Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7216 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 04:06+0100\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:10+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481397046.465725\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gsl-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:11
7216 jlepiller 23
msgid "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
24
msgstr "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gsl-size entity
27
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:12
7190 jlepiller 28
msgid "4.3 MB"
29
msgstr "4.3 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gsl-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:13
7216 jlepiller 33
#| msgid "211 MB (with tests)"
34
msgid "188 MB (with tests)"
35
msgstr "188 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the gsl-time entity
38
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:14
7216 jlepiller 39
#| msgid "1.8 SBU (with tests)"
40
msgid "1.9 SBU (with tests)"
41
msgstr "1.9 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
44
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:21
7216 jlepiller 45
#| msgid ""
46
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-09 "
47
#| "05:21:13 +0200 (Fri, 09 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 48
msgid ""
7216 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-12 "
50
"23:54:03 +0100 (Mon, 12 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7216 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-12 "
53
"23:54:03 +0100 (Mon, 12 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:25
57
msgid "Gsl-&gsl-version;"
58
msgstr "Gsl-&gsl-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:28
62
msgid "Gsl"
63
msgstr "Gsl"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:32
67
msgid "Introduction to Gsl"
68
msgstr "Introduction à Gsl"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:35
72
msgid ""
73
"The GNU Scientific Library (GSL) is a numerical library for C and C++ "
74
"programmers. It provides a wide range of mathematical routines such as "
75
"random number generators, special functions and least-squares fitting."
76
msgstr ""
7214 jlepiller 77
"La bibliothèque scientifique GNU (GSL) est une bibliothèque numérique pour "
78
"les programmeurs en C et en C++. Elle fournit une vaste gamme de routines "
79
"mathématiques telles que des générateurs de nombres aléatoires, des "
80
"fonctions spéciales et la méthode des moindres carrés."
7156 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:42
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:46
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:51
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &gsl-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gsl-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:61
104
msgid "Download size: &gsl-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gsl-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:66
109
msgid "Estimated disk space required: &gsl-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gsl-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:71
114
msgid "Estimated build time: &gsl-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gsl-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:76
119
msgid "Gsl Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de Gsl"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:78
124
msgid "Optional"
125
msgstr "Facultatives"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:80
129
msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> or <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
130
msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:84
134
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
135
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
138
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:90
139
msgid "Installation of Gsl"
140
msgstr "Installation de Gsl"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:93
144
msgid ""
145
"Install <application>Gsl</application> by running the following commands:"
146
msgstr ""
147
"Installez <application>Gsl</application> en lançant les commandes "
148
"suivantes&nbsp;:"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
151
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:96
152
#, no-wrap
7216 jlepiller 153
#| msgid ""
154
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
155
#| "\n"
156
#| "make &amp;&amp;\n"
157
#| "\n"
158
#| "make html</userinput>"
7156 jlepiller 159
msgid ""
160
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
7216 jlepiller 161
"make                                       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 162
"make html</userinput>"
163
msgstr ""
164
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
7216 jlepiller 165
"make                                       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 166
"make html</userinput>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 169
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:101
7156 jlepiller 170
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 171
msgstr ""
172
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 175
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:105
7156 jlepiller 176
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
177
msgstr ""
7165 jlepiller 178
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
179
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 182
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:108
7156 jlepiller 183
#, no-wrap
184
msgid ""
185
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
186
"\n"
187
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
188
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
189
msgstr ""
190
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
191
"\n"
192
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
193
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 196
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:115
7156 jlepiller 197
msgid "Command Explanations"
198
msgstr "Explication des commandes"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 201
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:122
7156 jlepiller 202
msgid "Contents"
203
msgstr "Contenu"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 206
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:125
7156 jlepiller 207
msgid "Installed Programs"
208
msgstr "Programmes installés"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 211
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:126
7156 jlepiller 212
msgid "Installed Libraries"
213
msgstr "Bibliothèques installées"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 216
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:127
7156 jlepiller 217
msgid "Installed Directory"
218
msgstr "Répertoire installé"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 221
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:131
7156 jlepiller 222
msgid "gsl-config, gsl-histogram, and gsl-randist"
223
msgstr "gsl-config, gsl-histogram et gsl-randist."
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 226
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:134
7156 jlepiller 227
msgid "libgslcblas.so and libgsl.so"
228
msgstr "libgslcblas.so et libgsl.so."
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 231
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:137
7156 jlepiller 232
msgid "/usr/include/gsl and /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
233
msgstr "/usr/include/gsl et /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 236
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:143
7156 jlepiller 237
msgid "Short Descriptions"
238
msgstr "Descriptions courtes"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 241
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:148
7156 jlepiller 242
msgid "<command>gsl-config</command>"
243
msgstr "<command>gsl-config</command>"
244
 
7165 jlepiller 245
#. type: Content of:
246
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 247
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:151
7156 jlepiller 248
msgid ""
249
"is a shell script to get the version number and compiler flags of the "
250
"installed <application>Gsl</application> library."
251
msgstr ""
252
"est un script shell pour obtenir le numéro de version et les drapeaux du "
253
"compilateur de la bibliothèque <application>Gsl</application> installée."
254
 
7165 jlepiller 255
#. type: Content of:
256
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 257
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:155
7156 jlepiller 258
msgid "gsl-config"
259
msgstr "gsl-config"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 262
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:161
7156 jlepiller 263
msgid "<command>gsl-histogram</command>"
264
msgstr "<command>gsl-histogram</command>"
265
 
7165 jlepiller 266
#. type: Content of:
267
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 268
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:164
7156 jlepiller 269
msgid ""
270
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that computes a "
271
"histogram from data taken from stdin."
272
msgstr ""
7214 jlepiller 273
"est un programme de démonstration de la bibliothèque scientifique GNU en "
274
"train de faire un histogramme à partir de données issues de l'entrée "
275
"standard."
7156 jlepiller 276
 
7165 jlepiller 277
#. type: Content of:
278
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 279
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:168
7156 jlepiller 280
msgid "gsl-histogram"
281
msgstr "gsl-histogram"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 284
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:174
7156 jlepiller 285
msgid "<command>gsl-randist</command>"
286
msgstr "<command>gsl-randist</command>"
287
 
7165 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 290
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:177
7156 jlepiller 291
msgid ""
292
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that generates "
293
"random samples from various distributions."
294
msgstr ""
7214 jlepiller 295
"est un programme de démonstration de la bibliothèque scientifique GNU en "
296
"train de générer des échantillons aléatoires à partir de diverses "
297
"distributions."
7156 jlepiller 298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 301
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:181
7156 jlepiller 302
msgid "gsl-randist"
303
msgstr "gsl-randist"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 306
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:187
7156 jlepiller 307
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
308
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
309
 
7165 jlepiller 310
#. type: Content of:
311
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 312
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:190
7156 jlepiller 313
msgid ""
314
"contains functions that implement a C interface to Basic Linear Algebra "
315
"Subprograms."
316
msgstr ""
317
"contient les fonctions qui implémentent une interface C avec Basic Linear "
318
"Algebra Subprograms (sous-programmes d'algèbre linéaire de base)."
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 322
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:194
7156 jlepiller 323
msgid "libgslcblas.so"
324
msgstr "libgslcblas.so"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 327
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:200
7156 jlepiller 328
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so.so</filename>"
329
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so</filename>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 333
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:203
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"contains functions that provide a collection of numerical routines for "
336
"scientific computing."
337
msgstr ""
338
"contient les fonctions qui fournissent un ensemble de routines numériques "
339
"pour du calcul scientifique."
340
 
7165 jlepiller 341
#. type: Content of:
342
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 343
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:207
7156 jlepiller 344
msgid "libgsl.so"
345
msgstr "libgsl.so"
7190 jlepiller 346
 
7216 jlepiller 347
#~ msgid "3d90650b7cfe0a6f4b29c2d7b0f86458"
348
#~ msgstr "3d90650b7cfe0a6f4b29c2d7b0f86458"
349
 
7190 jlepiller 350
#~ msgid "d8f70abafd3e9f0bae03c52d1f4e8de5"
351
#~ msgstr "d8f70abafd3e9f0bae03c52d1f4e8de5"
352
 
353
#~ msgid "3.7 MB"
354
#~ msgstr "3.7 Mo"