Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:01+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:24+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471379081.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the gnome-user-docs-md5sum entity
22
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:11
23
msgid "6301088417ce005772922e0e7ce0db4c"
24
msgstr "6301088417ce005772922e0e7ce0db4c"
25
 
26
#. type: Content of the gnome-user-docs-size entity
27
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:12
28
msgid "7.8 MB"
29
msgstr "7.8 Mio"
30
 
31
#. type: Content of the gnome-user-docs-buildsize entity
32
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:13
33
msgid "120 MB"
34
msgstr "120 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the gnome-user-docs-time entity
37
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:14
38
msgid "1.0 SBU"
39
msgstr "1.0 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:21
43
#, fuzzy
44
msgid ""
45
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2013-06-01 "
46
"14:18:39 +0200 (Sat 01 Jun 2013) $</date>"
47
msgstr ""
48
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2013-06-01 "
49
"14:18:39 +0200 (Sat, 01 Jun 2013) $</date>"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><title>
52
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:25
53
#, fuzzy
54
msgid "gnome-user-docs-&gnome-user-docs-version;"
55
msgstr "gnome-user-docs-&gnome-user-docs-version;"
56
 
57
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
58
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:28
59
#, fuzzy
60
msgid "gnome-user-docs"
61
msgstr "gnome-user-docs"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:32
65
#, fuzzy
66
msgid "Introduction to GNOME User Docs"
67
msgstr "Introduction à GNOME User Docs"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:35
71
#, fuzzy
72
msgid ""
73
"The <application>GNOME User Docs</application> package contains "
74
"documentation for <application>GNOME</application>."
75
msgstr ""
76
"The <application>GNOME User Docs</application> package contains "
77
"documentation for <application>GNOME</application>."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:41
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:45
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-user-docs-download-http;\"/>"
87
msgstr ""
88
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-user-docs-download-http;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:50
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-user-docs-download-ftp;\"/>"
93
msgstr ""
94
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-user-docs-download-ftp;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:55
98
msgid "Download MD5 sum: &gnome-user-docs-md5sum;"
99
msgstr ""
100
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-user-docs-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:60
104
msgid "Download size: &gnome-user-docs-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-user-docs-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:65
109
msgid "Estimated disk space required: &gnome-user-docs-buildsize;"
110
msgstr ""
111
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-user-docs-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:70
115
msgid "Estimated build time: &gnome-user-docs-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-user-docs-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:75
120
msgid "GNOME User Docs Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de GNOME User Docs"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:77
125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:79
130
#, fuzzy
131
msgid "<xref linkend=\"yelp-xsl\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"yelp-xsl\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:82
136
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-user-docs\"/>"
137
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-user-docs\"/>"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
140
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:88
141
msgid "Installation of GNOME User Docs"
142
msgstr "Installation de GNOME User Docs"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
145
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:91
146
msgid ""
147
"Install <application>GNOME User Docs</application> by running the following "
148
"commands:"
149
msgstr ""
150
"Installez <application>GNOME User Docs</application> en lançant les "
151
"commandes suivantes&nbsp;:"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
154
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:95
155
#, fuzzy, no-wrap
156
msgid ""
157
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
158
"make</userinput>"
159
msgstr ""
160
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
161
"make</userinput>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:99
165
msgid "This package does not come with a test suite."
166
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
169
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:103
170
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
171
msgstr ""
172
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
173
"systemitem>&nbsp;:"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
176
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:106
177
#, no-wrap
178
msgid "<userinput>make install</userinput>"
179
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
182
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:111
183
msgid "Contents"
184
msgstr "Contenu"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
187
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:114
188
msgid "Installed Programs"
189
msgstr "Programmes installés"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
192
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:115
193
msgid "Installed Libraries"
194
msgstr "Bibliothèques installées"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
197
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:116
198
msgid "Installed Directories"
199
msgstr "Répertoires installés"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
202
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:120
203
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:123
204
#, fuzzy
205
msgid "None"
206
msgstr "None"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
209
#: blfs-en/archive/gnome/gnome-user-docs.xml:126
210
#, fuzzy
211
msgid "/usr/share/help/*/gnome-help and /usr/share/help/*/system-admin-guide"
212
msgstr "/usr/share/help/*/gnome-help et /usr/share/help/*/system-admin-guide"