Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 08:45+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471423519.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the exempi-download-http entity
22
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:7
23
msgid ""
24
"http://libopenraw.freedesktop.org/download/exempi-&exempi-version;.tar.bz2"
25
msgstr ""
26
"http://libopenraw.freedesktop.org/download/exempi-&exempi-version;.tar.bz2"
27
 
28
#. type: Content of the exempi-md5sum entity
29
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:9
7164 jlepiller 30
msgid "1cc8c7f005fd4ef631e9000b3d5433a8"
7165 jlepiller 31
msgstr "1cc8c7f005fd4ef631e9000b3d5433a8"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the exempi-size entity
34
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:10
35
msgid "3.3 MB"
36
msgstr "3.3 Mo"
37
 
38
#. type: Content of the exempi-buildsize entity
39
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:11
7164 jlepiller 40
#| msgid "123 MB (additional 13 MB for the tests)"
41
msgid "168 MB (additional 13 MB for the tests)"
7165 jlepiller 42
msgstr "168 Mo (13 Mo supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the exempi-time entity
45
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:12
7164 jlepiller 46
#| msgid "less than 0.1 SBU (additional 0.3 SBU for the tests)"
47
msgid "0.7 SBU (additional 0.3 SBU for the tests)"
7165 jlepiller 48
msgstr "0.7 SBuo (0.3 SBU supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:19
52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
54
#| "04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
55
msgid ""
7164 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
57
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7165 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
60
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:23
64
msgid "Exempi-&exempi-version;"
65
msgstr "Exempi-&exempi-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:26
69
msgid "Exempi"
70
msgstr "Exempi"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:30
74
msgid "Introduction to Exempi"
75
msgstr "Introduction à Exempi"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:32
79
msgid ""
80
"<application>Exempi</application> is an implementation of XMP (Adobe's "
81
"Extensible Metadata Platform)."
82
msgstr ""
83
"<application>Exempi</application> est une implémentation de XMP (Extensible "
84
"Metadata Platform de Adobe)."
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
87
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:37
88
msgid "Package Information"
89
msgstr "Informations sur le paquet"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:40
93
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&exempi-download-http;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exempi-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:43
98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&exempi-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exempi-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:46
103
msgid "Download MD5 sum: &exempi-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &exempi-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:49
108
msgid "Download size: &exempi-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &exempi-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:52
113
msgid "Estimated disk space required: &exempi-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &exempi-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:55
118
msgid "Estimated build time: &exempi-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &exempi-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
122
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:59
123
msgid "Exempi Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de Exempi"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:61
128
msgid "Required"
129
msgstr "Requises"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
132
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:63
133
msgid "<xref linkend=\"boost\"/>"
134
msgstr "<xref linkend=\"boost\"/>"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
137
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:66
138
msgid "Optional"
139
msgstr "Facultatives"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
142
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:68
143
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
144
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:71
148
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exempi\"/>"
149
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exempi\"/>"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
152
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:77
153
msgid "Installation of Exempi"
154
msgstr "Installation de Exempi"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:79
158
msgid ""
159
"Install <application>Exempi</application> by running the following commands:"
160
msgstr ""
161
"Installez <application>Exempi</application> en lançant les commandes "
162
"suivantes&nbsp;:"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
165
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:82
166
#, no-wrap
167
msgid ""
168
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
169
"make</userinput>"
170
msgstr ""
171
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
172
"make</userinput>"
173
 
174
#.     Valgrind is installed, mosts tests will indicate a failure, but
175
#.     that is a test problem and not a package problem.
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:85
178
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 179
msgstr ""
180
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
183
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:89
184
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
185
msgstr ""
7165 jlepiller 186
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
187
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
190
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:91
191
#, no-wrap
192
msgid "<userinput>make install</userinput>"
193
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
196
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:96
197
msgid "Command Explanations"
198
msgstr "Explication des commandes"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
201
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:104
202
msgid "Contents"
203
msgstr "Contenu"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
206
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:107
207
msgid "Installed Program"
208
msgstr "Programme installé"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
211
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:108
212
msgid "Installed Library"
213
msgstr "Bibliothèque installée"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
216
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:109
217
msgid "Installed Directory"
218
msgstr "Répertoire installé"
219
 
7165 jlepiller 220
#. type: Content of:
221
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 222
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:112 blfs-en/general/genlib/exempi.xml:128
223
msgid "exempi"
224
msgstr "exempi"
225
 
7165 jlepiller 226
#. type: Content of:
227
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 228
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:113 blfs-en/general/genlib/exempi.xml:138
229
msgid "libexempi.so"
230
msgstr "libexempi.so"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
233
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:114
234
msgid "/usr/include/exempi-2.0"
235
msgstr "/usr/include/exempi-2.0"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
238
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:119
239
msgid "Short Descriptions"
240
msgstr "Descriptions courtes"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
243
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:124
244
msgid "<command>exempi</command>"
245
msgstr "<command>exempi</command>"
246
 
7165 jlepiller 247
#. type: Content of:
248
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 249
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:126
250
msgid "is a command line tool to manipulate XMP metadata."
7165 jlepiller 251
msgstr ""
252
"est un outil en ligne de commandes pour manipuler les métadonnées XMP."
7156 jlepiller 253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
255
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:134
256
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libexempi.so</filename>"
257
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libexempi.so</filename>"
258
 
7165 jlepiller 259
#. type: Content of:
260
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 261
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:136
262
msgid "is a library used to parse XMP metadata."
263
msgstr "est une bibliothèque utilisée pour analyser les méta-données XMP."
7164 jlepiller 264
 
265
#~ msgid "b55db1031a3b4609c2241f7fc870ce32"
266
#~ msgstr "b55db1031a3b4609c2241f7fc870ce32"