Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:12+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 08:45+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471423543.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the gsl-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:11
23
msgid "d8f70abafd3e9f0bae03c52d1f4e8de5"
24
msgstr "d8f70abafd3e9f0bae03c52d1f4e8de5"
25
 
26
#. type: Content of the gsl-size entity
27
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:12
28
msgid "3.7 MB"
29
msgstr "3.7 Mo"
30
 
31
#. type: Content of the gsl-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:13
33
msgid "203 MB (with tests)"
34
msgstr "203 Mo (avec les tests)"
35
 
36
#. type: Content of the gsl-time entity
37
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:14
38
msgid "1.5 SBU (with tests)"
39
msgstr "1.5 SBU (avec les tests)"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:21
43
#, fuzzy
44
#| msgid ""
45
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
46
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
47
msgid ""
48
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
49
"09:06:22 +0100 (Wed 24 Feb 2016) $</date>"
50
msgstr ""
51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
52
"09:06:22 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
53
 
54
#. type: Content of: <sect1><title>
55
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:25
56
msgid "Gsl-&gsl-version;"
57
msgstr "Gsl-&gsl-version;"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:28
61
msgid "Gsl"
62
msgstr "Gsl"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
65
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:32
66
msgid "Introduction to Gsl"
67
msgstr "Introduction à Gsl"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:35
71
msgid ""
72
"The GNU Scientific Library (GSL) is a numerical library for C and C++ "
73
"programmers. It provides a wide range of mathematical routines such as "
74
"random number generators, special functions and least-squares fitting."
75
msgstr ""
76
"La GNU Scientific Library (GSL, bibliothèque scientifique GNU) est une "
77
"bibliothèque numérique pour les programmeurs en C et en C++. Elle fournit "
78
"une vaste gamme de routines mathématiques telles que des générateurs de "
79
"nombres aléatoires, des fonctions spéciales et la méthode des moindres "
80
"carrés."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:42
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:46
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:51
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &gsl-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gsl-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:61
104
msgid "Download size: &gsl-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gsl-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:66
109
msgid "Estimated disk space required: &gsl-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gsl-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:71
114
msgid "Estimated build time: &gsl-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gsl-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:76
119
msgid "Gsl Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de Gsl"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:78
124
msgid "Optional"
125
msgstr "Facultatives"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:80
129
msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> or <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
130
msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:84
134
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
135
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
138
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:90
139
msgid "Installation of Gsl"
140
msgstr "Installation de Gsl"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:93
144
msgid ""
145
"Install <application>Gsl</application> by running the following commands:"
146
msgstr ""
147
"Installez <application>Gsl</application> en lançant les commandes "
148
"suivantes&nbsp;:"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
151
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:96
152
#, no-wrap
153
msgid ""
154
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
155
"\n"
156
"make &amp;&amp;\n"
157
"\n"
158
"make html</userinput>"
159
msgstr ""
160
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
161
"\n"
162
"make &amp;&amp;\n"
163
"\n"
164
"make html</userinput>"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
167
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:103
168
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
169
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
172
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:107
173
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
174
msgstr ""
175
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
176
"systemitem>&nbsp;:"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
179
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:110
180
#, no-wrap
181
msgid ""
182
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
183
"\n"
184
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
185
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
186
msgstr ""
187
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
188
"\n"
189
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
190
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
193
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:117
194
msgid "Command Explanations"
195
msgstr "Explication des commandes"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
198
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:124
199
msgid "Contents"
200
msgstr "Contenu"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
203
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:127
204
msgid "Installed Programs"
205
msgstr "Programmes installés"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
208
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:128
209
msgid "Installed Libraries"
210
msgstr "Bibliothèques installées"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
213
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:129
214
msgid "Installed Directory"
215
msgstr "Répertoire installé"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
218
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:133
219
msgid "gsl-config, gsl-histogram, and gsl-randist"
220
msgstr "gsl-config, gsl-histogram et gsl-randist."
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
223
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:136
224
msgid "libgslcblas.so and libgsl.so"
225
msgstr "libgslcblas.so et libgsl.so."
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
228
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:139
229
msgid "/usr/include/gsl and /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
230
msgstr "/usr/include/gsl et /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
233
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:145
234
msgid "Short Descriptions"
235
msgstr "Descriptions courtes"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
238
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:150
239
msgid "<command>gsl-config</command>"
240
msgstr "<command>gsl-config</command>"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
243
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:153
244
msgid ""
245
"is a shell script to get the version number and compiler flags of the "
246
"installed <application>Gsl</application> library."
247
msgstr ""
248
"est un script shell pour obtenir le numéro de version et les drapeaux du "
249
"compilateur de la bibliothèque <application>Gsl</application> installée."
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
252
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:157
253
msgid "gsl-config"
254
msgstr "gsl-config"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
257
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:163
258
msgid "<command>gsl-histogram</command>"
259
msgstr "<command>gsl-histogram</command>"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
262
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:166
263
msgid ""
264
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that computes a "
265
"histogram from data taken from stdin."
266
msgstr ""
267
"est un programme de démonstration de la GNU Scientific Library en train de "
268
"faire un histogramme à partir de données issues de l'entrée standard."
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
271
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:170
272
msgid "gsl-histogram"
273
msgstr "gsl-histogram"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
276
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:176
277
msgid "<command>gsl-randist</command>"
278
msgstr "<command>gsl-randist</command>"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
281
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:179
282
msgid ""
283
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that generates "
284
"random samples from various distributions."
285
msgstr ""
286
"est un programme de démonstration de la GNU Scientific Library en train de "
287
"générer des échantillons aléatoires à partir de diverses distributions."
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
290
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:183
291
msgid "gsl-randist"
292
msgstr "gsl-randist"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
295
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:189
296
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
297
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
300
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:192
301
msgid ""
302
"contains functions that implement a C interface to Basic Linear Algebra "
303
"Subprograms."
304
msgstr ""
305
"contient les fonctions qui implémentent une interface C avec Basic Linear "
306
"Algebra Subprograms (sous-programmes d'algèbre linéaire de base)."
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
309
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:196
310
msgid "libgslcblas.so"
311
msgstr "libgslcblas.so"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
314
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:202
315
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so.so</filename>"
316
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so</filename>"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
319
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:205
320
msgid ""
321
"contains functions that provide a collection of numerical routines for "
322
"scientific computing."
323
msgstr ""
324
"contient les fonctions qui fournissent un ensemble de routines numériques "
325
"pour du calcul scientifique."
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
328
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:209
329
msgid "libgsl.so"
330
msgstr "libgsl.so"