Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7587 | Rev 7705 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 21:45+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481406324.528799\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nspr-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"&mozilla-http;/nspr/releases/v&nspr-version;/src/nspr-&nspr-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
msgstr ""
7304 jlepiller 26
"&mozilla-http;/nspr/releases/v&nspr-version;/src/nspr-&nspr-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the nspr-md5sum entity
7304 jlepiller 29
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:9
7605 jlepiller 30
msgid "1c198c7e73f6b0e2bb9153a644ba246b"
31
msgstr "1c198c7e73f6b0e2bb9153a644ba246b"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the nspr-size entity
7304 jlepiller 34
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:10
7156 jlepiller 35
msgid "1.1 MB"
36
msgstr "1.1 Mo"
37
 
38
#. type: Content of the nspr-buildsize entity
7304 jlepiller 39
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:11
7383 jlepiller 40
msgid "10 MB"
41
msgstr "10 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the nspr-time entity
7304 jlepiller 44
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:12
7156 jlepiller 45
msgid "less than 0.1 SBU"
46
msgstr "moins de 0.1 SBU"
47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7304 jlepiller 49
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:19
7605 jlepiller 50
#| msgid ""
51
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-16 "
52
#| "01:24:48 +0000 (Thu, 16 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgid ""
7605 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-09-05 "
55
"22:25:22 +0000 (Wed, 05 Sep 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7605 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-09-05 "
58
"22:25:22 +0000 (Wed, 05 Sep 2018) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
7304 jlepiller 61
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:23
7156 jlepiller 62
msgid "NSPR-&nspr-version;"
63
msgstr "NSPR-&nspr-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7304 jlepiller 66
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:26
7156 jlepiller 67
msgid "NSPR"
68
msgstr "NSPR"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 71
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:30
7156 jlepiller 72
msgid "Introduction to NSPR"
73
msgstr "Introduction à NSPR"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 76
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:33
7156 jlepiller 77
msgid ""
78
"<application>Netscape Portable Runtime</application> (NSPR) provides a "
79
"platform-neutral API for system level and libc like functions."
80
msgstr ""
81
"<application>Netscape Portable Runtime</application> (NSPR) offre une API "
82
"indépendante de la plate-forme pour des fonctions au niveau système et de "
83
"type libc."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 86
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:39
7156 jlepiller 87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:43
7156 jlepiller 92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nspr-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nspr-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:48
7156 jlepiller 97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nspr-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nspr-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:53
7156 jlepiller 102
msgid "Download MD5 sum: &nspr-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nspr-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:58
7156 jlepiller 107
msgid "Download size: &nspr-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nspr-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:63
7156 jlepiller 112
msgid "Estimated disk space required: &nspr-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nspr-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:68
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated build time: &nspr-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nspr-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:74
7156 jlepiller 122
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nspr\"/>"
123
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nspr\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:79
7156 jlepiller 127
msgid "Installation of NSPR"
128
msgstr "Installation de NSPR"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:82
7156 jlepiller 132
msgid ""
133
"Install <application>NSPR</application> by running the following commands:"
134
msgstr ""
135
"Installez <application>NSPR</application> en lançant les commandes "
136
"suivantes&nbsp;:"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:85
7156 jlepiller 140
#, no-wrap
141
msgid ""
142
"<userinput>cd nspr                                                     &amp;&amp;\n"
143
"sed -ri 's#^(RELEASE_BINS =).*#\\1#' pr/src/misc/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 144
"sed -i 's#$(LIBRARY) ##'            config/rules.mk         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 145
"\n"
146
"./configure --prefix=/usr \\\n"
147
"            --with-mozilla \\\n"
148
"            --with-pthreads \\\n"
149
"            $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo --enable-64bit) &amp;&amp;\n"
150
"make</userinput>"
151
msgstr ""
152
"<userinput>cd nspr                                                     &amp;&amp;\n"
153
"sed -ri 's#^(RELEASE_BINS =).*#\\1#' pr/src/misc/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 154
"sed -i 's#$(LIBRARY) ##'            config/rules.mk         &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 155
"\n"
156
"./configure --prefix=/usr \\\n"
157
"            --with-mozilla \\\n"
158
"            --with-pthreads \\\n"
159
"            $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo --enable-64bit) &amp;&amp;\n"
160
"make</userinput>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 163
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:96
7156 jlepiller 164
msgid "This package does not come with a test suite."
165
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 168
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:100
7156 jlepiller 169
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
170
msgstr ""
7323 jlepiller 171
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
172
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 175
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:103
7156 jlepiller 176
#, no-wrap
177
msgid "<userinput>make install</userinput>"
178
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 181
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:107
7156 jlepiller 182
msgid "Command Explanations"
183
msgstr "Explication des commandes"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 186
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:110
7156 jlepiller 187
msgid ""
7323 jlepiller 188
"<command>sed -ri 's#^(RELEASE_BINS =).*#\\1#' "
189
"pr/src/misc/Makefile.in</command>: This sed disables installing two unneeded"
190
" scripts."
7156 jlepiller 191
msgstr ""
7323 jlepiller 192
"<command>sed -ri 's#^(RELEASE_BINS =).*#\\1#' "
193
"pr/src/misc/Makefile.in</command>&nbsp;: Ce sed désactive l'installation de "
194
"deux scripts inutiles."
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 197
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:116
7156 jlepiller 198
msgid ""
199
"<command>sed -i 's#$(LIBRARY) ##' config/rules.mk</command>: This sed "
200
"disables installing the static libraries."
201
msgstr ""
202
"<command>sed -i 's#$(LIBRARY) ##' config/rules.mk</command>&nbsp;: Ce sed "
203
"désactive l'installation des bibliothèques statiques."
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 206
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:121
7156 jlepiller 207
msgid ""
208
"<parameter>--with-mozilla</parameter>: This parameter adds Mozilla support "
209
"to the libraries (required if you want to build any other Mozilla products "
210
"and link them to these libraries)."
211
msgstr ""
212
"<parameter>--with-mozilla</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le support "
7323 jlepiller 213
"Mozilla aux bibliothèques (exigés si vous voulez construire un autre produit"
214
" Mozilla et le lier à ces bibliothèques)."
7156 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 217
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:127
7156 jlepiller 218
msgid ""
219
"<parameter>--with-pthreads</parameter>: This parameter forces use of the "
220
"system pthread library."
221
msgstr ""
7323 jlepiller 222
"<parameter>--with-pthreads</parameter>&nbsp;: Ce paramètre oblige à utiliser"
223
" la bibliothèque pthreads du système."
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 226
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:132
7156 jlepiller 227
msgid ""
7334 jlepiller 228
"<parameter>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo "
229
"--enable-64bit)</parameter>: The --enable-64bit parameter is "
7323 jlepiller 230
"<emphasis>required</emphasis> on an x86_64 system to prevent "
231
"<command>configure</command> failing with a claim that this is a system "
232
"without pthread support. The [ $(uname -m) = x86_64 ] test ensures it has no"
233
" effect on a 32 bit system."
7156 jlepiller 234
msgstr ""
7334 jlepiller 235
"<parameter>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo "
236
"--enable-64bit)</parameter>&nbsp;: L'option --enable-64bit est "
7323 jlepiller 237
"<emphasis>obligatoire</emphasis> sur un système x86_64 pour empêcher "
238
"<command>configure</command> d'échouer du fait que c'est un système sans "
239
"support pthread. Le test [ $(uname -m) = x86_64 ] assure qu'il est sans "
240
"effet sur un système 32 bits."
7156 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 243
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:143
7156 jlepiller 244
msgid "Contents"
245
msgstr "Contenu"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 248
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:146
7156 jlepiller 249
msgid "Installed Programs"
250
msgstr "Programmes installés"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 253
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:147
7156 jlepiller 254
msgid "Installed Libraries"
255
msgstr "Bibliothèques installées"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 258
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:148
7156 jlepiller 259
msgid "Installed Directories"
260
msgstr "Répertoires installés"
261
 
7323 jlepiller 262
#. type: Content of:
263
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 264
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:152 blfs-en/general/genlib/nspr.xml:176
7156 jlepiller 265
msgid "nspr-config"
266
msgstr "nspr-config"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 269
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:155
7156 jlepiller 270
msgid "libnspr4.so, libplc4.so and libplds4.so"
271
msgstr "libnspr4.so, libplc4.so et libplds4.so"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 274
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:158
7156 jlepiller 275
msgid "/usr/include/nspr"
276
msgstr "/usr/include/nspr"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 279
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:164
7156 jlepiller 280
msgid "Short Descriptions"
281
msgstr "Descriptions courtes"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 284
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:169
7156 jlepiller 285
msgid "<command>nspr-config</command>"
286
msgstr "<command>nspr-config</command>"
287
 
7323 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 290
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:172
7156 jlepiller 291
msgid ""
292
"provides compiler and linker options to other packages that use "
293
"<application>NSPR</application>."
294
msgstr ""
7323 jlepiller 295
"offre des options de compilateur et d'éditeur de liens aux paquets utilisant"
296
" <application>NSPR</application>."
7156 jlepiller 297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 299
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:182
7156 jlepiller 300
msgid "<filename class='libraryfile'>libnspr4.so</filename>"
301
msgstr "<filename class='libraryfile'>libnspr4.so</filename>"
302
 
7323 jlepiller 303
#. type: Content of:
304
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 305
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:185
7156 jlepiller 306
msgid ""
307
"contains functions that provide platform independence for non-GUI operating "
308
"system facilities such as threads, thread synchronization, normal file and "
309
"network I/O, interval timing and calendar time, basic memory management and "
310
"shared library linking."
311
msgstr ""
312
"contient les fonctions offrant l'indépendance de plate-forme pour des "
313
"fonctionnalités non graphiques du système d'exploitation telles que les "
7323 jlepiller 314
"threads, la synchronisation de thread, l'E/S de fichier normal et de réseau,"
315
" le timing d'intervalle et le temps du calendrier, la gestion de base de la "
7156 jlepiller 316
"mémoire (malloc et free) et l'édition de liens de bibliothèque partagée."
317
 
7323 jlepiller 318
#. type: Content of:
319
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 320
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:191
7156 jlepiller 321
msgid "libnspr4.so"
322
msgstr "libnspr4.so"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 325
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:197
7156 jlepiller 326
msgid "<filename class='libraryfile'>libplc4.so</filename>"
327
msgstr "<filename class='libraryfile'>libplc4.so</filename>"
328
 
7323 jlepiller 329
#. type: Content of:
330
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 331
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:200
7156 jlepiller 332
msgid ""
333
"contains functions that implement many of the features offered by libnspr4"
334
msgstr ""
335
"contient les fonctions qui implémentent de nombreuses fonctionnalités "
336
"offertes par libnspr4"
337
 
7323 jlepiller 338
#. type: Content of:
339
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 340
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:204
7156 jlepiller 341
msgid "libplc4.so"
342
msgstr "libplc4.so"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 345
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:210
7156 jlepiller 346
msgid "<filename class='libraryfile'>libplds4.so</filename>"
347
msgstr "<filename class='libraryfile'>libplds4.so</filename>"
348
 
7323 jlepiller 349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 351
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:213
7156 jlepiller 352
msgid "contains functions that provide data structures."
353
msgstr "contient les fonctions qui fournissent des structures de données."
354
 
7323 jlepiller 355
#. type: Content of:
356
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 357
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:216
7156 jlepiller 358
msgid "libplds4.so"
359
msgstr "libplds4.so"
7190 jlepiller 360
 
7605 jlepiller 361
#~ msgid "e1d27282ad6286b69d6b9fd07201d3dd"
362
#~ msgstr "e1d27282ad6286b69d6b9fd07201d3dd"
363
 
7383 jlepiller 364
#~ msgid "2a558f9aeb109bfb16d78bdc42033a1e"
365
#~ msgstr "2a558f9aeb109bfb16d78bdc42033a1e"
366
 
367
#~ msgid "12 MB"
368
#~ msgstr "12 Mo"
369
 
7344 jlepiller 370
#~ msgid "0534d9ac45dca251655b9b240670eab4"
371
#~ msgstr "0534d9ac45dca251655b9b240670eab4"
372
 
7315 jlepiller 373
#~ msgid "42fd8963a4b394f62d43ba604f03fab7"
374
#~ msgstr "42fd8963a4b394f62d43ba604f03fab7"
375
 
7304 jlepiller 376
#~ msgid "c6c652d4f805be2daa344ac372d7bc59"
377
#~ msgstr "c6c652d4f805be2daa344ac372d7bc59"
378
 
7284 jlepiller 379
#~ msgid "743f6b7888a614da9927400874054d8c"
380
#~ msgstr "743f6b7888a614da9927400874054d8c"
381
 
7253 jlepiller 382
#~ msgid "9c44298a6fc478b3c0a4e98f4f9981ed"
383
#~ msgstr "9c44298a6fc478b3c0a4e98f4f9981ed"
384
 
7190 jlepiller 385
#~ msgid "0de760c1e00a92e180e611cf06ce9589"
386
#~ msgstr "0de760c1e00a92e180e611cf06ce9589"