Le package intltool contient un outil d'internationalisation. Il est utile pour extraire les phrases à traduire de fichiers source, récupère les phrases extraites avec les messages des fichiers source traditionnels (<répertoire source>/<package>/po) et assemble les traductions en fichiers XML, .desktop et OAF.
Téléchargement (HTTP): http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/intltool/0.26/intltool-0.26.tar.bz2
Téléchargement (FTP): ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/intltool/0.26/intltool-0.26.tar.bz2
Taille de téléchargement: 104 Ko
Estimation de l'espace disque requis: 968 Ko
Estimation du temps de construction: 0,00 SBU
Installez intltool en lançant les commandes suivantes:
./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man && make && make install |
Le package intltool contient intltoolize, intltool-update, intltool-extract, intltool-merge, intltool-prepare et intltool-unicodify.
intltoolize prépare un package à utiliser intltool.
intltool-update mets à jour les fichiers modèles po et les assemble avec les traducteurs.
intltool-extract génère les fichiers d'entête qui peut être lu par gettext.
intltool-merge assemble les phrases traduites dans différents types de fichiers.
intltool-prepare mets à jour les fichiers pot et les assemble avec les fichiers de traduction.
intltool-unicodify est un utilitaire d'encodage unicode.
Précédent | Sommaire | Suivant |
ORBit2-2.6.2 | Niveau supérieur | Bonobo Activation-2.2.2 |