
"/usr/share/ptlib"
7156 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
276
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:162
277
msgid "Short Descriptions"
278
msgstr "Descriptions courtes"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
281
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:167
282
msgid "<command>ptlib-config</command>"
283
msgstr "<command>ptlib-config</command>"
284
 
7165 jlepiller 285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 287
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:170
288
msgid ""
289
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
290
"link programs that use <filename class=\"libraryfile\">libpt</filename>."
291
msgstr ""
292
"détermine les drapeaux de compilation et d'édition de lien qui doivent être "
7165 jlepiller 293
"utilisés pour compiler et lier les programmes qui utilisent <filename "
294
"class=\"libraryfile\">libpt</filename>."
7156 jlepiller 295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
297
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:180
298
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpt.so</filename>"
299
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpt.so</filename>"
300
 
7165 jlepiller 301
#. type: Content of:
302
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 303
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:183
304
msgid "contains the <application>Ptlib</application> API functions."
305
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>ptlib</application>."
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 309
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:186
310
msgid "libpt.so"
311
msgstr "libpt.so"