Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7310 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 09:57+0000\n"
7308 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-08-24 15:57+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7308 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1503590227.106099\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libidn-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&gnu-http;/libidn/libidn-&libidn-version;.tar.gz"
24
msgstr "&gnu-http;/libidn/libidn-&libidn-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the libidn-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:8
7304 jlepiller 28
msgid "&gnu-ftp;/libidn/libidn-&libidn-version;.tar.gz"
29
msgstr "&gnu-ftp;/libidn/libidn-&libidn-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the libidn-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:9
7164 jlepiller 33
msgid "a9aa7e003665de9c82bd3f9fc6ccf308"
7165 jlepiller 34
msgstr "a9aa7e003665de9c82bd3f9fc6ccf308"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libidn-size entity
37
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:10
7164 jlepiller 38
msgid "3.3 MB"
7165 jlepiller 39
msgstr "3.3 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libidn-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:11
7164 jlepiller 43
msgid "25 MB (with tests)"
7165 jlepiller 44
msgstr "25 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the libidn-time entity
47
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:12
48
msgid "0.4 SBU (with tests)"
49
msgstr "0.4 SBU (avec les tests)"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:19
53
msgid ""
7308 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-23 "
55
"17:58:13 +0000 (Wed, 23 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7308 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-23 "
58
"17:58:13 +0000 (Wed, 23 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:23
62
msgid "libidn-&libidn-version;"
63
msgstr "libidn-&libidn-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:26
67
msgid "libidn"
68
msgstr "libidn"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:30
72
msgid "Introduction to libidn"
73
msgstr "Introduction à libidn"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:33
77
msgid ""
78
"<application>libidn</application> is a package designed for "
7165 jlepiller 79
"internationalized string handling based on the <ulink "
80
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3454.txt\">Stringprep</ulink>, <ulink "
81
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3492.txt\">Punycode</ulink> and <ulink "
82
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3490.txt\">IDNA</ulink> specifications "
83
"defined by the Internet Engineering Task Force (IETF) Internationalized "
84
"Domain Names (IDN) working group, used for internationalized domain names. "
85
"This is useful for converting data from the system's native representation "
86
"into UTF-8, transforming Unicode strings into ASCII strings, allowing "
87
"applications to use certain ASCII name labels (beginning with a special "
88
"prefix) to represent non-ASCII name labels, and converting entire domain "
89
"names to and from the ASCII Compatible Encoding (ACE) form."
7156 jlepiller 90
msgstr ""
91
"<application>libidn</application> est un paquet conçu pour la gestion de "
7165 jlepiller 92
"chaînes internationales basées sur les spécifications <ulink "
93
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3454.txt\">Stringprep</ulink>, <ulink "
94
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3492.txt\">Punycode</ulink> et <ulink "
95
"url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3490.txt\">IDNA</ulink> définies par le "
96
"groupe de travail  <foreignphrase>Internationalized Domain "
97
"Names</foreignphrase> (IDN) de l'<foreignphrase>Internet Engineering Task "
98
"Force</foreignphrase> (IETF), utilisées pour les noms de domaine "
99
"internationaux. C'est utile pour convertir des données d'une représentation "
100
"originelle du système vers de l'UTF-8, transformant des chaînes Unicode en "
101
"chaînes ASCII, permettant à des applications d'utiliser certaines étiquettes"
102
" de nom ASCII (commençant par un préfixe spécial) pour représenter des "
7214 jlepiller 103
"étiquettes de nom non-ASCII et de convertir des noms de domaine entiers à "
7165 jlepiller 104
"partir et vers la forme <foreignphrase>ASCII Compatible "
105
"Encoding</foreignphrase> (ACE)."
7156 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
108
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:50
109
msgid "Package Information"
110
msgstr "Informations sur le paquet"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:54
114
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libidn-download-http;\"/>"
115
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libidn-download-http;\"/>"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:59
119
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libidn-download-ftp;\"/>"
120
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libidn-download-ftp;\"/>"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:64
124
msgid "Download MD5 sum: &libidn-md5sum;"
125
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libidn-md5sum;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:69
129
msgid "Download size: &libidn-size;"
130
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libidn-size;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
133
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:74
134
msgid "Estimated disk space required: &libidn-buildsize;"
135
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libidn-buildsize;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
138
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:79
139
msgid "Estimated build time: &libidn-time;"
140
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libidn-time;"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
143
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:84
144
msgid "libidn Dependencies"
145
msgstr "Dépendances de libidn"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
148
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:86
149
msgid "Optional"
150
msgstr "Facultatives"
151
 
7308 jlepiller 152
#.  DotGNU has been decommisioned. Look again for next  libidn version.
7156 jlepiller 153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:88
155
msgid ""
7165 jlepiller 156
"<xref linkend=\"pth\"/>, <xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gtk-"
157
"doc\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, and "
158
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/dotgnu/\">DotGNU "
159
"Portable.NET</ulink> or <ulink url=\"http://www.mono-"
7308 jlepiller 160
"project.com/\">Mono</ulink>"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"pth\"/>, <xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gtk-"
163
"doc\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/> et <ulink"
164
" url=\"http://www.gnu.org/software/dotgnu/\">DotGNU Portable.NET</ulink> ou "
7308 jlepiller 165
"<ulink url=\"http://www.mono-project.com/\">Mono</ulink>"
7156 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 168
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:98
7156 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libidn\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libidn\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 173
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:104
7156 jlepiller 174
msgid "Installation of libidn"
175
msgstr "Installation de libidn"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 178
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:107
7156 jlepiller 179
msgid ""
180
"Install <application>libidn</application> by running the following commands:"
181
msgstr ""
182
"Installez <application>libidn</application> en lançant les commandes "
183
"suivantes&nbsp;:"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 186
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:111
7156 jlepiller 187
#, no-wrap
188
msgid ""
189
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
190
"make</userinput>"
191
msgstr ""
192
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 196
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:115
7156 jlepiller 197
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 198
msgstr ""
199
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 202
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:119
7156 jlepiller 203
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
204
msgstr ""
7165 jlepiller 205
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
206
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 209
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:122
7156 jlepiller 210
#, no-wrap
211
msgid ""
212
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
213
"\n"
214
"find doc -name \"Makefile*\" -delete            &amp;&amp;\n"
215
"rm -rf -v doc/{gdoc,idn.1,stamp-vti,man,texi} &amp;&amp;\n"
216
"mkdir -v       /usr/share/doc/libidn-&libidn-version;     &amp;&amp;\n"
217
"cp -r -v doc/* /usr/share/doc/libidn-&libidn-version;</userinput>"
218
msgstr ""
219
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
220
"\n"
221
"find doc -name \"Makefile*\" -delete            &amp;&amp;\n"
222
"rm -rf -v doc/{gdoc,idn.1,stamp-vti,man,texi} &amp;&amp;\n"
223
"mkdir -v       /usr/share/doc/libidn-&libidn-version;     &amp;&amp;\n"
224
"cp -r -v doc/* /usr/share/doc/libidn-&libidn-version;</userinput>"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 227
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:132
7156 jlepiller 228
msgid "Command Explanations"
229
msgstr "Explication des commandes"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 232
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:143
7156 jlepiller 233
msgid "Contents"
234
msgstr "Contenu"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 237
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:146
7156 jlepiller 238
msgid "Installed Program"
239
msgstr "Programme installé"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 242
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:147
7156 jlepiller 243
msgid "Installed Library"
244
msgstr "Bibliothèque installée"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 247
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:148
7156 jlepiller 248
msgid "Installed Directories"
249
msgstr "Répertoires installés"
250
 
7165 jlepiller 251
#. type: Content of:
252
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 253
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:152 blfs-en/general/genlib/libidn.xml:177
7156 jlepiller 254
msgid "idn"
255
msgstr "idn"
256
 
7165 jlepiller 257
#. type: Content of:
258
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 259
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:155 blfs-en/general/genlib/libidn.xml:196
7156 jlepiller 260
msgid "libidn.so"
261
msgstr "libidn.so"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 264
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:158
7156 jlepiller 265
msgid ""
266
"/usr/share/doc/libidn-&libidn-version; and /usr/share/gtk-doc/html/libidn"
267
msgstr ""
268
"/usr/share/doc/libidn-&libidn-version; et /usr/share/gtk-doc/html/libidn"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7308 jlepiller 271
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:165
7156 jlepiller 272
msgid "Short Descriptions"
273
msgstr "Descriptions courtes"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 276
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:170
7156 jlepiller 277
msgid "<command>idn</command>"
278
msgstr "<command>idn</command>"
279
 
7165 jlepiller 280
#. type: Content of:
281
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 282
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:173
7156 jlepiller 283
msgid ""
284
"is a command line interface to the internationalized domain name library."
285
msgstr ""
286
"est une interface en ligne de commande avec la bibliothèque des noms de "
287
"domaine internationaux."
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 290
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:183
7156 jlepiller 291
msgid "<filename class='libraryfile'>libidn.so</filename>"
292
msgstr "<filename class='libraryfile'>libidn.so</filename>"
293
 
7165 jlepiller 294
#. type: Content of:
295
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 296
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:186
7156 jlepiller 297
msgid ""
298
"contains a generic Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC "
299
"normalization, mapping and prohibition of characters, and bidirectional "
7165 jlepiller 300
"character handling. Profiles for Nameprep, iSCSI, SASL and XMPP are included"
301
" as well as support for Punycode and ASCII Compatible Encoding (ACE) via "
7156 jlepiller 302
"IDNA. A mechanism to define Top-Level Domain (TLD) specific validation "
303
"tables, and to compare strings against those tables, as well as default "
304
"tables for some TLDs are included."
305
msgstr ""
306
"contient une implémentation générique de Stringprep qui fait de la "
307
"normalisation d'Unicode 3.2 NFKC, plan et prohibition de caractères, et "
308
"gestion des caractères bidirectionnels. Les profils pour Nameprep, iSCSI, "
309
"SASL et XMPP sont inclus, tout comme le support de Punycode et de l'ASCII "
310
"Compatible Encoding (ACE) via IDNA. Un mécanisme pour définir les tables de "
311
"validation spécifiques à <foreignphrase>Top-Level Domain</foreignphrase> "
312
"(TLD) et pour comparer des chaînes en fonction de ces tables, ainsi que des "
313
"tables par défaut pour des TLDs sont inclus."
7164 jlepiller 314
 
315
#~ msgid "4dd8356ba577287ea7076bfa1554b534"
316
#~ msgstr "4dd8356ba577287ea7076bfa1554b534"
317
 
318
#~ msgid "3.4 MB"
319
#~ msgstr "3.4 Mo"