Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Rev 7822 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7258 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 04:05+0000\n"
7767 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2019-02-04 09:26+0000\n"
7258 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7258 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7767 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1549272418.099839\n"
7258 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the nodejs-download-http entity
19
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:7
7296 jlepiller 20
msgid ""
7304 jlepiller 21
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
7296 jlepiller 22
msgstr ""
7304 jlepiller 23
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
7258 jlepiller 24
 
25
#. type: Content of the nodejs-md5sum entity
26
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:9
7765 jlepiller 27
msgid "1cad7963255de53509bfa560221bdc88"
28
msgstr "1cad7963255de53509bfa560221bdc88"
7258 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the nodejs-size entity
31
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:10
7688 jlepiller 32
msgid "19 MB"
33
msgstr "19 Mo"
7258 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the nodejs-buildsize entity
36
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:11
7765 jlepiller 37
msgid "426 MB (add 51 MB for tests)"
38
msgstr "426 Mo (plus 51 Mo pour les tests)"
7258 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the nodejs-time entity
41
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:12
7765 jlepiller 42
msgid "5.2 SBU (using parallelism=4; add 1.2 SBU for tests)"
7767 jlepiller 43
msgstr "5.2 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.2 SBU pour les tests)"
7258 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
46
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:19
7296 jlepiller 47
msgid ""
7786 jlepiller 48
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
49
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7296 jlepiller 50
msgstr ""
7786 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
52
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7258 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of: <sect1><title>
55
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:23
56
msgid "Node.js-&nodejs-version;"
57
msgstr "Node.js-&nodejs-version;"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:26
61
msgid "nodejs"
62
msgstr "nodejs"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
65
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:30
66
msgid "Introduction to Node.js"
67
msgstr "Introduction à Node.js"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:33
71
msgid ""
72
"<application>Node.js</application> is a "
73
"<application>JavaScript</application> runtime built on "
74
"<application>Chrome's</application> V8 JavaScript engine."
75
msgstr ""
76
"<application>Node.js</application> est un programme "
77
"<application>JavaScript</application> construit sur le moteur JavaScript V8 "
78
"de <application>Chrome's</application>."
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
81
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:40
82
msgid "Package Information"
83
msgstr "Informations sur le paquet"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
86
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:44
87
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nodejs-download-http;\"/>"
88
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nodejs-download-http;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:49
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nodejs-download-ftp;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nodejs-download-ftp;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:54
97
msgid "Download MD5 sum: &nodejs-md5sum;"
98
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nodejs-md5sum;"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:59
102
msgid "Download size: &nodejs-size;"
103
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nodejs-size;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:64
107
msgid "Estimated disk space required: &nodejs-buildsize;"
108
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nodejs-buildsize;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:69
112
msgid "Estimated build time: &nodejs-time;"
113
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nodejs-time;"
114
 
7674 jlepiller 115
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
116
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:76
117
msgid ""
118
"This tarball was created using a BSD version of "
119
"<application>tar</application> and extracting it with a linux&trade; version"
120
" will produce harmless warnings about unknown extended header keywords."
121
msgstr ""
122
"Cette archive a été créée avec une version BSD de "
123
"<application>tar</application> et l'extraire avec une version linux produira"
124
" des avertissements sans conséquence à propos de mots-clefs d'en-têtes "
125
"étendus inconnus."
126
 
7258 jlepiller 127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7674 jlepiller 128
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:83
7258 jlepiller 129
msgid "Node.js Dependencies"
130
msgstr "Dépendances de Node.js"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7674 jlepiller 133
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:85
7258 jlepiller 134
msgid "Required"
135
msgstr "Requises"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7674 jlepiller 138
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:87
7710 jlepiller 139
msgid "<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"which\"/>"
7712 jlepiller 140
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"which\"/>"
7258 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7710 jlepiller 143
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:91
7258 jlepiller 144
msgid "Recommended"
145
msgstr "Recommandées"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7710 jlepiller 148
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:93
7765 jlepiller 149
msgid ""
150
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
151
"linkend=\"libuv\"/>, and <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
7767 jlepiller 152
msgstr ""
153
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
154
"linkend=\"libuv\"/> et <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
7258 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7765 jlepiller 157
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:99
7258 jlepiller 158
msgid "Optional"
159
msgstr "Facultatives"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 162
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:101
7258 jlepiller 163
msgid ""
7260 jlepiller 164
"<ulink url=\"https://github.com/nodejs/http-parser\">http-parser</ulink>, "
7674 jlepiller 165
"<ulink url=\"https://www.npmjs.com/\">npm</ulink> (an internal copy of "
7304 jlepiller 166
"<command>npm</command> will be installed if not present)"
7258 jlepiller 167
msgstr ""
7260 jlepiller 168
"<ulink url=\"https://github.com/nodejs/http-parser\">http-parser</ulink>, "
7674 jlepiller 169
"<ulink url=\"https://www.npmjs.com/\">npm</ulink> une version interne de "
7304 jlepiller 170
"<command>npm</command> sera installée si elle n'est pas présente)"
7258 jlepiller 171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 173
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:107
7258 jlepiller 174
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
175
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7765 jlepiller 178
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:113
7258 jlepiller 179
msgid "Installation of Node.js"
180
msgstr "Installation de Node.js"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 183
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:116
7258 jlepiller 184
msgid ""
185
"Build <application>Node.js</application> by running the following commands:"
186
msgstr ""
187
"Construisez <application>Node.js</application> en lançant les commandes "
188
"suivantes&nbsp;:"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7765 jlepiller 191
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:120
7258 jlepiller 192
#, no-wrap
193
msgid ""
7334 jlepiller 194
"<userinput>./configure --prefix=/usr                  \\\n"
195
"            --shared-cares                 \\\n"
7674 jlepiller 196
"            --shared-libuv                 \\\n"
7765 jlepiller 197
"            --shared-nghttp2               \\\n"
7334 jlepiller 198
"            --shared-openssl               \\\n"
199
"            --shared-zlib                  \\\n"
200
"            --with-intl=system-icu         &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 201
"make</userinput>"
202
msgstr ""
7334 jlepiller 203
"<userinput>./configure --prefix=/usr                  \\\n"
204
"            --shared-cares                 \\\n"
7674 jlepiller 205
"            --shared-libuv                 \\\n"
7765 jlepiller 206
"            --shared-nghttp2               \\\n"
7334 jlepiller 207
"            --shared-openssl               \\\n"
208
"            --shared-zlib                  \\\n"
209
"            --with-intl=system-icu         &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 210
"make</userinput>"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 213
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:129
7688 jlepiller 214
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7674 jlepiller 215
msgstr ""
7688 jlepiller 216
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7258 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 219
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:132
7258 jlepiller 220
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
221
msgstr ""
222
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
223
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7765 jlepiller 226
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:135
7258 jlepiller 227
#, no-wrap
228
msgid ""
229
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
230
"ln -sf node /usr/share/doc/node-&nodejs-version;</userinput>"
231
msgstr ""
232
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
233
"ln -sf node /usr/share/doc/node-&nodejs-version;</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7765 jlepiller 236
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:140
7258 jlepiller 237
msgid "Command Explanations"
238
msgstr "Explication des commandes"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 241
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:142
7258 jlepiller 242
msgid ""
7260 jlepiller 243
"<parameter>--with-intl=system-icu</parameter>: use the system version of "
244
"<application>icu</application>. Other values are <option>full-icu</option> "
7334 jlepiller 245
"(to build a local, full <application>icu</application> library) and "
246
"<option>small-icu</option> (to to build a local, minimal "
7260 jlepiller 247
"<application>icu</application> library)."
248
msgstr ""
249
"<parameter>--with-intl=small-icu</parameter>&nbsp;: utilisez la version "
7334 jlepiller 250
"système de <application>icu</application>. Les autres valeurs sont "
251
"<option>icu-full</option> (pour construire une version complète locale de la"
252
" bibliothèque <application>icu</application>) et <option>system-icu</option>"
253
" (pour construire une version minimale locale de la bibliothèque "
7258 jlepiller 254
"<application>icu</application>)."
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 257
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:148
7258 jlepiller 258
msgid ""
7765 jlepiller 259
"<parameter>--shared-{cares,libuv,nghttp2,openssl,zlib}</parameter>: use the "
260
"system installed libraries instead of local copies."
7258 jlepiller 261
msgstr ""
7767 jlepiller 262
"<parameter>--shared-{cares,libuv,nghttp2,openssl,zlib}</parameter>&nbsp;: "
263
"utilise les bibliothèques du système au lieu des copies locales."
7258 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 266
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:151
7258 jlepiller 267
msgid ""
268
"<option>--without-npm</option>: do not build <application>npm</application> "
269
"(use if you'd like to build a separate <application>npm</application> "
270
"later)."
271
msgstr ""
272
"<option>--without-npm</option>&nbsp;: ne construit pas "
273
"<application>npm</application> (utilisez cette option si vous souhaitez "
274
"construire <application>npm</application> séparément plus tard)."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7765 jlepiller 277
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:155
7258 jlepiller 278
msgid ""
7674 jlepiller 279
"<option>--shared-http-parser</option>: use the system installed library "
280
"instead of a local copy."
7258 jlepiller 281
msgstr ""
7674 jlepiller 282
"<option>--shared-http-parser</option>&nbsp;: utilise la bibliothèque "
283
"installée sur le système plutôt qu'une copie locale."
7258 jlepiller 284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7765 jlepiller 286
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:161
7258 jlepiller 287
msgid "Contents"
288
msgstr "Contents"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7765 jlepiller 291
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:164
7258 jlepiller 292
msgid "Installed Programs"
293
msgstr "Programmes installés"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7765 jlepiller 296
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:165
7258 jlepiller 297
msgid "Installed Library"
298
msgstr "Bibliothèque installée"
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7765 jlepiller 301
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:166
7258 jlepiller 302
msgid "Installed Directories"
303
msgstr "Répertoires installés"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7765 jlepiller 306
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:170
7323 jlepiller 307
msgid "node, npm, and npx"
308
msgstr "node, npm et npx"
7258 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7765 jlepiller 311
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:173
7258 jlepiller 312
msgid "None"
313
msgstr "None"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7765 jlepiller 316
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:176
7323 jlepiller 317
msgid "/usr/include/node/ and /usr/lib/node_modules/npm/"
318
msgstr "/usr/include/node/ et /usr/lib/node_modules/npm/"
7258 jlepiller 319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7765 jlepiller 321
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:183
7258 jlepiller 322
msgid "Short Descriptions"
323
msgstr "Descriptions courtes"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7765 jlepiller 326
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:188
7258 jlepiller 327
msgid "<command>node</command>"
328
msgstr "<command>node</command>"
329
 
330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7765 jlepiller 332
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:191
7258 jlepiller 333
msgid "is the server-side JavaScript runtime."
334
msgstr "est l'exécutable JavaScript côté serveur."
335
 
336
#. type: Content of:
337
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7765 jlepiller 338
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:194
7258 jlepiller 339
msgid "node"
340
msgstr "node"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7765 jlepiller 343
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:200
7258 jlepiller 344
msgid "<command>npm</command>"
345
msgstr "<command>npm</command>"
346
 
347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7765 jlepiller 349
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:203
7258 jlepiller 350
msgid "is the <application>Node.js</application> package manager."
351
msgstr "est le gestionnaire de paquet de <application>Node.js</application>."
352
 
353
#. type: Content of:
354
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7765 jlepiller 355
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:206
7258 jlepiller 356
msgid "npm"
357
msgstr "npm"
358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7765 jlepiller 360
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:212
7258 jlepiller 361
msgid "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
362
msgstr "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
363
 
364
#. type: Content of:
365
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7765 jlepiller 366
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:214
7296 jlepiller 367
msgid "is the installation root for Node.js executables and libraries."
7258 jlepiller 368
msgstr ""
7296 jlepiller 369
"est la racine de l'installation pour les exécutables Node.js et ses "
7258 jlepiller 370
"bibliothèques."
7260 jlepiller 371
 
7765 jlepiller 372
#~ msgid "50d546a5653e35e30859d8d904e020e3"
373
#~ msgstr "50d546a5653e35e30859d8d904e020e3"
374
 
7728 jlepiller 375
#~ msgid "510206d3058b963a20f4087fef6ef931"
376
#~ msgstr "510206d3058b963a20f4087fef6ef931"
377
 
7710 jlepiller 378
#~ msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
379
#~ msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
380
 
7703 jlepiller 381
#~ msgid "528826b674978ab4073c765d7d73b7fc"
382
#~ msgstr "528826b674978ab4073c765d7d73b7fc"
383
 
7688 jlepiller 384
#~ msgid "8cee04dd5e57cfebd370c90375596513"
385
#~ msgstr "8cee04dd5e57cfebd370c90375596513"
386
 
387
#~ msgid "20 MB"
388
#~ msgstr "20 Mo"
389
 
390
#~ msgid "412 MB (without tests)"
391
#~ msgstr "412 Mo (sans les tests)"
392
 
393
#~ msgid ""
394
#~ "The test suite is currently broken when using "
395
#~ "<application>openssl-1.1.1</application> and several tests will eventually "
396
#~ "timeout."
397
#~ msgstr ""
398
#~ "La suite de tests est actuellement cassée avec "
399
#~ "<application>openssl-1.1.1</application> et plusieurs tests dépasseront le "
400
#~ "délai d'attente."
401
 
7674 jlepiller 402
#~ msgid "b38d2f3cbfe05963f151dd7548779aba"
403
#~ msgstr "b38d2f3cbfe05963f151dd7548779aba"
404
 
405
#~ msgid "18 MB"
406
#~ msgstr "18 Mo"
407
 
408
#~ msgid "318 MB"
409
#~ msgstr "318 Mo"
410
 
411
#~ msgid "This package does not come with a test suite."
412
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
413
 
7572 jlepiller 414
#~ msgid "f375dc584e8887203dae2cdc741de185"
415
#~ msgstr "f375dc584e8887203dae2cdc741de185"
416
 
417
#~ msgid "321 MB"
418
#~ msgstr "321 Mo"
419
 
7412 jlepiller 420
#~ msgid "0a7a57933c4837cb2d68cc52eda42b00"
421
#~ msgstr "0a7a57933c4837cb2d68cc52eda42b00"
422
 
7403 jlepiller 423
#~ msgid "0cf236b2172b101f5ea3b7006ee7e84f"
424
#~ msgstr "0cf236b2172b101f5ea3b7006ee7e84f"
425
 
7396 jlepiller 426
#~ msgid "442f2edbfa4d1b36099e6e5a29f7c5ec"
427
#~ msgstr "442f2edbfa4d1b36099e6e5a29f7c5ec"
428
 
7382 jlepiller 429
#~ msgid "a3a2f6820aa81459e63a11b175e69c8c"
430
#~ msgstr "a3a2f6820aa81459e63a11b175e69c8c"
431
 
7344 jlepiller 432
#~ msgid "6e76fde546443497aa175ee3c59eb257"
433
#~ msgstr "6e76fde546443497aa175ee3c59eb257"
434
 
7340 jlepiller 435
#~ msgid "6a8767bc083d19de915e0097f7fd75cc"
436
#~ msgstr "6a8767bc083d19de915e0097f7fd75cc"
437
 
438
#~ msgid "316 MB"
439
#~ msgstr "316 Mo"
440
 
7334 jlepiller 441
#~ msgid "bbbcf496412a5e62bb025e0dfe7975d5"
442
#~ msgstr "bbbcf496412a5e62bb025e0dfe7975d5"
443
 
444
#~ msgid "17 MB"
445
#~ msgstr "17 Mo"
446
 
447
#~ msgid "315 MB"
448
#~ msgstr "315 Mo"
449
 
7326 jlepiller 450
#~ msgid "b5e1c73a51adfea60745a109b7405daf"
451
#~ msgstr "b5e1c73a51adfea60745a109b7405daf"
452
 
453
#~ msgid "373 MB"
454
#~ msgstr "373 Mo"
455
 
456
#~ msgid "13 SBU"
457
#~ msgstr "13 SBU"
458
 
7323 jlepiller 459
#~ msgid "e729aa13d06c35301150de6a876607fb"
460
#~ msgstr "e729aa13d06c35301150de6a876607fb"
461
 
462
#~ msgid "/usr/lib/node_modules/npm/"
463
#~ msgstr "/usr/lib/node_modules/npm/"
464
 
7318 jlepiller 465
#~ msgid "e6c85c83001340b30671e9432e1bd337"
466
#~ msgstr "e6c85c83001340b30671e9432e1bd337"
467
 
7304 jlepiller 468
#~ msgid "0da0b59a6afb0e14bad05d6198dcd64a"
469
#~ msgstr "0da0b59a6afb0e14bad05d6198dcd64a"
470
 
471
#~ msgid "f8e7fd9a5cba7a9998c990f1ec78ab86"
472
#~ msgstr "f8e7fd9a5cba7a9998c990f1ec78ab86"
473
 
7296 jlepiller 474
#~ msgid "804f6e145292cb9ddc2e742db96fb553"
475
#~ msgstr "804f6e145292cb9ddc2e742db96fb553"
476
 
477
#~ msgid "444e0ef9861bac066c3d790b5c406fd5"
478
#~ msgstr "444e0ef9861bac066c3d790b5c406fd5"
479
 
480
#~ msgid "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
481
#~ msgstr "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
482
 
483
#~ msgid "432 MB"
484
#~ msgstr "432 Mo"
485
 
486
#~ msgid ""
487
#~ "The <application>Node.js</application> source tarball shown above downloads "
488
#~ "with the correct name, node-&nodejs-version;.tar.gz, if using a browser such"
489
#~ " as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
490
#~ "normally would obtain v&nodejs-version;.tar.gz. To obtain this package with "
491
#~ "the proper filename, run:"
492
#~ msgstr ""
493
#~ "L'archive source de <application>Node.js</application> au-dessus se charge "
494
#~ "avec le nom correct, node-&nodejs-version;.tar.gz, si vous utilisez un "
495
#~ "navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne de"
496
#~ " commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&nodejs-version;.tar.gz. "
497
#~ "Pour obtenir ce paquet avec le nom correct, lancez&nbsp;:"
498
 
499
#~ msgid ""
500
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
501
#~ "     -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
502
#~ msgstr ""
503
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
504
#~ "     -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
505
 
506
#~ msgid "Additional Downloads"
507
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
508
 
509
#~ msgid ""
7334 jlepiller 510
#~ "Required patch for use with ICU &gt;= 59: <ulink url=\"&patch-"
511
#~ "root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
7296 jlepiller 512
#~ msgstr ""
513
#~ "Correctif requis pour utiliser avec ICU &gt;= 59&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
514
#~ "root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
515
 
516
#~ msgid "First, fix a build issue with <application>icu</application> &gt;= 59:"
517
#~ msgstr ""
518
#~ "En premier, corrigez un problème de construction avec "
519
#~ "<application>icu</application> &gt;= 59&nbsp;:"
520
 
521
#~ msgid ""
522
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
523
#~ msgstr ""
524
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
525
 
7260 jlepiller 526
#~ msgid "cef1dc78e5e4bdeb875fce58baa10a7d"
527
#~ msgstr "cef1dc78e5e4bdeb875fce58baa10a7d"