Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 10:07+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471428461.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the libgsf-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/libgsf/1.14/libgsf-&libgsf-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/libgsf/1.14/libgsf-&libgsf-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the libgsf-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/libgsf/1.14/libgsf-&libgsf-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/libgsf/1.14/libgsf-&libgsf-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the libgsf-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:9
7164 jlepiller 33
msgid "df4d641f66eefbf11d869d4b7259d3f9"
34
msgstr ""
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libgsf-size entity
37
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:10
7164 jlepiller 38
msgid "604 KB"
39
msgstr ""
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libgsf-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:11
7164 jlepiller 43
#, fuzzy
44
#| msgid "18 MB (with tests)"
45
msgid "17 MB (with tests)"
7156 jlepiller 46
msgstr "18 Mo (avec les tests)"
47
 
48
#. type: Content of the libgsf-time entity
49
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:12
7164 jlepiller 50
#, fuzzy
51
#| msgid "0.3 SBU (with tests)"
52
msgid "0.4 SBU (with tests)"
7156 jlepiller 53
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
56
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:19
57
#, fuzzy
58
#| msgid ""
59
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
60
#| "05:46:04 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
61
msgid ""
7164 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
63
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
65
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
66
"05:46:04 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
69
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:23
70
msgid "libgsf-&libgsf-version;"
71
msgstr "libgsf-&libgsf-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
74
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:26
75
msgid "libgsf"
76
msgstr "libgsf"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
79
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:30
80
msgid "Introduction to libgsf"
81
msgstr "Introduction à libgsf"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
84
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:33
85
msgid ""
86
"The <application>libgsf</application> package contains a library used for "
87
"providing an extensible input/output abstraction layer for structured file "
88
"formats."
89
msgstr ""
90
"Le paquet <application>libgsf</application> contient la bibliothèque "
91
"utilisée pour fournit un transporteur d'abstraction entrée/sortie extensible "
92
"pour des formats de fichiers structurés."
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
95
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:40
96
msgid "Package Information"
97
msgstr "Informations sur le paquet"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:44
101
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libgsf-download-http;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgsf-download-http;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:49
106
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libgsf-download-ftp;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgsf-download-ftp;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:54
111
msgid "Download MD5 sum: &libgsf-md5sum;"
112
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libgsf-md5sum;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:59
116
msgid "Download size: &libgsf-size;"
117
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libgsf-size;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:64
121
msgid "Estimated disk space required: &libgsf-buildsize;"
122
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libgsf-buildsize;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
125
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:69
126
msgid "Estimated build time: &libgsf-time;"
127
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libgsf-time;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
130
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:74
131
msgid "libgsf Dependencies"
132
msgstr "Dépendances de libgsf"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:76
136
msgid "Required"
137
msgstr "Requises"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:78
141
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/>"
142
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"libxml2\"/>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:82
146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:84
151
msgid ""
152
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> (To build <command>gsf-office-thumbnailer</"
153
"command>)"
154
msgstr ""
155
"<xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> (Pour construire <command>gsf-office-"
156
"thumbnailer</command>)"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
159
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:88
160
msgid "Optional"
161
msgstr "Facultatives"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:90
165
msgid ""
166
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
167
msgstr ""
168
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
171
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:94
172
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgsf\"/>"
173
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgsf\"/>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
176
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:100
177
msgid "Installation of libgsf"
178
msgstr "Installation de libgsf"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
181
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:103
182
msgid ""
183
"Install <application>libgsf</application> by running the following commands:"
184
msgstr ""
185
"Installez <application>libgsf</application> en lançant les commandes "
186
"suivantes&nbsp;:"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
189
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:107
190
#, no-wrap
191
msgid ""
192
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
msgstr ""
195
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
196
"make</userinput>"
197
 
7164 jlepiller 198
#.  Two
199
#.       tests fail for unknown reasons. 
7156 jlepiller 200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
201
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:111
202
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
203
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 206
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:116
7156 jlepiller 207
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
208
msgstr ""
209
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
210
"systemitem>&nbsp;:"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 213
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:119
7156 jlepiller 214
#, no-wrap
215
msgid "<userinput>make install</userinput>"
216
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 219
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:124
7156 jlepiller 220
msgid "Command Explanations"
221
msgstr "Explication des commandes"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 224
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:135
7156 jlepiller 225
msgid "Contents"
226
msgstr "Contenu"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 229
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:138
7156 jlepiller 230
msgid "Installed Programs"
231
msgstr "Programmes installés"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 234
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:139
7156 jlepiller 235
msgid "Installed Library"
236
msgstr "Bibliothèque installée"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 239
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:140
7156 jlepiller 240
msgid "Installed Directories"
241
msgstr "Répertoires installés"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 244
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:144
7156 jlepiller 245
msgid "gsf, gsf-office-thumbnailer, and gsf-vba-dump"
246
msgstr "gsf, gsf-office-thumbnailer et gsf-vba-dump"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 249
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:147 blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:207
7156 jlepiller 250
msgid "libgsf-1.so"
251
msgstr "libgsf-1.so"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 254
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:150
7156 jlepiller 255
msgid ""
256
"/usr/include/libgsf-1, /usr/share/gtk-doc/html/gsf and /usr/share/"
257
"thumbnailers"
258
msgstr ""
259
"/usr/include/libgsf-1, /usr/share/gtk-doc/html/gsf et /usr/share/thumbnailers"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 262
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:158
7156 jlepiller 263
msgid "Short Descriptions"
264
msgstr "Descriptions courtes"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 267
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:163
7156 jlepiller 268
msgid "<command>gsf</command>"
269
msgstr "<command>gsf</command>"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 272
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:166
7156 jlepiller 273
msgid "is a simple archive utility, somewhat similar to tar(1)."
274
msgstr "est un utilitaire d'archivage simple, similaire à tar(1)."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 277
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:169
7156 jlepiller 278
msgid "gsf"
279
msgstr "gsf"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 282
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:175
7156 jlepiller 283
msgid "<command>gsf-office-thumbnailer</command>"
284
msgstr "<command>gsf-office-thumbnailer</command>"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 287
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:178
7156 jlepiller 288
msgid ""
289
"is used internally by <application>GNOME</application> applications such as "
290
"<application>Nautilus</application> to generate thumbnails of several types "
291
"of office application files."
292
msgstr ""
293
"est utilisé en interne par les applications <application>GNOME</application> "
294
"comme <application>Nautilus</application> pour générer les vignettes de "
295
"nombreux types de fichiers d'application bureautique."
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 298
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:183
7156 jlepiller 299
msgid "gsf-office-thumbnailer"
300
msgstr "gsf-office-thumbnailer"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 303
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:189
7156 jlepiller 304
msgid "<command>gsf-vba-dump</command>"
305
msgstr "<command>gsf-vba-dump</command>"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 308
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:192
7156 jlepiller 309
msgid "is used to extract Visual Basic for Applications macros from files."
310
msgstr ""
311
"est utilisé pour extraire le Visual Basic des macros des applications macros "
312
"depuis les fichiers."
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:195
7156 jlepiller 316
msgid "gsf-vba-dump"
317
msgstr "gsf-vba-dump"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 320
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:201
7156 jlepiller 321
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgsf-1.so</filename>"
322
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgsf-1.so</filename>"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 325
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:204
7156 jlepiller 326
msgid "contains the <application>libgsf</application> API functions."
327
msgstr "contient les fonctions API de <application>libgsf</application>."
7164 jlepiller 328
 
329
#~ msgid "fcd6a9c2b1d939ca57823eb9c0bfa5cd"
330
#~ msgstr "fcd6a9c2b1d939ca57823eb9c0bfa5cd"
331
 
332
#~ msgid "596 KB"
333
#~ msgstr "596 Ko"