Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7563 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 10:43+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471430581.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the libusb-compat-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/libusb/libusb-compat-&libusb-compat-version;.tar.bz2"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/libusb/libusb-compat-&libusb-compat-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the libusb-compat-md5sum entity
27
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:9
28
msgid "2780b6a758a1e2c2943bdbf7faf740e4"
29
msgstr "2780b6a758a1e2c2943bdbf7faf740e4"
30
 
31
#. type: Content of the libusb-compat-size entity
32
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:10
33
msgid "276 KB"
34
msgstr "276 Ko"
35
 
36
#. type: Content of the libusb-compat-buildsize entity
37
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:11
38
msgid "2.4 MB"
39
msgstr "2.4 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the libusb-compat-time entity
42
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:19
48
msgid ""
7351 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
50
"03:25:06 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7351 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
53
"03:25:06 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:23
57
msgid "libusb-compat-&libusb-compat-version;"
58
msgstr "libusb-compat-&libusb-compat-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:26
62
msgid "libusb-compat"
63
msgstr "libusb-compat"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:30
67
msgid "Introduction to libusb-compat"
68
msgstr "Introduction à libusb-compat"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:33
72
msgid ""
73
"The <application>libusb-compat</application> package aims to look, feel and "
74
"behave exactly like <application>libusb-0.1</application>. It is a "
75
"compatibility layer needed by packages that have not been upgraded to the "
76
"<application>libusb-1.0</application> API."
77
msgstr ""
78
"Le paquet <application>libusb-compat</application> vise à ressembler, à "
7165 jlepiller 79
"apparaître et à se comporter exactement comme "
80
"<application>libusb-0.1</application>. C'est une couche de compatibilité "
81
"nécessaire pour les paquets qui n'ont pas été mis à jour vers l'API "
82
"<application>libusb-1.0</application>."
7156 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:41
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:45
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libusb-compat-download-http;\"/>"
92
msgstr ""
93
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libusb-compat-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:50
97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libusb-compat-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libusb-compat-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:55
102
msgid "Download MD5 sum: &libusb-compat-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libusb-compat-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:60
107
msgid "Download size: &libusb-compat-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libusb-compat-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:65
112
msgid "Estimated disk space required: &libusb-compat-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libusb-compat-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:70
117
msgid "Estimated build time: &libusb-compat-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libusb-compat-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
121
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:75
122
msgid "libusb-compat Dependencies"
123
msgstr "Dépendances de libusb-compat"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:77
127
msgid "Required"
128
msgstr "Requises"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
131
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:79
132
msgid "<xref linkend=\"libusb\"/>"
133
msgstr "<xref linkend=\"libusb\"/>"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:82
137
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libusb-compat\"/>"
138
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libusb-compat\"/>"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
141
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:88
142
msgid "Installation of libusb-compat"
143
msgstr "Installation de libusb-compat"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:91
147
msgid ""
148
"Install <application>libusb-compat</application> by running the following "
149
"commands:"
150
msgstr ""
151
"Installez <application>libusb-compat</application> en lançant les commandes "
152
"suivantes&nbsp;:"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
155
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:95
156
#, no-wrap
157
msgid ""
158
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
159
"make</userinput>"
160
msgstr ""
161
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
162
"make</userinput>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:99
166
msgid "This package does not come with a test suite."
167
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:103
171
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
172
msgstr ""
7165 jlepiller 173
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
174
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
177
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:106
178
#, no-wrap
179
msgid "<userinput>make install</userinput>"
180
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
183
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:111
184
msgid "Contents"
185
msgstr "Contenu"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
188
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:114
189
msgid "Installed Program"
190
msgstr "Programme installé"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
193
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:115
194
msgid "Installed Library"
195
msgstr "Bibliothèque installée"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
198
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:116
199
msgid "Installed Directories"
200
msgstr "Répertoires installés"
201
 
7165 jlepiller 202
#. type: Content of:
203
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 204
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:119
205
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:138
206
msgid "libusb-config"
207
msgstr "libusb-config"
208
 
7165 jlepiller 209
#. type: Content of:
210
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 211
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:120
212
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:152
213
msgid "libusb.so"
214
msgstr "libusb.so"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
217
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:121
218
msgid "None"
7160 jlepiller 219
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
222
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:126
223
msgid "Short Descriptions"
224
msgstr "Descriptions courtes"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
227
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:131
228
msgid "<command>libusb-config</command>"
229
msgstr "<command>libusb-config</command>"
230
 
7165 jlepiller 231
#. type: Content of:
232
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 233
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:134
234
msgid ""
235
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
236
"link programs that use <filename class='libraryfile'>libusb</filename>."
237
msgstr ""
238
"détermine les drapeaux de compilation et d'édition de lien qui doivent être "
239
"utilisés pour compiler et lier les programmes qui utilisent <filename "
240
"class='libraryfile'>libusb</filename>."
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
243
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:144
244
msgid "<filename class='libraryfile'>libusb.so</filename>"
245
msgstr "<filename class='libraryfile'>libusb.so</filename>"
246
 
7165 jlepiller 247
#. type: Content of:
248
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 249
#: blfs-en/general/genlib/libusb-compat.xml:147
250
msgid ""
251
"is a library that is compatible with <application>libusb-0.1</application>, "
252
"but uses <application>libusb-1.0</application> to provide functionality."
253
msgstr ""
7165 jlepiller 254
"Bibliothèques qui sont compatibles avec "
255
"<application>libusb-0.1</application>, mais utilise "
256
"<application>libusb-1.0</application> pour fournir la fonctionnalité."