Rev 6967 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
6621 | jmengual | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
6967 | amj | 9 | "POT-Creation-Date: 2015-10-01 20:22+0200\n" |
6982 | amj | 10 | "PO-Revision-Date: 2015-10-06 21:24+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Amaury Jacques <amj@linuxfromscratch.org>\n" |
||
6621 | jmengual | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
6787 | jmengual | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF8\n" |
6621 | jmengual | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
6784 | jmengual | 16 | "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" |
6621 | jmengual | 17 | |
18 | #. type: Content of: <sect1><sect1info><address> |
||
19 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:14 |
||
6784 | jmengual | 20 | #, no-wrap |
6621 | jmengual | 21 | msgid "&e2fsprogs-url;" |
22 | msgstr "&e2fsprogs-url;" |
||
23 | |||
24 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
25 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:12 |
||
6982 | amj | 26 | msgid "<productname>e2fsprogs</productname> <productnumber>&e2fsprogs-version;</productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>" |
27 | msgstr "<productname>e2fsprogs</productname> <productnumber>&e2fsprogs-version;</productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>" |
||
6621 | jmengual | 28 | |
29 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
30 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:17 |
||
31 | msgid "E2fsprogs-&e2fsprogs-version;" |
||
32 | msgstr "E2fsprogs-&e2fsprogs-version;" |
||
33 | |||
34 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
35 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:20 |
||
36 | msgid "E2fsprogs" |
||
37 | msgstr "E2fsprogs" |
||
38 | |||
39 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
40 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:26 |
||
6982 | amj | 41 | msgid "The E2fsprogs package contains the utilities for handling the <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system. It also supports the <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> and <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> journaling file systems." |
42 | msgstr "Le paquet E2fsprogs contient les outils de gestion du système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>. Il supporte aussi les systèmes de fichiers journalisés <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> et <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem>." |
||
6621 | jmengual | 43 | |
44 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
45 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:33 |
||
46 | msgid "&buildtime;" |
||
47 | msgstr "&buildtime;" |
||
48 | |||
49 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
50 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:34 |
||
51 | msgid "&diskspace;" |
||
52 | msgstr "&diskspace;" |
||
53 | |||
54 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
55 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:37 |
||
56 | msgid "&e2fsprogs-ch6-sbu;" |
||
57 | msgstr "&e2fsprogs-ch6-sbu;" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
60 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:38 |
||
61 | msgid "&e2fsprogs-ch6-du;" |
||
62 | msgstr "&e2fsprogs-ch6-du;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
65 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:45 |
||
66 | msgid "Installation of E2fsprogs" |
||
67 | msgstr "Installation de E2fsprogs" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 70 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:53 |
6982 | amj | 71 | msgid "The E2fsprogs documentation recommends that the package be built in a subdirectory of the source tree:" |
72 | msgstr "Il est recommandé par la documentation de construire E2fsprogs dans un sous-répertoire du répertoire source :" |
||
6621 | jmengual | 73 | |
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 75 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:56 |
76 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 77 | msgid "" |
78 | "<userinput remap=\"pre\">mkdir -v build\n" |
||
79 | "cd build</userinput>" |
||
80 | msgstr "" |
||
81 | "<userinput remap=\"pre\">mkdir -v build\n" |
||
82 | "cd build</userinput>" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 85 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:59 |
6621 | jmengual | 86 | msgid "Prepare E2fsprogs for compilation:" |
6787 | jmengual | 87 | msgstr "Préparez la compilation d'E2fsprogs :" |
6621 | jmengual | 88 | |
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 90 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:61 |
91 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 92 | msgid "" |
93 | "<userinput remap=\"configure\">LIBS=-L/tools/lib \\\n" |
||
94 | "CFLAGS=-I/tools/include \\\n" |
||
95 | "PKG_CONFIG_PATH=/tools/lib/pkgconfig \\\n" |
||
96 | "../configure --prefix=/usr \\\n" |
||
97 | " --bindir=/bin \\\n" |
||
98 | " --with-root-prefix=\"\" \\\n" |
||
99 | " --enable-elf-shlibs \\\n" |
||
100 | " --disable-libblkid \\\n" |
||
101 | " --disable-libuuid \\\n" |
||
102 | " --disable-uuidd \\\n" |
||
103 | " --disable-fsck</userinput>" |
||
104 | msgstr "" |
||
105 | "<userinput remap=\"configure\">LIBS=-L/tools/lib \\\n" |
||
106 | "CFLAGS=-I/tools/include \\\n" |
||
107 | "PKG_CONFIG_PATH=/tools/lib/pkgconfig \\\n" |
||
108 | "../configure --prefix=/usr \\\n" |
||
109 | " --bindir=/bin \\\n" |
||
110 | " --with-root-prefix=\"\" \\\n" |
||
111 | " --enable-elf-shlibs \\\n" |
||
112 | " --disable-libblkid \\\n" |
||
113 | " --disable-libuuid \\\n" |
||
114 | " --disable-uuidd \\\n" |
||
115 | " --disable-fsck</userinput>" |
||
116 | |||
117 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title> |
||
6784 | jmengual | 118 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:74 |
6621 | jmengual | 119 | msgid "The meaning of the environment variable and configure options:" |
6982 | amj | 120 | msgstr "Voici la signification des variables d'environnement et des options de configure :" |
6621 | jmengual | 121 | |
122 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 123 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:77 |
6621 | jmengual | 124 | msgid "<parameter>PKG_CONFIG_PATH, LIBS, CFLAGS</parameter>" |
125 | msgstr "<parameter>PKG_CONFIG_PATH, LIBS, CFLAGS</parameter>" |
||
126 | |||
127 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 128 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:79 |
6982 | amj | 129 | msgid "These variables enable e2fsprogs to be built using the <xref linkend=\"ch-tools-util-linux\"/> package built earlier." |
130 | msgstr "Ces variables permettent à e2fsprogs de se construire en utilisant la construction du paquet <xref linkend=\"ch-tools-util-linux\"/> précédente." |
||
6621 | jmengual | 131 | |
132 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 133 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:85 |
6982 | amj | 134 | msgid "<parameter>--with-root-prefix=\"\"</parameter> and <parameter>--bindir=/bin</parameter>" |
6621 | jmengual | 135 | msgstr "<parameter>--with-root-prefix=\"\" et --bindir=/bin</parameter>" |
136 | |||
137 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 138 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:88 |
6982 | amj | 139 | msgid "Certain programs (such as the <command>e2fsck</command> program) are considered essential programs. When, for example, <filename class=\"directory\">/usr</filename> is not mounted, these programs still need to be available. They belong in directories like <filename class=\"directory\">/lib</filename> and <filename class=\"directory\">/sbin</filename>. If this option is not passed to E2fsprogs' configure, the programs are installed into the <filename class=\"directory\">/usr</filename> directory." |
140 | msgstr "Certains programmes (comme <command>e2fsck</command> sont considérés comme essentiels. Quand, par exemple, <filename class=\"directory\">/usr</filename> n'est pas monté, ces programmes essentiels doivent encore être disponibles. Ils appartiennent aux répertoires comme <filename class=\"directory\">/lib</filename> et <filename class=\"directory\">/sbin</filename>. Si cette option n'est pas passée au configure d'E2fsprogs, les programmes sont placés dans le répertoire <filename class=\"directory\">/usr</filename>." |
||
6621 | jmengual | 141 | |
142 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 143 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:100 |
6621 | jmengual | 144 | msgid "<parameter>--enable-elf-shlibs</parameter>" |
145 | msgstr "<parameter>--enable-elf-shlibs</parameter>" |
||
146 | |||
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 148 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:102 |
6982 | amj | 149 | msgid "This creates the shared libraries which some programs in this package use." |
150 | msgstr "Ceci crée les bibliothèques partagées que certains programmes de ce paquet utilisent." |
||
6621 | jmengual | 151 | |
152 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 153 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:108 |
6621 | jmengual | 154 | msgid "<parameter>--disable-*</parameter>" |
155 | msgstr "<parameter>--disable-*</parameter>" |
||
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 158 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:110 |
6982 | amj | 159 | msgid "This prevents E2fsprogs from building and installing the <systemitem class=\"library\">libuuid</systemitem> and <systemitem class=\"library\">libblkid</systemitem> libraries, the <systemitem class=\"daemon\">uuidd</systemitem> daemon, and the <command>fsck</command> wrapper, as Util-Linux installs more recent versions." |
160 | msgstr "Ceci empêche E2fsprogs de construire et d'installer les bibliothèques <systemitem class=\"library\">libuuid</systemitem> et <systemitem class=\"library\">libblkid</systemitem>, le démon <systemitem class=\"daemon\">uuidd</systemitem> et l'emballeur <command>fsck</command>, car Util-Linux installe des versions plus récentes." |
||
6621 | jmengual | 161 | |
162 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 163 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:121 |
6621 | jmengual | 164 | msgid "Compile the package:" |
165 | msgstr "Compilez le paquet :" |
||
166 | |||
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 168 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:123 |
169 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 170 | msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>" |
171 | msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 174 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:125 |
6982 | amj | 175 | msgid "To set up and run the test suite we need to first link some libraries from /tools/lib to a location where the test programs look. To run the tests, issue:" |
176 | msgstr "Pour mettre en place et lancer la suite de tests, nous avons besoin de lier d'abord les bibliothèques de /tools/lib à un emplacement où les programmes de test vont chercher. Pour lancer les tests, exécutez :" |
||
6621 | jmengual | 177 | |
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 179 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:129 |
180 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 181 | msgid "" |
182 | "<userinput remap=\"test\">ln -sfv /tools/lib/lib{blk,uu}id.so.1 lib\n" |
||
183 | "make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib check</userinput>" |
||
184 | msgstr "" |
||
185 | "<userinput remap=\"test\">ln -sfv /tools/lib/lib{blk,uu}id.so.1 lib\n" |
||
186 | "make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib check</userinput>" |
||
187 | |||
188 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 189 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:132 |
6982 | amj | 190 | msgid "One of the E2fsprogs tests will attempt to allocate 256 MB of memory. If you do not have significantly more RAM than this, be sure to enable sufficient swap space for the test. See <xref linkend=\"space-creatingfilesystem\"/> and <xref linkend=\"space-mounting\"/> for details on creating and enabling swap space." |
191 | msgstr "Un des tests de E2fsprogs tentera d'allouer 256 Mo de mémoire. Si vous n'avez guère plus de RAM, il est recommandé d'activer un espace d'échange suffisant pour le test. Voir la <xref linkend=\"space-creatingfilesystem\"/> et <xref linkend=\"space-mounting\"/> pour des détails sur la création et l'activation d'un espace d'échange." |
||
6621 | jmengual | 192 | |
193 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 194 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:138 |
6621 | jmengual | 195 | msgid "Install the binaries, documentation, and shared libraries:" |
196 | msgstr "Installez les binaires et la documentation :" |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 199 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:140 |
200 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 201 | msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>" |
202 | msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>" |
||
203 | |||
204 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 205 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:142 |
6621 | jmengual | 206 | msgid "Install the static libraries and headers:" |
6787 | jmengual | 207 | msgstr "Installez les bibliothèques statiques et les en-têtes :" |
6621 | jmengual | 208 | |
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 210 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:144 |
211 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 212 | msgid "<userinput remap=\"install\">make install-libs</userinput>" |
213 | msgstr "<userinput remap=\"install\">make install-libs</userinput>" |
||
214 | |||
215 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 216 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:146 |
6982 | amj | 217 | msgid "Make the installed static libraries writable so debugging symbols can be removed later:" |
218 | msgstr "Autorisez l'écriture dans les bibliothèques statiques installées pour que les symboles de débogage puissent être supprimés plus tard :" |
||
6621 | jmengual | 219 | |
220 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 221 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:149 |
222 | #, no-wrap |
||
223 | msgid "<userinput remap=\"install\">chmod -v u+w /usr/lib/{libcom_err,libe2p,libext2fs,libss}.a</userinput>" |
||
224 | msgstr "<userinput remap=\"install\">chmod -v u+w /usr/lib/{libcom_err,libe2p,libext2fs,libss}.a</userinput>" |
||
6621 | jmengual | 225 | |
226 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 227 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:151 |
6982 | amj | 228 | msgid "This package installs a gzipped <filename class=\"extension\">.info</filename> file but doesn't update the system-wide <filename>dir</filename> file. Unzip this file and then update the system <filename>dir</filename> file using the following commands." |
229 | msgstr "Ce paquet installe le fichier <filename class=\"extension\">.info</filename> gzippé mais ne met pas à jour le fichier <filename>dir</filename> du système. Dézippez ce fichier puis mettez à jour le fichier <filename>dir</filename> du système en utilisant les commandes suivantes." |
||
6621 | jmengual | 230 | |
231 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 232 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:157 |
233 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 234 | msgid "" |
235 | "<userinput remap=\"install\">gunzip -v /usr/share/info/libext2fs.info.gz\n" |
||
6784 | jmengual | 236 | "install-info --dir-file=/usr/share/info/dir /usr/share/info/libext2fs.info</userinput>" |
6621 | jmengual | 237 | msgstr "" |
238 | "<userinput remap=\"install\">gunzip -v /usr/share/info/libext2fs.info.gz\n" |
||
6982 | amj | 239 | "install-info --dir-file=/usr/share/info/dir \\\n" |
240 | " /usr/share/info/libext2fs.info</userinput>" |
||
6621 | jmengual | 241 | |
242 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
6784 | jmengual | 243 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:160 |
6982 | amj | 244 | msgid "If desired, create and install some additional documentation by issuing the following commands:" |
245 | msgstr "Si vous le désirez, créez et installez de la documentation supplémentaire en lançant les commandes suivantes :" |
||
6621 | jmengual | 246 | |
247 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
6784 | jmengual | 248 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:163 |
249 | #, no-wrap |
||
6621 | jmengual | 250 | msgid "" |
6784 | jmengual | 251 | "<userinput remap=\"install\">makeinfo -o doc/com_err.info ../lib/et/com_err.texinfo\n" |
6621 | jmengual | 252 | "install -v -m644 doc/com_err.info /usr/share/info\n" |
6784 | jmengual | 253 | "install-info --dir-file=/usr/share/info/dir /usr/share/info/com_err.info</userinput>" |
6621 | jmengual | 254 | msgstr "" |
6784 | jmengual | 255 | "<userinput remap=\"install\">makeinfo -o doc/com_err.info ../lib/et/com_err.texinfo\n" |
6621 | jmengual | 256 | "install -v -m644 doc/com_err.info /usr/share/info\n" |
6982 | amj | 257 | "install-info --dir-file=/usr/share/info/dir \\\n" |
258 | " /usr/share/info/com_err.info</userinput>" |
||
6621 | jmengual | 259 | |
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
6784 | jmengual | 261 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:169 |
6621 | jmengual | 262 | msgid "Contents of E2fsprogs" |
263 | msgstr "Contenu de E2fsprogs" |
||
264 | |||
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
6784 | jmengual | 266 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:172 |
6621 | jmengual | 267 | msgid "Installed programs" |
6787 | jmengual | 268 | msgstr "Programmes installés" |
6621 | jmengual | 269 | |
270 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
6784 | jmengual | 271 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:173 |
6621 | jmengual | 272 | msgid "Installed libraries" |
6787 | jmengual | 273 | msgstr "Bibliothèques installées" |
6621 | jmengual | 274 | |
275 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
6784 | jmengual | 276 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:174 |
6621 | jmengual | 277 | msgid "Installed directories" |
6787 | jmengual | 278 | msgstr "Répertoires installés" |
6621 | jmengual | 279 | |
280 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
6784 | jmengual | 281 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:177 |
6982 | amj | 282 | msgid "badblocks, chattr, compile_et, debugfs, dumpe2fs,e2freefrag, e2fsck, e2image, e2label, e2undo, e4defrag, filefrag, fsck.ext2, fsck.ext3, fsck.ext4, fsck.ext4dev, logsave, lsattr, mk_cmds, mke2fs, mkfs.ext2, mkfs.ext3, mkfs.ext4, mkfs.ext4dev, resize2fs, and tune2fs" |
283 | msgstr "badblocks, chattr, compile_et, debugfs, dumpe2fs,e2freefrag, e2fsck, e2image, e2label, e2undo, e4defrag, filefrag, fsck.ext2, fsck.ext3, fsck.ext4, fsck.ext4dev, logsave, lsattr, mk_cmds, mke2fs, mkfs.ext2, mkfs.ext3, mkfs.ext4, mkfs.ext4dev, resize2fs et tune2fs" |
||
6621 | jmengual | 284 | |
285 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
6784 | jmengual | 286 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:182 |
6982 | amj | 287 | msgid "libcom_err.{a,so}, libe2p.{a,so}, libext2fs.{a,so}, libquota.a, and libss.{a,so}" |
288 | msgstr "libcom_err.{a,so}, libe2p.{a,so}, libext2fs.{a,so}, libquota.a, et libss.{a,so}" |
||
6621 | jmengual | 289 | |
290 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
6784 | jmengual | 291 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:184 |
6982 | amj | 292 | msgid "/usr/include/e2p, /usr/include/et, /usr/include/ext2fs, /usr/include/quota, /usr/include/ss, /usr/share/et, and /usr/share/ss" |
293 | msgstr "/usr/include/e2p, /usr/include/et, /usr/include/ext2fs, /usr/include/quota, /usr/include/ss, /usr/share/et et /usr/share/ss" |
||
6621 | jmengual | 294 | |
295 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
6784 | jmengual | 296 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:190 |
6621 | jmengual | 297 | msgid "Short Descriptions" |
298 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
299 | |||
300 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 301 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:195 |
6621 | jmengual | 302 | msgid "<command>badblocks</command>" |
303 | msgstr "<command>badblocks</command>" |
||
304 | |||
305 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 306 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:197 |
6621 | jmengual | 307 | msgid "Searches a device (usually a disk partition) for bad blocks" |
6982 | amj | 308 | msgstr "Recherche les blocs défectueux sur un périphérique (habituellement une partition d'un disque)" |
6621 | jmengual | 309 | |
310 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 311 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:200 |
6621 | jmengual | 312 | msgid "badblocks" |
313 | msgstr "badblocks" |
||
314 | |||
315 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 316 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:206 |
6621 | jmengual | 317 | msgid "<command>chattr</command>" |
318 | msgstr "<command>chattr</command>" |
||
319 | |||
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 321 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:208 |
6982 | amj | 322 | msgid "Changes the attributes of files on an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system; it also changes <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> file systems, the journaling version of <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file systems" |
323 | msgstr "Modifie les attributs de fichiers sur un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> et <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem>, la version journalisée d'<systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 324 | |
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 326 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:214 |
6621 | jmengual | 327 | msgid "chattr" |
328 | msgstr "chattr" |
||
329 | |||
330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 331 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:220 |
6621 | jmengual | 332 | msgid "<command>compile_et</command>" |
333 | msgstr "<command>compile_et</command>" |
||
334 | |||
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 336 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:222 |
6982 | amj | 337 | msgid "An error table compiler; it converts a table of error-code names and messages into a C source file suitable for use with the <filename class=\"libraryfile\">com_err</filename> library" |
338 | msgstr "Un compilateur de table d'erreurs. Il convertit une table de noms d'erreurs et des messages associés en un fichier source C à utiliser avec la bibliothèque <filename class=\"libraryfile\">com_err</filename>" |
||
6621 | jmengual | 339 | |
340 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 341 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:226 |
6621 | jmengual | 342 | msgid "compile_et" |
343 | msgstr "compile_et" |
||
344 | |||
345 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 346 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:232 |
6621 | jmengual | 347 | msgid "<command>debugfs</command>" |
348 | msgstr "<command>debugfs</command>" |
||
349 | |||
350 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 351 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:234 |
6982 | amj | 352 | msgid "A file system debugger; it can be used to examine and change the state of an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system" |
353 | msgstr "Un débogueur de système de fichiers. Il est utilisé pour examiner et modifier l'état d'un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 354 | |
355 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 356 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:238 |
6621 | jmengual | 357 | msgid "debugfs" |
358 | msgstr "debugfs" |
||
359 | |||
360 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 361 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:244 |
6621 | jmengual | 362 | msgid "<command>dumpe2fs</command>" |
363 | msgstr "<command>dumpe2fs</command>" |
||
364 | |||
365 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 366 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:246 |
6982 | amj | 367 | msgid "Prints the super block and blocks group information for the file system present on a given device" |
368 | msgstr "Affiche le superbloc et les informations de groupes de blocs sur le système de fichiers présent sur un périphérique donné" |
||
6621 | jmengual | 369 | |
370 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 371 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:249 |
6621 | jmengual | 372 | msgid "dumpe2fs" |
373 | msgstr "dumpe2fs" |
||
374 | |||
375 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 376 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:255 |
6621 | jmengual | 377 | msgid "<command>e2freefrag</command>" |
378 | msgstr "<command>e2freefrag</command>" |
||
379 | |||
380 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 381 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:257 |
6621 | jmengual | 382 | msgid "Reports free space fragmentation information" |
383 | msgstr "Raporte les informations de fragmentation de l'espace libre" |
||
384 | |||
385 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 386 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:259 |
6621 | jmengual | 387 | msgid "e2freefrag" |
388 | msgstr "e2freefrag" |
||
389 | |||
390 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 391 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:265 |
6621 | jmengual | 392 | msgid "<command>e2fsck</command>" |
393 | msgstr "<command>e2fsck</command>" |
||
394 | |||
395 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 396 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:267 |
6982 | amj | 397 | msgid "Is used to check, and optionally repair <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file systems and <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> file systems" |
398 | msgstr "Est utilisé pour vérifier, et quelque fois réparer, les systèmes de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> et <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 399 | |
400 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 401 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:271 |
6621 | jmengual | 402 | msgid "e2fsck" |
403 | msgstr "e2fsck" |
||
404 | |||
405 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 406 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:277 |
6621 | jmengual | 407 | msgid "<command>e2image</command>" |
408 | msgstr "<command>e2image</command>" |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 411 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:279 |
6982 | amj | 412 | msgid "Is used to save critical <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system data to a file" |
413 | msgstr "Est utilisé pour sauver les données critiques d'un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> dans un fichier" |
||
6621 | jmengual | 414 | |
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 416 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:282 |
6621 | jmengual | 417 | msgid "e2image" |
418 | msgstr "e2image" |
||
419 | |||
420 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 421 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:288 |
6621 | jmengual | 422 | msgid "<command>e2label</command>" |
423 | msgstr "<command>e2label</command>" |
||
424 | |||
425 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 426 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:290 |
6982 | amj | 427 | msgid "Displays or changes the file system label on the <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system present on a given device" |
428 | msgstr "Affiche ou modifie le label d'un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> présent sur un périphérique donné" |
||
6621 | jmengual | 429 | |
430 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 431 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:294 |
6621 | jmengual | 432 | msgid "e2label" |
433 | msgstr "e2label" |
||
434 | |||
435 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 436 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:300 |
6621 | jmengual | 437 | msgid "<command>e2undo</command>" |
438 | msgstr "<command>e2undo</command>" |
||
439 | |||
440 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 441 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:302 |
6982 | amj | 442 | msgid "Replays the undo log undo_log for an ext2/ext3/ext4 filesystem found on a device [This can be used to undo a failed operation by an e2fsprogs program.]" |
443 | msgstr "Rejoue le journal d'annulation undo_log pour un système de fichiers ext2/ext3/ext4 trouvé sur un périphérique. Il peut être utilisé pour annuler une opération échouée par un programme e2fsprogs." |
||
6621 | jmengual | 444 | |
445 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 446 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:306 |
6621 | jmengual | 447 | msgid "e2undo" |
448 | msgstr "e2undo" |
||
449 | |||
450 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 451 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:312 |
6621 | jmengual | 452 | msgid "<command>e4defrag</command>" |
453 | msgstr "<command>e4defrag</command>" |
||
454 | |||
455 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 456 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:314 |
6621 | jmengual | 457 | msgid "Online defragmenter for ext4 filesystems" |
6787 | jmengual | 458 | msgstr "Défragmenteur en ligne des systèmes de fichiers ext4" |
6621 | jmengual | 459 | |
460 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 461 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:316 |
6621 | jmengual | 462 | msgid "e4defrag" |
463 | msgstr "e4defrag" |
||
464 | |||
465 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 466 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:322 |
6621 | jmengual | 467 | msgid "<command>filefrag</command>" |
468 | msgstr "<command>filefrag</command>" |
||
469 | |||
470 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 471 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:324 |
6621 | jmengual | 472 | msgid "Reports on how badly fragmented a particular file might be" |
6982 | amj | 473 | msgstr "Signale le niveau de fragmentation que pourrait atteindre un fichier en particulier" |
6621 | jmengual | 474 | |
475 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 476 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:326 |
6621 | jmengual | 477 | msgid "filefrag" |
478 | msgstr "filefrag" |
||
479 | |||
480 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 481 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:332 |
6621 | jmengual | 482 | msgid "<command>fsck.ext2</command>" |
483 | msgstr "<command>fsck.ext2</command>" |
||
484 | |||
485 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 486 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:334 |
6982 | amj | 487 | msgid "By default checks <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file systems and is a hard link to <command>e2fsck</command>" |
488 | msgstr "Vérifie par défaut les systèmes de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>. C'est un lien vers <command>e2fsck</command>." |
||
6621 | jmengual | 489 | |
490 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 491 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:337 |
6621 | jmengual | 492 | msgid "fsck.ext2" |
493 | msgstr "fsck.ext2" |
||
494 | |||
495 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 496 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:343 |
6621 | jmengual | 497 | msgid "<command>fsck.ext3</command>" |
498 | msgstr "<command>fsck.ext3</command>" |
||
499 | |||
500 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 501 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:345 |
6982 | amj | 502 | msgid "By default checks <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> file systems and is a hard link to <command>e2fsck</command>" |
503 | msgstr "Vérifie par défaut les systèmes de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem>. C'est un lien vers <command>e2fsck</command>." |
||
6621 | jmengual | 504 | |
505 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 506 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:348 |
6621 | jmengual | 507 | msgid "fsck.ext3" |
508 | msgstr "fsck.ext3" |
||
509 | |||
510 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 511 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:354 |
6621 | jmengual | 512 | msgid "<command>fsck.ext4</command>" |
513 | msgstr "<command>fsck.ext4</command>" |
||
514 | |||
515 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 516 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:356 |
6982 | amj | 517 | msgid "By default checks <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> file systems and is a hard link to <command>e2fsck</command>" |
518 | msgstr "Vérifie par défaut les systèmes de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem>. C'est un lien vers <command>e2fsck</command>." |
||
6621 | jmengual | 519 | |
520 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 521 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:359 |
6621 | jmengual | 522 | msgid "fsck.ext4" |
523 | msgstr "fsck.ext4" |
||
524 | |||
525 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 526 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:365 |
6621 | jmengual | 527 | msgid "<command>fsck.ext4dev</command>" |
528 | msgstr "<command>fsck.ext4dev</command>" |
||
529 | |||
530 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 531 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:367 |
6982 | amj | 532 | msgid "By default checks <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> development file systems and is a hard link to <command>e2fsck</command>" |
533 | msgstr "Vérifie par défaut les systèmes de fichiers de développement <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem>. C'est un lien vers <command>e2fsck</command>." |
||
6621 | jmengual | 534 | |
535 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 536 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:371 |
6621 | jmengual | 537 | msgid "fsck.ext4dev" |
538 | msgstr "fsck.ext4dev" |
||
539 | |||
540 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 541 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:377 |
6621 | jmengual | 542 | msgid "<command>logsave</command>" |
543 | msgstr "<command>logsave</command>" |
||
544 | |||
545 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 546 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:379 |
6621 | jmengual | 547 | msgid "Saves the output of a command in a log file" |
548 | msgstr "Sauvegarde la sortie d'une commande dans un journal applicatif" |
||
549 | |||
550 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 551 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:381 |
6621 | jmengual | 552 | msgid "logsave" |
553 | msgstr "logsave" |
||
554 | |||
555 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 556 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:387 |
6621 | jmengual | 557 | msgid "<command>lsattr</command>" |
558 | msgstr "<command>lsattr</command>" |
||
559 | |||
560 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 561 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:389 |
6621 | jmengual | 562 | msgid "Lists the attributes of files on a second extended file system" |
6982 | amj | 563 | msgstr "Liste les attributs de fichiers sur un système de fichiers ext2 (second extended file system)" |
6621 | jmengual | 564 | |
565 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 566 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:392 |
6621 | jmengual | 567 | msgid "lsattr" |
568 | msgstr "lsattr" |
||
569 | |||
570 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 571 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:398 |
6621 | jmengual | 572 | msgid "<command>mk_cmds</command>" |
573 | msgstr "<command>mk_cmds</command>" |
||
574 | |||
575 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 576 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:400 |
6982 | amj | 577 | msgid "Converts a table of command names and help messages into a C source file suitable for use with the <filename class=\"libraryfile\">libss</filename> subsystem library" |
578 | msgstr "Convertit une table de noms de commandes et de messages d'aide en un fichier source C bon à utiliser avec la bibliothèque sous-système <filename class=\"libraryfile\">libss</filename>" |
||
6621 | jmengual | 579 | |
580 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 581 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:404 |
6621 | jmengual | 582 | msgid "mk_cmds" |
583 | msgstr "mk_cmds" |
||
584 | |||
585 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 586 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:410 |
6621 | jmengual | 587 | msgid "<command>mke2fs</command>" |
588 | msgstr "<command>mke2fs</command>" |
||
589 | |||
590 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 591 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:412 |
6982 | amj | 592 | msgid "Creates an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> or <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> file system on the given device" |
593 | msgstr "Crée un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> ou <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> sur le périphérique donné" |
||
6621 | jmengual | 594 | |
595 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 596 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:416 |
6621 | jmengual | 597 | msgid "mke2fs" |
598 | msgstr "mke2fs" |
||
599 | |||
600 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 601 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:422 |
6621 | jmengual | 602 | msgid "<command>mkfs.ext2</command>" |
603 | msgstr "<command>mkfs.ext2</command>" |
||
604 | |||
605 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 606 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:424 |
6982 | amj | 607 | msgid "By default creates <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file systems and is a hard link to <command>mke2fs</command>" |
608 | msgstr "Crée par défaut un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>. C'est un lien vers <command>mke2fs</command>." |
||
6621 | jmengual | 609 | |
610 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 611 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:427 |
6621 | jmengual | 612 | msgid "mkfs.ext2" |
613 | msgstr "mkfs.ext2" |
||
614 | |||
615 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 616 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:433 |
6621 | jmengual | 617 | msgid "<command>mkfs.ext3</command>" |
618 | msgstr "<command>mkfs.ext3</command>" |
||
619 | |||
620 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 621 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:435 |
6982 | amj | 622 | msgid "By default creates <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem> file systems and is a hard link to <command>mke2fs</command>" |
623 | msgstr "Crée par défaut un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext3</systemitem>. C'est un lien vers <command>mke2fs</command>." |
||
6621 | jmengual | 624 | |
625 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 626 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:438 |
6621 | jmengual | 627 | msgid "mkfs.ext3" |
628 | msgstr "mkfs.ext3" |
||
629 | |||
630 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 631 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:444 |
6621 | jmengual | 632 | msgid "<command>mkfs.ext4</command>" |
633 | msgstr "<command>mkfs.ext4</command>" |
||
634 | |||
635 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 636 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:446 |
6982 | amj | 637 | msgid "By default creates <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> file systems and is a hard link to <command>mke2fs</command>" |
638 | msgstr "Crée par défaut un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem>. C'est un lien vers <command>mke2fs</command>." |
||
6621 | jmengual | 639 | |
640 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 641 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:449 |
6621 | jmengual | 642 | msgid "mkfs.ext4" |
643 | msgstr "mkfs.ext4" |
||
644 | |||
645 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 646 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:455 |
6621 | jmengual | 647 | msgid "<command>mkfs.ext4dev</command>" |
648 | msgstr "<command>mkfs.ext4dev</command>" |
||
649 | |||
650 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 651 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:457 |
6982 | amj | 652 | msgid "By default creates <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> development file systems and is a hard link to <command>mke2fs</command>" |
653 | msgstr "Crée par défaut les systèmes de fichiers de développement <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem>. C'est un lien vers <command>mke2fs</command>." |
||
6621 | jmengual | 654 | |
655 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 656 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:460 |
6621 | jmengual | 657 | msgid "mkfs.ext4dev" |
658 | msgstr "mkfs.ext4dev" |
||
659 | |||
660 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 661 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:466 |
6621 | jmengual | 662 | msgid "<command>mklost+found</command>" |
663 | msgstr "<command>mklost+found</command>" |
||
664 | |||
665 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 666 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:468 |
6982 | amj | 667 | msgid "Used to create a <filename class=\"directory\">lost+found</filename> directory on an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system; it pre-allocates disk blocks to this directory to lighten the task of <command>e2fsck</command>" |
668 | msgstr "Utilisé pour créer un répertoire <filename class=\"directory\">lost+found</filename> sur un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> ; il pré-alloue des blocs de disque à ce répertoire pour alléger la tâche d'<command>e2fsck</command>" |
||
6621 | jmengual | 669 | |
670 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 671 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:473 |
6621 | jmengual | 672 | msgid "mklost+found" |
673 | msgstr "mklost+found" |
||
674 | |||
675 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 676 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:479 |
6621 | jmengual | 677 | msgid "<command>resize2fs</command>" |
678 | msgstr "<command>resize2fs</command>" |
||
679 | |||
680 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 681 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:481 |
6982 | amj | 682 | msgid "Can be used to enlarge or shrink an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system" |
683 | msgstr "Utilisé pour agrandir ou réduire un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 684 | |
685 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 686 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:484 |
6621 | jmengual | 687 | msgid "resize2fs" |
688 | msgstr "resize2fs" |
||
689 | |||
690 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 691 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:490 |
6621 | jmengual | 692 | msgid "<command>tune2fs</command>" |
693 | msgstr "<command>tune2fs</command>" |
||
694 | |||
695 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 696 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:492 |
6982 | amj | 697 | msgid "Adjusts tunable file system parameters on an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system" |
698 | msgstr "Ajuste les paramètres d'un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 699 | |
700 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 701 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:495 |
6621 | jmengual | 702 | msgid "tune2fs" |
703 | msgstr "tune2fs" |
||
704 | |||
705 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 706 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:501 |
6621 | jmengual | 707 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcom_err</filename>" |
708 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcom_err</filename>" |
||
709 | |||
710 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 711 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:503 |
6621 | jmengual | 712 | msgid "The common error display routine" |
713 | msgstr "La routine d'affichage d'erreurs" |
||
714 | |||
715 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 716 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:505 |
6621 | jmengual | 717 | msgid "libcom_err" |
718 | msgstr "libcom_err" |
||
719 | |||
720 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 721 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:511 |
6621 | jmengual | 722 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libe2p</filename>" |
723 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libe2p</filename>" |
||
724 | |||
725 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 726 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:513 |
6982 | amj | 727 | msgid "Used by <command>dumpe2fs</command>, <command>chattr</command>, and <command>lsattr</command>" |
728 | msgstr "Est utilisé par <command>dumpe2fs</command>, <command>chattr</command>, et <command>lsattr</command>" |
||
6621 | jmengual | 729 | |
730 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 731 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:516 |
6621 | jmengual | 732 | msgid "libe2p" |
733 | msgstr "libe2p" |
||
734 | |||
735 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 736 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:522 |
6621 | jmengual | 737 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libext2fs</filename>" |
738 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libext2fs</filename>" |
||
739 | |||
740 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 741 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:524 |
6982 | amj | 742 | msgid "Contains routines to enable user-level programs to manipulate an <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem> file system" |
743 | msgstr "Contient des routines pour permettre aux programmes niveau utilisateur de manipuler un système de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">ext2</systemitem>" |
||
6621 | jmengual | 744 | |
745 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 746 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:527 |
6621 | jmengual | 747 | msgid "libext2fs" |
748 | msgstr "libext2fs" |
||
749 | |||
750 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 751 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:533 |
6621 | jmengual | 752 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libquota</filename>" |
753 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libquota</filename>" |
||
754 | |||
755 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 756 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:535 |
6982 | amj | 757 | msgid "Provides an interface for creating and updating quota files and ext4 superblock fields" |
758 | msgstr "Offre une interface pour créer et mettre à jour des fichiers de quota et des champs de superblocs ext4" |
||
6621 | jmengual | 759 | |
760 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 761 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:538 |
6621 | jmengual | 762 | msgid "libquota" |
763 | msgstr "libquota" |
||
764 | |||
765 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
6784 | jmengual | 766 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:544 |
6621 | jmengual | 767 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libss</filename>" |
768 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libss</filename>" |
||
769 | |||
770 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
6784 | jmengual | 771 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:546 |
6621 | jmengual | 772 | msgid "Used by <command>debugfs</command>" |
6787 | jmengual | 773 | msgstr "Est utilisé par <command>debugfs</command>" |
6621 | jmengual | 774 | |
775 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
6784 | jmengual | 776 | #: lfs-en/chapter06/e2fsprogs.xml:548 |
6621 | jmengual | 777 | msgid "libss" |
778 | msgstr "libss" |
||
6967 | amj | 779 | |
780 | #~ msgid "First, fix a potential security issue identified upstream:" |
||
781 | #~ msgstr "" |
||
782 | #~ "Premièrement, corrigez une faille de sécurité potentielle identifée " |
||
783 | #~ "en amont :" |
||
784 | |||
785 | #~ msgid "" |
||
786 | #~ "<userinput remap=\"pre\">sed -e '/int.*old_desc_blocks/s/int/blk64_t/' \\\n" |
||
787 | #~ " -e '/if (old_desc_blocks/s/super->s_first_meta_bg/desc_blocks/' \\\n" |
||
788 | #~ " -i lib/ext2fs/closefs.c</userinput>" |
||
789 | #~ msgstr "" |
||
790 | #~ "<userinput remap=\"pre\">sed -e '/int.*old_desc_blocks/s/int/blk64_t/' \\\n" |
||
791 | #~ " -e '/if (old_desc_blocks/s/super->s_first_meta_bg/desc_blocks/' \\\n" |
||
792 | #~ " -i lib/ext2fs/closefs.c</userinput>" |