Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8074 | Rev 8397 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8237 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
7378 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:00+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7378 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1520845213.338906\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gmime-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/gmime/2.6/gmime-&gmime-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gmime/2.6/gmime-&gmime-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the gmime-download-ftp entity
27
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/gmime/2.6/gmime-&gmime-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gmime/2.6/gmime-&gmime-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the gmime-md5sum entity
32
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:9
7225 jlepiller 33
msgid "247072236d84bd0fbbff299d69bdf333"
34
msgstr "247072236d84bd0fbbff299d69bdf333"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gmime-size entity
37
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:10
7220 jlepiller 38
msgid "5.0 MB"
39
msgstr "5.0 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gmime-buildsize entity
42
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:11
7225 jlepiller 43
msgid "28 MB (with tests)"
44
msgstr "28 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the gmime-time entity
47
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:12
7225 jlepiller 48
msgid "0.5 SBU (with tests)"
49
msgstr "0.5 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7308 jlepiller 52
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:19
8237 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
55
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
8237 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
58
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
8237 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
61
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
7308 jlepiller 64
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:23
7156 jlepiller 65
msgid "GMime-&gmime-version;"
66
msgstr "GMime-&gmime-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7308 jlepiller 69
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:26
7377 jlepiller 70
msgid "GMime 2"
7378 jlepiller 71
msgstr "GMime 2"
7156 jlepiller 72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 74
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:30
7156 jlepiller 75
msgid "Introduction to GMime"
76
msgstr "Introduction à GMime"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 79
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:33
7156 jlepiller 80
msgid ""
7165 jlepiller 81
"The <application>GMime</application> package contains a set of utilities for"
82
" parsing and creating messages using the Multipurpose Internet Mail "
83
"Extension (MIME) as defined by the applicable RFCs. See the <ulink "
84
"url=\"http://spruce.sourceforge.net/gmime/\">GMime web site</ulink> for the "
85
"RFCs resourced. This is useful as it provides an API which adheres to the "
86
"MIME specification as closely as possible while also providing programmers "
87
"with an extremely easy to use interface to the API functions."
7156 jlepiller 88
msgstr ""
7165 jlepiller 89
"Le paquet <application>GMime</application> contient une chaîne d'outils pour"
90
" analyser et créer des messages qui utilisent la Multipurpose Internet Mail "
91
"Extension (extension pour le mail sur Internet à plusieurs objectifs) (MIME)"
92
" tel que définie par les RFC applicables. Voir le <ulink "
93
"url=\"http://spruce.sourceforge.net/gmime/\">site Internet GMime</ulink> "
94
"pour les RFC à ce sujet. Ceci est utile car cela fournit une API qui se "
95
"conforme à la spécification MIME aussi fidèlement que possible tout en "
96
"fournissant également aux programmeurs une interface avec les fonctions API "
97
"très facile à utiliser."
7156 jlepiller 98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 100
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:44
7156 jlepiller 101
msgid "Package Information"
102
msgstr "Informations sur le paquet"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 105
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:48
7156 jlepiller 106
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gmime-download-http;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gmime-download-http;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 110
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:53
7156 jlepiller 111
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gmime-download-ftp;\"/>"
112
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gmime-download-ftp;\"/>"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 115
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:58
7156 jlepiller 116
msgid "Download MD5 sum: &gmime-md5sum;"
117
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gmime-md5sum;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 120
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:63
7156 jlepiller 121
msgid "Download size: &gmime-size;"
122
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gmime-size;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 125
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:68
7156 jlepiller 126
msgid "Estimated disk space required: &gmime-buildsize;"
127
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gmime-buildsize;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 130
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:73
7156 jlepiller 131
msgid "Estimated build time: &gmime-time;"
132
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gmime-time;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 135
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:78
7156 jlepiller 136
msgid "GMime Dependencies"
137
msgstr "Dépendances de GMime"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 140
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:80
7156 jlepiller 141
msgid "Required"
142
msgstr "Requises"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 145
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:82
7156 jlepiller 146
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
147
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 150
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:86
7156 jlepiller 151
msgid "Recommended"
152
msgstr "Recommandées"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 155
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:88
7156 jlepiller 156
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"vala\"/>"
157
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"vala\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 160
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:92
7156 jlepiller 161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 165
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:94
7156 jlepiller 166
msgid ""
7334 jlepiller 167
"<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gpgme\"/>, <xref "
168
"linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"http://download.mono-"
169
"project.com/sources/gtk-sharp/\">Gtk#</ulink> (requires <ulink "
170
"url=\"http://www.mono-project.com/Main_Page\">Mono</ulink>)"
7156 jlepiller 171
msgstr ""
7334 jlepiller 172
"<xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"gpgme\"/>, <xref "
173
"linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"http://download.mono-"
174
"project.com/sources/gtk-sharp/\">Gtk#</ulink> (requiert <ulink "
175
"url=\"http://www.mono-project.com/Main_Page\">Mono</ulink>)"
7156 jlepiller 176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 178
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:101
7156 jlepiller 179
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gmime\"/>"
180
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gmime\"/>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 183
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:107
7156 jlepiller 184
msgid "Installation of GMime"
185
msgstr "Installation de GMime"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 188
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:110
7156 jlepiller 189
msgid ""
190
"Install <application>GMime</application> by running the following commands:"
191
msgstr ""
192
"Installez <application>GMime</application> en lançant les commandes "
193
"suivantes&nbsp;:"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 196
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:114
7156 jlepiller 197
#, no-wrap
198
msgid ""
199
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
200
"make</userinput>"
201
msgstr ""
202
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
203
"make</userinput>"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 206
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:118
7156 jlepiller 207
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 208
msgstr ""
209
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 212
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:122
7156 jlepiller 213
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
214
msgstr ""
7165 jlepiller 215
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
216
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 219
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:125
7156 jlepiller 220
#, no-wrap
221
msgid "<userinput>make install</userinput>"
222
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 225
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:130
7156 jlepiller 226
msgid "Command Explanations"
227
msgstr "Explication des commandes"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 230
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:136
7156 jlepiller 231
msgid ""
7165 jlepiller 232
"<option>--enable-smime</option>: Use this switch if you have installed <xref"
233
" linkend=\"gpgme\"/> and wish to enable S/MIME support in "
234
"<application>GMime</application>."
7156 jlepiller 235
msgstr ""
236
"<option>--enable-smime</option>&nbsp;: Utilisez cette option si vous avez "
237
"installé <xref linkend=\"gpgme\"/> et que vous souhaitez activer le support "
238
"S/MIME dans <application>GMime</application>."
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 241
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:147
7156 jlepiller 242
msgid "Contents"
243
msgstr "Contenu"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 246
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:150
7156 jlepiller 247
msgid "Installed Programs"
248
msgstr "Programmes installés"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 251
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:151
7156 jlepiller 252
msgid "Installed Library"
253
msgstr "Bibliothèque installée"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 256
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:152
7156 jlepiller 257
msgid "Installed Directories"
258
msgstr "Répertoires installés"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 261
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:156
7156 jlepiller 262
msgid "None"
263
msgstr "Aucun"
264
 
7165 jlepiller 265
#. type: Content of:
266
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 267
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:159 blfs-en/general/genlib/gmime.xml:181
7156 jlepiller 268
msgid "libgmime-2.6.so"
269
msgstr "libgmime-2.6.so"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 272
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:162
7156 jlepiller 273
msgid "/usr/include/gmime-2.6 and /usr/share/gtk-doc/html/gmime-2.6"
274
msgstr "/usr/include/gmime-2.6 et /usr/share/gtk-doc/html/gmime-2.6"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7308 jlepiller 277
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:169
7156 jlepiller 278
msgid "Short Descriptions"
279
msgstr "Descriptions courtes"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 282
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:174
7156 jlepiller 283
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgmime-2.6.so</filename>"
284
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgmime-2.6.so</filename>"
285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 288
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:177
7156 jlepiller 289
msgid ""
290
"contains API functions used by programs that need to comply to the MIME "
291
"standards."
292
msgstr ""
293
"contient des fonctions de l'API utilisées par des programmes qui doivent "
294
"adhérer aux standards MIME."
7220 jlepiller 295
 
7225 jlepiller 296
#~ msgid "9bc005b7e8974949949f47328586b222"
297
#~ msgstr "9bc005b7e8974949949f47328586b222"
298
 
7220 jlepiller 299
#~ msgid "82612c42f39f6e75273a92e6de44554f"
300
#~ msgstr "82612c42f39f6e75273a92e6de44554f"
301
 
302
#~ msgid "724 KB"
303
#~ msgstr "724 Ko"
304
 
305
#~ msgid "19 MB (additional 1 MB for the tests)"
306
#~ msgstr "19 Mo (1 Mo supplémentaires pour les tests)"
307
 
308
#~ msgid "0.3 SBU"
309
#~ msgstr "0.3 SBU"