Rev 7165 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7190 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:24+0200\n" |
7156 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:24+0000\n" |
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7165 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1471379059.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the gnome-media-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 24 | "&gnome-download-http;/gnome-media/2.32/gnome-media-&gnome-media-" |
25 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 27 | "&gnome-download-http;/gnome-media/2.32/gnome-media-&gnome-media-" |
28 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the gnome-media-download-ftp entity |
||
31 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:8 |
||
32 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 33 | "&gnome-download-ftp;/gnome-media/2.32/gnome-media-&gnome-media-" |
34 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 35 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 36 | "&gnome-download-ftp;/gnome-media/2.32/gnome-media-&gnome-media-" |
37 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 38 | |
39 | #. type: Content of the gnome-media-md5sum entity |
||
40 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:9 |
||
41 | msgid "06fc8c67add34c98bc484e0dbc404d41" |
||
42 | msgstr "06fc8c67add34c98bc484e0dbc404d41" |
||
43 | |||
44 | #. type: Content of the gnome-media-size entity |
||
45 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:10 |
||
46 | msgid "2.7 MB" |
||
47 | msgstr "2.7 Mio" |
||
48 | |||
49 | #. type: Content of the gnome-media-buildsize entity |
||
50 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:11 |
||
51 | msgid "38 MB" |
||
52 | msgstr "38 Mio" |
||
53 | |||
54 | #. type: Content of the gnome-media-time entity |
||
55 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:12 |
||
56 | msgid "0.5 SBU" |
||
57 | msgstr "0.5 SBU" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
60 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:19 |
||
61 | msgid "" |
||
62 | "<othername>$LastChangedBy: fernando $</othername> <date>$Date: 2015-04-08 " |
||
7163 | jlepiller | 63 | "19:32:33 +0200 (Wed, 08 Apr 2015) $</date>" |
7156 | jlepiller | 64 | msgstr "" |
65 | "<othername>$LastChangedBy: fernando $</othername> <date>$Date: 2015-04-08 " |
||
66 | "19:32:33 +0200 (Wed, 08 Apr 2015) $</date>" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
69 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:23 |
||
70 | msgid "gnome-media-&gnome-media-version;" |
||
71 | msgstr "gnome-media-&gnome-media-version;" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
74 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:26 |
||
75 | #, fuzzy |
||
76 | msgid "GNOME Media" |
||
77 | msgstr "GNOME Media" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
80 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:30 |
||
81 | msgid "Introduction to GNOME Media" |
||
82 | msgstr "Introduction à GNOME Media" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
85 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:32 |
||
86 | #, fuzzy |
||
87 | msgid "" |
||
88 | "The <application>GNOME Media</application> package contains " |
||
89 | "<application>GNOME</application>'s media applications." |
||
90 | msgstr "" |
||
91 | "Le paquet <application>GNOME Media</application> contient des applications " |
||
92 | "multimédia de <application>GNOME</application>." |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
95 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:37 |
||
96 | #, fuzzy |
||
97 | msgid "" |
||
98 | "This is a legacy GNOME-2 package which has been deprecated by the GNOME " |
||
99 | "developers and will be removed from the book in due course. If you are not " |
||
100 | "building a GNOME desktop, this can provide a volume control / mixer " |
||
101 | "application, but you may wish to consider simpler alternatives:" |
||
102 | msgstr "" |
||
103 | "C'est un ancien paquet de GNOME-2 qui a été rendu obsolète par les " |
||
104 | "developpeurs de GNOME et qui sera effacé du livre en temps voulu. Si vous " |
||
105 | "n'avez pas construit un bureau GNOME, il peut fournir une application de " |
||
106 | "controle du volume et un mixer, mais vous devez le considérer comme une " |
||
107 | "alternative simpliste :" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
110 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:42 |
||
111 | #, fuzzy |
||
112 | msgid "" |
||
113 | "<ulink url=\"http://volumecontrol.sourceforge.net/\">volumecontrol</ulink>, " |
||
7165 | jlepiller | 114 | "is a simple volume control and mixer which requires <xref " |
115 | "linkend=\"gtk2\"/>, and <xref linkend=\"alsa-utils\"/>. Use ./autogen.sh to " |
||
116 | "configure it." |
||
7156 | jlepiller | 117 | msgstr "" |
118 | "<ulink url=\"http://volumecontrol.sourceforge.net/\">volumecontrol</ulink>, " |
||
7165 | jlepiller | 119 | "est un simple controle du volume et un mixer qui nécessite <xref " |
120 | "linkend=\"gtk2\"/>, et <xref linkend=\"alsa-utils\"/>. Utiliser ./autogen.sh" |
||
121 | " pour le configurer." |
||
7156 | jlepiller | 122 | |
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
124 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:47 |
||
125 | #, fuzzy |
||
126 | msgid "" |
||
127 | "<ulink url=\"http://gvolwheel.sourceforge.net/\">gvolwheel</ulink> provides " |
||
128 | "a volume control in a tray icon, for minimalist desktops. It uses <xref " |
||
129 | "linkend=\"intltool\"/>, <xref linkend=\"perl-xml-parser\"/>, and there are " |
||
7165 | jlepiller | 130 | "different versions for <xref linkend=\"gtk2\"/> (0.7) or <xref " |
131 | "linkend=\"gtk3\"/> (0.9)." |
||
7156 | jlepiller | 132 | msgstr "" |
133 | "<ulink url=\"http://gvolwheel.sourceforge.net/\">gvolwheel</ulink> fournit " |
||
134 | "un controle du volume dans un icon de la barre, pour des bureaux " |
||
135 | "minimalistes. Il utilise <xref linkend=\"intltool\"/>, <xref linkend=\"perl-" |
||
136 | "xml-parser\"/>, et il y a différente versions pour <xref linkend=\"gtk2\"/> " |
||
137 | "(0.7) ou <xref linkend=\"gtk3\"/> (0.9)." |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
140 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:53 |
||
141 | msgid "Package Information" |
||
142 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
145 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:56 |
||
146 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-media-download-http;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 147 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gnome-media-download-http;\"/>" |
7156 | jlepiller | 148 | |
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
150 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:59 |
||
151 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-media-download-ftp;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 152 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gnome-media-download-ftp;\"/>" |
7156 | jlepiller | 153 | |
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
155 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:62 |
||
156 | msgid "Download MD5 sum: &gnome-media-md5sum;" |
||
157 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gnome-media-md5sum;" |
||
158 | |||
159 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
160 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:65 |
||
161 | msgid "Download size: &gnome-media-size;" |
||
162 | msgstr "Taille du téléchargement : &gnome-media-size;" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
165 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:68 |
||
166 | msgid "Estimated disk space required: &gnome-media-buildsize;" |
||
167 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gnome-media-buildsize;" |
||
168 | |||
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
170 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:71 |
||
171 | msgid "Estimated build time: &gnome-media-time;" |
||
172 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gnome-media-time;" |
||
173 | |||
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
175 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:75 |
||
176 | msgid "GNOME Media Dependencies" |
||
177 | msgstr "Dépendances de GNOME Media" |
||
178 | |||
179 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
180 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:77 |
||
181 | msgid "Required" |
||
182 | msgstr "Requises" |
||
183 | |||
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
185 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:79 |
||
186 | #, fuzzy |
||
187 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 188 | "<xref linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend" |
189 | "=\"gnome-doc-utils\"/> <xref linkend=\"gstreamer\"/>, <xref " |
||
190 | "linkend=\"gtk2\"/>, and <xref linkend=\"which\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 191 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 192 | "<xref linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend" |
193 | "=\"gnome-doc-utils\"/> <xref linkend=\"gstreamer\"/>, <xref " |
||
194 | "linkend=\"gtk2\"/>, et <xref linkend=\"which\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 195 | |
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
197 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:87 |
||
198 | msgid "Optional" |
||
199 | msgstr "Facultatives" |
||
200 | |||
201 | #. libunique in the book will be updated to 3.0 during the gnome-3 changes, |
||
7165 | jlepiller | 202 | #. that version is too new |
7156 | jlepiller | 203 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
204 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:89 |
||
205 | #, fuzzy |
||
206 | msgid "" |
||
207 | "<xref linkend=\"gst-plugins-base\"/> (required to build the sound mixer and " |
||
208 | "recorder), <xref linkend=\"libglade\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> " |
||
7165 | jlepiller | 209 | "(with <ulink url=\"&gnome-download-" |
210 | "http;/libunique/1.1/libunique-1.1.6.tar.bz2\">libunique-1</ulink>), and " |
||
211 | "<xref linkend=\"rarian\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 212 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 213 | "<xref linkend=\"gst-plugins-base\"/> (requis pour construire le mixeur et le" |
214 | " magnétophone de son), <xref linkend=\"libglade\"/>, <xref " |
||
215 | "linkend=\"pulseaudio\"/> (avec <ulink url=\"&gnome-download-" |
||
216 | "http;/libunique/1.1/libunique-1.1.6.tar.bz2\">libunique-1</ulink>), et <xref" |
||
217 | " linkend=\"rarian\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 218 | |
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
220 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:99 |
||
221 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-media\"/>" |
||
222 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-media\"/>" |
||
223 | |||
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
225 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:105 |
||
226 | msgid "Installation of GNOME Media" |
||
227 | msgstr "Installation de GNOME Media" |
||
228 | |||
229 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
230 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:107 |
||
231 | msgid "" |
||
232 | "Install <application>GNOME Media</application> by running the following " |
||
233 | "commands:" |
||
234 | msgstr "" |
||
235 | "Installez <application>GNOME Media</application> en lançant les commandes " |
||
236 | "suivantes :" |
||
237 | |||
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
239 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:110 |
||
7165 | jlepiller | 240 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 241 | msgid "" |
242 | "<userinput>./configure --prefix=$(pkg-config --variable=prefix ORBit-2.0) \\\n" |
||
243 | " --sysconfdir=&gnome-old-etc-dir; \\\n" |
||
244 | " --localstatedir=/var/lib \\\n" |
||
245 | " --libexecdir=$(pkg-config \\\n" |
||
246 | " --variable=prefix ORBit-2.0)/lib/gnome-media &&\n" |
||
247 | "make</userinput>" |
||
248 | msgstr "" |
||
249 | "<userinput>./configure --prefix=$(pkg-config --variable=prefix ORBit-2.0) \\\n" |
||
250 | " --sysconfdir=&gnome-old-etc-dir; \\\n" |
||
251 | " --localstatedir=/var/lib \\\n" |
||
252 | " --libexecdir=$(pkg-config \\\n" |
||
253 | " --variable=prefix ORBit-2.0)/lib/gnome-media &&\n" |
||
254 | "make</userinput>" |
||
255 | |||
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
257 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:117 |
||
258 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
259 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
260 | |||
261 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
262 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:119 |
||
263 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
264 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 265 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
266 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 267 | |
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
269 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:121 |
||
270 | #, no-wrap |
||
271 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
272 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
273 | |||
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
275 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:126 |
||
276 | msgid "Command Explanations" |
||
277 | msgstr "Explication des commandes" |
||
278 | |||
279 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
280 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:137 |
||
281 | #, fuzzy |
||
282 | msgid "" |
||
283 | "<parameter>--libexecdir=$(pkg-config --variable=prefix ORBit-2.0)/lib/gnome-" |
||
284 | "media</parameter>: This parameter causes the libexec files to be installed " |
||
7165 | jlepiller | 285 | "in the preferred location of <filename class=\"directory\">$GNOME_PREFIX/lib" |
286 | "/gnome-media</filename> instead of <filename " |
||
287 | "class=\"directory\">$GNOME_PREFIX/libexec</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 288 | msgstr "" |
289 | "<parameter>--libexecdir=$(pkg-config --variable=prefix ORBit-2.0)/lib/gnome-" |
||
290 | "media</parameter> : Ce paramètre aboutit à ce que les fichiers libexec " |
||
7165 | jlepiller | 291 | "soient installés à l'emplacement préféré de <filename " |
292 | "class=\"directory\">$GNOME_PREFIX/lib/gnome-media</filename> au lieu de " |
||
293 | "<filename class=\"directory\">$GNOME_PREFIX/libexec</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 294 | |
295 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
296 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:143 |
||
297 | #, fuzzy |
||
298 | msgid "" |
||
299 | "<option>--disable-scrollkeeper</option>: Use this parameter if you wish to " |
||
300 | "disable the updates to the scrollkeeper database." |
||
301 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 302 | "<option>--disable-scrollkeeper</option> : Utilisez ce paramètre si vous" |
303 | " souhaitez désactiver les mises à jour vers la base de données scrollkeeper." |
||
7156 | jlepiller | 304 | |
305 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
306 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:149 |
||
307 | msgid "Contents" |
||
308 | msgstr "Contenu" |
||
309 | |||
310 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
311 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:152 |
||
312 | msgid "Installed Programs" |
||
313 | msgstr "Programmes installés" |
||
314 | |||
315 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
316 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:153 |
||
317 | msgid "Installed Libraries" |
||
318 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
319 | |||
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
321 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:154 |
||
322 | msgid "Installed Directories" |
||
323 | msgstr "Répertoires installés" |
||
324 | |||
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
326 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:157 |
||
327 | #, fuzzy |
||
328 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 329 | "gnome-audio-profiles-properties, gnome-sound-recorder, gnome-volume-control," |
330 | " and gstreamer-properties" |
||
7156 | jlepiller | 331 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 332 | "gnome-audio-profiles-properties, gnome-sound-recorder, gnome-volume-control," |
333 | " et gstreamer-properties" |
||
7156 | jlepiller | 334 | |
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
336 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:159 |
||
337 | msgid "libgnome-media-profiles.{so,a}" |
||
338 | msgstr "libgnome-media-profiles.{so,a}" |
||
339 | |||
340 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
341 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:160 |
||
342 | #, fuzzy |
||
343 | msgid "" |
||
344 | "<envar>$GNOME_PREFIX</envar>/{include/gnome-media/profiles, share/{gnome-" |
||
345 | "media/{pixmaps,sounds},gnome-sound-recorder/ui, gnome/help/{gnome-audio-" |
||
346 | "profiles/*,gnome-sound-recorder/*, gnome-volume-control/*,gstreamer-" |
||
347 | "properties/*}, gstreamer-properties/icons,omf/{gnome-audio-profiles, gnome-" |
||
7165 | jlepiller | 348 | "sound-recorder,gnome-volume-control,gstreamer-properties}, " |
349 | "sounds/gnome/default/alerts}}" |
||
7156 | jlepiller | 350 | msgstr "" |
351 | "<envar>$GNOME_PREFIX</envar>/{include/gnome-media/profiles, share/{gnome-" |
||
352 | "media/{pixmaps,sounds},gnome-sound-recorder/ui, gnome/help/{gnome-audio-" |
||
353 | "profiles/*,gnome-sound-recorder/*, gnome-volume-control/*,gstreamer-" |
||
354 | "properties/*}, gstreamer-properties/icons,omf/{gnome-audio-profiles, gnome-" |
||
7165 | jlepiller | 355 | "sound-recorder,gnome-volume-control,gstreamer-properties}, " |
356 | "sounds/gnome/default/alerts}}" |
||
7156 | jlepiller | 357 | |
358 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
359 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:171 |
||
360 | msgid "Short Descriptions" |
||
361 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
362 | |||
363 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
364 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:176 |
||
365 | msgid "<command>gnome-sound-recorder</command>" |
||
366 | msgstr "<command>gnome-sound-recorder</command>" |
||
367 | |||
7165 | jlepiller | 368 | #. type: Content of: |
369 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 370 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:178 |
371 | #, fuzzy |
||
372 | msgid "is <application>GNOME</application>'s recorder." |
||
373 | msgstr "est le magnétophone de <application>GNOME</application>." |
||
374 | |||
7165 | jlepiller | 375 | #. type: Content of: |
376 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 377 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:180 |
378 | msgid "gnome-sound-recorder" |
||
379 | msgstr "gnome-sound-recorder" |
||
380 | |||
381 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
382 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:186 |
||
383 | msgid "<command>gnome-volume-control</command>" |
||
384 | msgstr "<command>gnome-volume-control</command>" |
||
385 | |||
7165 | jlepiller | 386 | #. type: Content of: |
387 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 388 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:188 |
389 | #, fuzzy |
||
390 | msgid "is <application>GNOME</application>'s mixer with volume applet." |
||
391 | msgstr "" |
||
392 | "est le mixeur de <application>GNOME</application> avec l'applet du volume." |
||
393 | |||
7165 | jlepiller | 394 | #. type: Content of: |
395 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 396 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:191 |
397 | msgid "gnome-volume-control" |
||
398 | msgstr "gnome-volume-control" |
||
399 | |||
400 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
401 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:197 |
||
402 | msgid "<command>gstreamer-properties</command>" |
||
403 | msgstr "<command>gstreamer-properties</command>" |
||
404 | |||
7165 | jlepiller | 405 | #. type: Content of: |
406 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 407 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:199 |
408 | #, fuzzy |
||
409 | msgid "" |
||
410 | "is a GUI front-end to <application>GStreamer</application>'s audio/video " |
||
411 | "input/output parameters." |
||
412 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 413 | "est une interface graphique de <application>GStreamer</application> avec les" |
414 | " paramètres d'entrée/sortie audio/vidéo." |
||
7156 | jlepiller | 415 | |
7165 | jlepiller | 416 | #. type: Content of: |
417 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 418 | #: blfs-en/archive/gnome/gnome-media.xml:202 |
419 | msgid "gstreamer-properties" |
||
420 | msgstr "gstreamer-properties" |