Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8581 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8587 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2021-04-09 01:22+0000\n"
8570 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 21:40+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7296 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8570 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1613770812.251430\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the apr-md5sum entity
22
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:11
7872 jlepiller 23
msgid "7a14a83d664e87599ea25ff4432e48a7"
24
msgstr "7a14a83d664e87599ea25ff4432e48a7"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the apr-size entity
27
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:12
7872 jlepiller 28
msgid "852 KB"
29
msgstr "852 Ko"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the apr-buildsize entity
32
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:13
7872 jlepiller 33
msgid "11 MB (additional 4 MB for the tests)"
34
msgstr "11 Mo (4 Mo supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the apr-time entity
37
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:14
7872 jlepiller 38
msgid "0.2 SBU (add 1.7 SBU for tests)"
39
msgstr "0.2 SBU (plus 1.7 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:21
43
msgid ""
8570 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2021-02-20 "
45
"06:13:48 +0000 (Sat, 20 Feb 2021) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
8570 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2021-02-20 "
48
"06:13:48 +0000 (Sat, 20 Feb 2021) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:25
52
msgid "Apr-&apr-version;"
53
msgstr "Apr-&apr-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:28
57
msgid "Apr"
58
msgstr "Apr"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:32
62
msgid "Introduction to Apr"
63
msgstr "Introduction à Apr"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:35
67
msgid ""
7165 jlepiller 68
"The Apache Portable Runtime (APR) is a supporting library for the Apache web"
69
" server. It provides a set of application programming interfaces (APIs) that"
70
" map to the underlying Operating System (OS). Where the OS doesn't support a"
71
" particular function, APR will provide an emulation. Thus programmers can "
72
"use the APR to make a program portable across different platforms."
7156 jlepiller 73
msgstr ""
74
"Le <foreignphrase>Apache Portable Runtime</foreignphrase>(APR) est une "
75
"bibliothèque de support du serveur web Apache. Il offre un ensemble "
76
"d'interfaces de programmation d'application (APIs) qui correspondent au "
77
"système d'exploitation sous-jacent. Quand le système d'exploitation ne "
7165 jlepiller 78
"supporte pas une fonction en particulier, APR fournira une émulation. Ainsi,"
79
" les programmeurs peuvent utiliser l'APR pour rendre un programme portable "
7156 jlepiller 80
"sur différentes plate-formes."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:45
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:49
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apr-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&apr-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:54
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apr-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&apr-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:59
99
msgid "Download MD5 sum: &apr-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &apr-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:64
104
msgid "Download size: &apr-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &apr-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:69
109
msgid "Estimated disk space required: &apr-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &apr-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:74
114
msgid "Estimated build time: &apr-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &apr-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
118
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:80
119
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apr\"/>"
120
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apr\"/>"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
123
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:85
124
msgid "Installation of Apr"
125
msgstr "Installation de Apr"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:88
129
msgid ""
130
"Install <application>Apr</application> by running the following commands:"
131
msgstr ""
132
"Installez <application>Apr</application> en lançant les commandes "
133
"suivantes&nbsp;:"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
136
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:91
7165 jlepiller 137
#, no-wrap
7156 jlepiller 138
msgid ""
7216 jlepiller 139
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 140
"            --disable-static \\\n"
141
"            --with-installbuilddir=/usr/share/apr-1/build &amp;&amp;\n"
142
"make</userinput>"
143
msgstr ""
7216 jlepiller 144
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
7156 jlepiller 145
"            --disable-static \\\n"
146
"            --with-installbuilddir=/usr/share/apr-1/build &amp;&amp;\n"
147
"make</userinput>"
148
 
7631 jlepiller 149
#.  teststr is
150
#.       known to hang on some systems. - WORKS AS OF 1.6.5 (renodr)
7156 jlepiller 151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 152
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:97
7631 jlepiller 153
msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
154
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>."
7156 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7550 jlepiller 157
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:102
7156 jlepiller 158
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
159
msgstr ""
7165 jlepiller 160
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
161
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7550 jlepiller 164
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:105
7156 jlepiller 165
#, no-wrap
166
msgid "<userinput>make install</userinput>"
167
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7550 jlepiller 170
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:109
7156 jlepiller 171
msgid "Command Explanations"
172
msgstr "Explication des commandes"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7550 jlepiller 175
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:117
7156 jlepiller 176
msgid "Contents"
177
msgstr "Contenu"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7550 jlepiller 180
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:120
7156 jlepiller 181
msgid "Installed Program"
182
msgstr "Programme installé"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7550 jlepiller 185
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:121
7156 jlepiller 186
msgid "Installed Library"
187
msgstr "Bibliothèque installée"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7550 jlepiller 190
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:122
7156 jlepiller 191
msgid "Installed Directories"
192
msgstr "Répertoires installés"
193
 
7165 jlepiller 194
#. type: Content of:
195
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7550 jlepiller 196
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:126 blfs-en/general/genlib/apr.xml:152
7156 jlepiller 197
msgid "apr-1-config"
198
msgstr "apr-1-config"
199
 
7165 jlepiller 200
#. type: Content of:
201
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7550 jlepiller 202
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:129 blfs-en/general/genlib/apr.xml:164
7156 jlepiller 203
msgid "libapr-1.so"
204
msgstr "libapr-1.so"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7550 jlepiller 207
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:132
7156 jlepiller 208
msgid "/usr/include/apr-1 and /usr/share/apr-1"
209
msgstr "/usr/include/apr-1 et /usr/share/apr-1"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7550 jlepiller 212
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:139
7156 jlepiller 213
msgid "Short Descriptions"
214
msgstr "Descriptions courtes"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7550 jlepiller 217
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:144
7156 jlepiller 218
msgid "<command>apr-1-config</command>"
219
msgstr "<command>apr-1-config</command>"
220
 
7165 jlepiller 221
#. type: Content of:
222
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7550 jlepiller 223
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:147
7156 jlepiller 224
msgid ""
225
"is a shell script used to retrieve information about the apr library in the "
8568 jlepiller 226
"system. It is typically used to compile and link against the library"
7156 jlepiller 227
msgstr ""
228
"est un script shell utilisé pour récupérer des informations sur la "
7165 jlepiller 229
"bibliothèque apr du système. On l'utilise généralement pour compiler et lier"
8570 jlepiller 230
" quelque chose à la bibliothèque"
7156 jlepiller 231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7550 jlepiller 233
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:158
7156 jlepiller 234
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libapr-1.so</filename>"
235
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libapr-1.so</filename>"
236
 
7165 jlepiller 237
#. type: Content of:
238
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7550 jlepiller 239
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:161
8568 jlepiller 240
msgid "is the Apache Portable Runtime library"
8570 jlepiller 241
msgstr "est la bibliothèque Apache Portable Runtime"
7220 jlepiller 242
 
7872 jlepiller 243
#~ msgid "ad4add8efdfe87330b88e5e788241775"
244
#~ msgstr "ad4add8efdfe87330b88e5e788241775"
245
 
246
#~ msgid "836 KB"
247
#~ msgstr "836 Ko"
248
 
7631 jlepiller 249
#~ msgid "12f2a349483ad6f12db49ba01fbfdbfa"
250
#~ msgstr "12f2a349483ad6f12db49ba01fbfdbfa"
251
 
7323 jlepiller 252
#~ msgid "e81a851967c79b5ce9bfbc909e4bf735"
253
#~ msgstr "e81a851967c79b5ce9bfbc909e4bf735"
254
 
255
#~ msgid "833 KB"
256
#~ msgstr "833 Ko"
257
 
7296 jlepiller 258
#~ msgid "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
259
#~ msgstr "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
260
 
261
#~ msgid "808 KB"
262
#~ msgstr "808 Ko"
263
 
7220 jlepiller 264
#~ msgid ""
265
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed silences several meaningless "
266
#~ "warnings from libtool."
267
#~ msgstr ""
268
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed rend muets plusieurs "
269
#~ "avertissements inutiles de libtool."