Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7344 | Rev 7360 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:13+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7323 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1513627987.187272\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the icu-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:10
7334 jlepiller 23
msgid "43861b127744b3c0b9d7f386f4b9fa40"
24
msgstr "43861b127744b3c0b9d7f386f4b9fa40"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the icu-size entity
27
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:11
7202 jlepiller 28
msgid "22 MB"
29
msgstr "22 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the icu-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:12
7334 jlepiller 33
msgid "293 MB (add 33 MB for tests)"
34
msgstr "293 Mo (plus 33 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the icu-time entity
37
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:13
7334 jlepiller 38
msgid "0.4 SBU (using parallelism=4; add 1.4 SBU for tests)"
39
msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.4 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:20
7323 jlepiller 43
#| msgid ""
7351 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2018-01-28 22:04:08"
45
#| " +0000 (Sun, 28 Jan 2018) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgid ""
7351 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
48
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
7351 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
51
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:24
55
msgid "ICU-&icu-version;"
56
msgstr "ICU-&icu-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
59
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:27
60
msgid "ICU"
61
msgstr "ICU"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:31
65
msgid "Introduction to ICU"
66
msgstr "Introduction à ICU"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:34
70
msgid ""
71
"The <application>International Components for Unicode</application> (ICU)  "
72
"package is a mature, widely used set of C/C++ libraries providing Unicode "
7165 jlepiller 73
"and Globalization support for software applications.  "
74
"<application>ICU</application> is widely portable and gives applications the"
75
" same results on all platforms."
7156 jlepiller 76
msgstr ""
77
"Le paquet <application>International Components for Unicode</application> "
7165 jlepiller 78
"(ICU) est un ensemble de bibliothèques C/C++ matures et largement utilisées,"
79
" offrant aux logiciels le support de l'Unicode et de la Globalisation. "
7156 jlepiller 80
"<application>ICU</application> est extrêmement portable et il donne aux "
81
"applications les mêmes résultats sur toutes les plate-formes."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:43
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:47
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&icu-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&icu-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:52
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&icu-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&icu-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:57
100
msgid "Download MD5 sum: &icu-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &icu-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:62
105
msgid "Download size: &icu-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &icu-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:67
110
msgid "Estimated disk space required: &icu-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &icu-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:72
115
msgid "Estimated build time: &icu-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &icu-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7202 jlepiller 119
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:87
7156 jlepiller 120
msgid "ICU Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de ICU"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7202 jlepiller 124
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:89
7156 jlepiller 125
msgid "Optional"
126
msgstr "Facultatives"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 129
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:91
7156 jlepiller 130
msgid ""
131
"<xref linkend=\"llvm\"/> (with Clang), and <xref linkend=\"doxygen\"/> (for "
132
"documentation)"
133
msgstr ""
134
"<xref linkend=\"llvm\"/> (avec Clang) et <xref linkend=\"doxygen\"/> (pour "
135
"la documentation)"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 138
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:96
7156 jlepiller 139
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/icu\"/>"
140
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/icu\"/>"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7202 jlepiller 143
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:101
7156 jlepiller 144
msgid "Installation of ICU"
145
msgstr "Installation de ICU"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 148
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:110
149
msgid ""
7156 jlepiller 150
"Install <application>ICU</application> by running the following commands:"
151
msgstr ""
152
"Installez <application>ICU</application> en lançant les commandes "
153
"suivantes&nbsp;:"
154
 
7344 jlepiller 155
#.  Review comments at:
156
#. https://chromium.googlesource.com/chromium/src/+/e58fa0ba66272c5f28828b15d06c7e42a9882b3b
157
#. To see if the following prebuild command is appropriate for BLFS:
158
#. sed '/fdef U_CHARSET_I/i#define U_CHARSET_IS_UTF8 1' -i
159
#. common/unicode/platform.h
7156 jlepiller 160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7344 jlepiller 161
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:118
7156 jlepiller 162
#, no-wrap
163
msgid ""
7304 jlepiller 164
"<userinput>cd source                                    &amp;&amp;\n"
7323 jlepiller 165
"\n"
7304 jlepiller 166
"./configure --prefix=/usr                    &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 167
"make</userinput>"
168
msgstr ""
7304 jlepiller 169
"<userinput>cd source                                    &amp;&amp;\n"
7323 jlepiller 170
"\n"
7304 jlepiller 171
"./configure --prefix=/usr                    &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 172
"make</userinput>"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 175
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:124
7156 jlepiller 176
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 177
msgstr ""
178
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 181
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:128
7156 jlepiller 182
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
183
msgstr ""
7165 jlepiller 184
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
185
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7344 jlepiller 188
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:131
7156 jlepiller 189
#, no-wrap
190
msgid "<userinput>make install</userinput>"
191
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7344 jlepiller 194
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:135
7156 jlepiller 195
msgid "Contents"
196
msgstr "Contenu"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 199
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:138
7156 jlepiller 200
msgid "Installed Programs"
201
msgstr "Programmes installés"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 204
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:139
7156 jlepiller 205
msgid "Installed Libraries"
206
msgstr "Bibliothèques installées"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 209
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:140
7156 jlepiller 210
msgid "Installed Directories"
211
msgstr "Répertoires installés"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 214
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:144
7156 jlepiller 215
msgid ""
7323 jlepiller 216
"derb, escapesrc, genbrk, genccode, gencfu, gencmn, gencnval, gendict, "
217
"gennorm2, genrb, gensprep, icu-config, icuinfo, icupkg, makeconv, pkgdata, "
218
"and uconv"
7156 jlepiller 219
msgstr ""
7323 jlepiller 220
"derb, escapesrc, genbrk, genccode, gencfu, gencmn, gencnval, gendict, "
221
"gennorm2, genrb, gensprep, icu-config, icuinfo, icupkg, makeconv, pkgdata et"
222
" uconv"
7156 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 225
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:150
7156 jlepiller 226
msgid ""
7323 jlepiller 227
"libicudata.so, libicui18n.so, libicuio.so, libicutest.so, libicutu.so, and "
228
"libicuuc.so"
7156 jlepiller 229
msgstr ""
7323 jlepiller 230
"libicudata.so, libicui18n.so, libicuio.so, libicutest.so, libicutu.so et "
231
"libicuuc.so"
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 234
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:154
7323 jlepiller 235
msgid "/usr/include/unicode, /usr/lib/icu, and /usr/share/icu"
236
msgstr "/usr/include/unicode, /usr/lib/icu et /usr/share/icu"
7156 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7344 jlepiller 239
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:162
7156 jlepiller 240
msgid "Short Descriptions"
241
msgstr "Descriptions courtes"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 244
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:167
7156 jlepiller 245
msgid "<command>derb</command>"
246
msgstr "<command>derb</command>"
247
 
7165 jlepiller 248
#. type: Content of:
249
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 250
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:170
7156 jlepiller 251
msgid "disassembles a resource bundle."
252
msgstr "désassemble un ensemble de ressources."
253
 
7165 jlepiller 254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 256
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:173
7156 jlepiller 257
msgid "derb"
258
msgstr "derb"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 261
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:179
7323 jlepiller 262
msgid "<command>escapesrc</command>"
263
msgstr "<command>escapesrc</command>"
264
 
265
#. type: Content of:
266
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 267
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:182
7323 jlepiller 268
msgid "converts <quote>\\u</quote> escaped characters into unicode characters."
269
msgstr ""
270
"convertit les caractères d'échappement <quote>\\u</quote> en caractères "
271
"unicode."
272
 
273
#. type: Content of:
274
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 275
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:186
7323 jlepiller 276
msgid "escapesrc"
277
msgstr "escapesrc"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 280
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:192
7156 jlepiller 281
msgid "<command>genbrk</command>"
282
msgstr "<command>genbrk</command>"
283
 
7165 jlepiller 284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 286
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:195
7165 jlepiller 287
msgid ""
288
"compiles ICU break iteration rules source files into binary data files."
7156 jlepiller 289
msgstr ""
290
"compile des fichiers sources de règle d'itération break ICU dans des "
291
"fichiers de données binaires."
292
 
7165 jlepiller 293
#. type: Content of:
294
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 295
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:199
7156 jlepiller 296
msgid "genbrk"
297
msgstr "genbrk"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 300
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:205
7156 jlepiller 301
msgid "<command>genccode</command>"
302
msgstr "<command>genccode</command>"
303
 
7165 jlepiller 304
#. type: Content of:
305
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 306
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:208
7156 jlepiller 307
msgid "generates C or platform specific assembly code from an ICU data file."
308
msgstr ""
309
"génère du code C ou de l'assembleur spécifique à la plate-forme depuis un "
310
"fichier de données ICU."
311
 
7165 jlepiller 312
#. type: Content of:
313
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 314
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:212
7156 jlepiller 315
msgid "genccode"
316
msgstr "genccode"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 319
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:218
7156 jlepiller 320
msgid "<command>gencfu</command>"
321
msgstr "<command>gencfu</command>"
322
 
7165 jlepiller 323
#. type: Content of:
324
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 325
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:221
7156 jlepiller 326
msgid ""
327
"reads in Unicode confusable character definitions and writes out the binary "
328
"data."
329
msgstr ""
7165 jlepiller 330
"lit des définitions de caractères similaires en Unicode et écrit les données"
331
" en binaire."
7156 jlepiller 332
 
7165 jlepiller 333
#. type: Content of:
334
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 335
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:225
7156 jlepiller 336
msgid "gencfu"
337
msgstr "gencfu"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 340
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:231
7156 jlepiller 341
msgid "<command>gencmn</command>"
342
msgstr "<command>gencmn</command>"
343
 
7165 jlepiller 344
#. type: Content of:
345
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 346
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:234
7156 jlepiller 347
msgid "generates an ICU memory-mappable data file."
7214 jlepiller 348
msgstr "génère un fichier de données ICU adressable en mémoire."
7156 jlepiller 349
 
7165 jlepiller 350
#. type: Content of:
351
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 352
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:237
7156 jlepiller 353
msgid "gencmn"
354
msgstr "gencmn"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 357
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:243
7156 jlepiller 358
msgid "<command>gencnval</command>"
359
msgstr "<command>gencnval</command>"
360
 
7165 jlepiller 361
#. type: Content of:
362
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 363
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:246
7156 jlepiller 364
msgid "compiles the converter's aliases file."
365
msgstr "compile le fichier des alias du convertisseur."
366
 
7165 jlepiller 367
#. type: Content of:
368
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 369
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:249
7156 jlepiller 370
msgid "gencnval"
371
msgstr "gencnval"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 374
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:255
7156 jlepiller 375
msgid "<command>gendict</command>"
376
msgstr "<command>gendict</command>"
377
 
7165 jlepiller 378
#. type: Content of:
379
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 380
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:258
7156 jlepiller 381
msgid "compiles word lists into ICU string trie dictionaries."
382
msgstr ""
383
"compile une liste de mots dans un dictionnaire ICU sous forme d'arbre "
384
"préfixe."
385
 
7165 jlepiller 386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 388
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:261
7156 jlepiller 389
msgid "gendict"
390
msgstr "gendict"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 393
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:267
7156 jlepiller 394
msgid "<command>gennorm2</command>"
395
msgstr "<command>gennorm2</command>"
396
 
7165 jlepiller 397
#. type: Content of:
398
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 399
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:270
7156 jlepiller 400
msgid "builds binary data files with Unicode normalization data."
401
msgstr ""
7165 jlepiller 402
"construit les fichiers de données binaires avec les données de normalisation"
403
" Unicode."
7156 jlepiller 404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 407
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:273
7156 jlepiller 408
msgid "gennorm2"
409
msgstr "gennorm2"
410
 
411
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 412
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:279
7156 jlepiller 413
msgid "<command>genrb</command>"
414
msgstr "<command>genrb</command>"
415
 
7165 jlepiller 416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 418
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:282
7156 jlepiller 419
msgid "compiles a resource bundle."
420
msgstr "compile un ensemble de ressources."
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 424
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:285
7156 jlepiller 425
msgid "genrb"
426
msgstr "genrb"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 429
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:291
7156 jlepiller 430
msgid "<command>gensprep</command>"
431
msgstr "<command>gensprep</command>"
432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 435
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:294
7156 jlepiller 436
msgid "compiles StringPrep data from filtered RFC 3454 files."
437
msgstr "compile des données StringPrep depuis des fichiers filtrés RFC 3454."
438
 
7165 jlepiller 439
#. type: Content of:
440
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 441
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:297
7156 jlepiller 442
msgid "gensprep"
443
msgstr "gensprep"
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 446
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:303
7156 jlepiller 447
msgid "<command>icu-config</command>"
448
msgstr "<command>icu-config</command>"
449
 
7165 jlepiller 450
#. type: Content of:
451
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 452
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:306
7156 jlepiller 453
msgid "outputs ICU build options."
454
msgstr "affiche les options de construction d'ICU."
455
 
7165 jlepiller 456
#. type: Content of:
457
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 458
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:309
7156 jlepiller 459
msgid "icu-config"
460
msgstr "icu-config"
461
 
462
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 463
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:315
7156 jlepiller 464
msgid "<command>icuinfo</command>"
465
msgstr "<command>icuinfo</command>"
466
 
7165 jlepiller 467
#. type: Content of:
468
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 469
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:318
7156 jlepiller 470
msgid "outputs configuration information about the current ICU."
471
msgstr ""
472
"affiche des informations de configuration sur les composants internationaux "
473
"actuels pour l'Unicode."
474
 
7165 jlepiller 475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 477
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:321
7156 jlepiller 478
msgid "icuinfo"
479
msgstr "icuinfo"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 482
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:327
7156 jlepiller 483
msgid "<command>icupkg</command>"
484
msgstr "<command>icupkg</command>"
485
 
7165 jlepiller 486
#. type: Content of:
487
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 488
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:330
7156 jlepiller 489
msgid "extracts or modifies an ICU .dat archive."
490
msgstr "extrait ou modifie une archive ICU .dat."
491
 
7165 jlepiller 492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 494
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:333
7156 jlepiller 495
msgid "icupkg"
496
msgstr "icupkg"
497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 499
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:339
7156 jlepiller 500
msgid "<command>makeconv</command>"
501
msgstr "<command>makeconv</command>"
502
 
7165 jlepiller 503
#. type: Content of:
504
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 505
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:342
7156 jlepiller 506
msgid "compiles a converter table."
507
msgstr "compile une table de convertisseur."
508
 
7165 jlepiller 509
#. type: Content of:
510
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 511
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:345
7156 jlepiller 512
msgid "makeconv"
513
msgstr "makeconv"
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 516
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:351
7156 jlepiller 517
msgid "<command>pkgdata</command>"
518
msgstr "<command>pkgdata</command>"
519
 
7165 jlepiller 520
#. type: Content of:
521
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 522
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:354
7156 jlepiller 523
msgid "packages data for use by ICU."
524
msgstr "empaquette des données à l'attention d'ICU."
525
 
7165 jlepiller 526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 528
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:357
7156 jlepiller 529
msgid "pkgdata"
530
msgstr "pkgdata"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 533
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:363
7156 jlepiller 534
msgid "<command>uconv</command>"
535
msgstr "<command>uconv</command>"
536
 
7165 jlepiller 537
#. type: Content of:
538
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 539
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:366
7156 jlepiller 540
msgid "converts data from one encoding to another."
541
msgstr "convertit des données d'un encodage à l'autre."
542
 
7165 jlepiller 543
#. type: Content of:
544
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 545
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:369
7156 jlepiller 546
msgid "uconv"
547
msgstr "uconv"
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 550
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:375
7156 jlepiller 551
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicudata.so</filename>"
552
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicudata.so</filename>"
553
 
7165 jlepiller 554
#. type: Content of:
555
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 556
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:378
7156 jlepiller 557
msgid "is the data library."
558
msgstr "est la bibliothèque de données."
559
 
7165 jlepiller 560
#. type: Content of:
561
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 562
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:381
7156 jlepiller 563
msgid "libicudata.so"
564
msgstr "libicudata.so"
565
 
566
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 567
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:387
7156 jlepiller 568
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicui18n.so</filename>"
569
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicui18n.so</filename>"
570
 
7165 jlepiller 571
#. type: Content of:
572
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 573
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:390
7156 jlepiller 574
msgid "is the internationalization (i18n) library."
575
msgstr "est la bibliothèque d'internationalisation (i18n)."
576
 
7165 jlepiller 577
#. type: Content of:
578
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 579
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:393
7156 jlepiller 580
msgid "libicui18n.so"
581
msgstr "libicui18n.so"
582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 584
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:399
7156 jlepiller 585
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicuio.so</filename>"
586
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicuio.so</filename>"
587
 
7165 jlepiller 588
#. type: Content of:
589
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 590
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:402
7156 jlepiller 591
msgid "is the ICU I/O (unicode stdio) library."
592
msgstr "est la bibliothèque ICU E/S (entrée/sortie standard en Unicode)."
593
 
7165 jlepiller 594
#. type: Content of:
595
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 596
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:405
7156 jlepiller 597
msgid "libicuio.so"
598
msgstr "libicuio.so"
599
 
600
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 601
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:411
7156 jlepiller 602
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicule.so</filename>"
603
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicule.so</filename>"
604
 
7165 jlepiller 605
#. type: Content of:
606
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 607
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:414
7156 jlepiller 608
msgid "is the layout engine."
609
msgstr "est le moteur de présentation."
610
 
7165 jlepiller 611
#. type: Content of:
612
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 613
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:417
7156 jlepiller 614
msgid "libicule.so"
615
msgstr "libicule.so"
616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 618
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:423
7156 jlepiller 619
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libiculx.so</filename>"
620
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libiculx.so</filename>"
621
 
7165 jlepiller 622
#. type: Content of:
623
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 624
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:426
7156 jlepiller 625
msgid "is the layout extensions engine."
626
msgstr "est le moteur des extensions de présentation."
627
 
7165 jlepiller 628
#. type: Content of:
629
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 630
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:429
7156 jlepiller 631
msgid "libiculx.so"
632
msgstr "libiculx.so"
633
 
634
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 635
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:435
7156 jlepiller 636
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicutest.so</filename>"
637
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicutest.so</filename>"
638
 
7165 jlepiller 639
#. type: Content of:
640
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 641
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:438
7156 jlepiller 642
msgid "is the test library."
643
msgstr "est la bibliothèque de test."
644
 
7165 jlepiller 645
#. type: Content of:
646
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 647
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:441
7156 jlepiller 648
msgid "libicutest.so"
649
msgstr "libicutest.so"
650
 
651
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 652
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:447
7156 jlepiller 653
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicutu.so</filename>"
654
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicutu.so</filename>"
655
 
7165 jlepiller 656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 658
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:450
7156 jlepiller 659
msgid "is the tool utility library."
660
msgstr "est la bibliothèque d'outil."
661
 
7165 jlepiller 662
#. type: Content of:
663
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 664
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:453
7156 jlepiller 665
msgid "libicutu.so"
666
msgstr "libicutu.so"
667
 
668
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 669
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:459
7156 jlepiller 670
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicuuc.so</filename>"
671
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicuuc.so</filename>"
672
 
7165 jlepiller 673
#. type: Content of:
674
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 675
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:462
7156 jlepiller 676
msgid "is the common library."
677
msgstr "est la bibliothèque commune."
678
 
7165 jlepiller 679
#. type: Content of:
680
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 681
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:465
7156 jlepiller 682
msgid "libicuuc.so"
683
msgstr "libicuuc.so"
7164 jlepiller 684
 
7334 jlepiller 685
#~ msgid "3d164a2d1bcebd1464c6160ebb8315ef"
686
#~ msgstr "3d164a2d1bcebd1464c6160ebb8315ef"
687
 
7323 jlepiller 688
#~ msgid "54923fa9fab5b2b83f235fb72523de37"
689
#~ msgstr "54923fa9fab5b2b83f235fb72523de37"
690
 
691
#~ msgid "Command Explanations"
692
#~ msgstr "Explication des commandes"
693
 
694
#~ msgid ""
695
#~ "<envar>CC=gcc CXX=g++</envar>: If you prefer to use <command>gcc</command> "
696
#~ "and/or <command>g++</command> instead of <command>clang</command> and/or "
697
#~ "<command>clang++</command>, if they are installed, use one or both variables"
698
#~ " in the configure line."
699
#~ msgstr ""
700
#~ "<envar>CC=gcc CXX=g++</envar>&nbsp;: si vous préférez utiliser "
701
#~ "<command>gcc</command> ou <command>g++</command> au lieu de "
702
#~ "<command>clang</command> et <command>clang++</command>, s'ils sont "
703
#~ "installés, utilisez une ou les deux variables dans la ligne de "
704
#~ "configuration."
705
 
7257 jlepiller 706
#~ msgid "fac212b32b7ec7ab007a12dff1f3aea1"
707
#~ msgstr "fac212b32b7ec7ab007a12dff1f3aea1"
708
 
709
#~ msgid "Additional Downloads"
710
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
711
 
712
#~ msgid ""
713
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/icu4c-&icu-"
714
#~ "version;-fix_enumeration-1.patch\"/>"
715
#~ msgstr ""
716
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/icu4c-&icu-"
717
#~ "version;-fix_enumeration-1.patch\"/>"
718
 
719
#~ msgid "First, fix a regression in version 58.1:"
720
#~ msgstr "Tout d'abord, corrigez une régression dans la version 58.1&nbsp;:"
721
 
722
#~ msgid ""
723
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../icu4c-&icu-"
724
#~ "version;-fix_enumeration-1.patch</userinput>"
725
#~ msgstr ""
726
#~ "<userinput>patch -p1 -i ../icu4c-&icu-"
727
#~ "version;-fix_enumeration-1.patch</userinput>"
728
 
7216 jlepiller 729
#~ msgid "1901302aaff1c1633ef81862663d2917"
730
#~ msgstr "1901302aaff1c1633ef81862663d2917"
731
 
7202 jlepiller 732
#~ msgid "976734806026a4ef8bdd17937c8898b9"
733
#~ msgstr "976734806026a4ef8bdd17937c8898b9"
7190 jlepiller 734
 
7202 jlepiller 735
#~ msgid "21 MB"
736
#~ msgstr "21 Mo"
7190 jlepiller 737
 
7164 jlepiller 738
#~ msgid "c4a2d71ff56aec5ebfab2a3f059be99d"
739
#~ msgstr "c4a2d71ff56aec5ebfab2a3f059be99d"
740
 
741
#~ msgid "25 MB"
742
#~ msgstr "25 Mo"